Translator


"principio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"principio" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
principio{masculine}
principle{noun}
Existen determinados principios y, de hecho, el primer principio es el principio de transparencia.
There are certain principles and the first principle is the principle of transparency.
Es un principio, no un prejuicio, el principio de que un embrión tiene vida humana.
This is a principle, not a prejudice – the principle that an embryo has human life.
Semejante política está de acuerdo con el principio de cautela y el principio de proximidad.
Such a policy ties in with the prevention principle and the proximity principle.
beginning{noun}
Este es solo el principio, y es el principio de un camino muy largo.
This is only the beginning, and it is the beginning of a very long road.
Lo dije al principio, pero quizá no estaban todos aquí al principio.
I said it at the beginning, but perhaps not everyone was here at the start.
Justo al principio de la negociación, esta cuestión no estaba en el orden del día.
At the very beginning of the negotiations, this issue was not on the agenda.
origin{noun}
El principio del país de origen constituye uno de los fundamentos del mercado interior.
The country of origin principle is one of the internal market' s cornerstones.
¿Utilizando la lengua relacionada con el principio del país de origen, quizás?
Using language related to the country of origin principle, perhaps?
Después de todo, a esto no se puede aplicar el principio del país de origen.
After all, this is not something to which the country of origin principle can apply.
outset{noun}
Al principio no fue fácil porque partíamos de una situación bastante controvertida.
It was not easy at the outset: the situation was fairly confrontational.
Hay que decir, desde el principio, que éste no es sólo un problema particular británico.
It must be said at the outset that this is not just a specific British problem.
Tratándose de un tema que al principio parecía simple, es un buen estropicio.
It is a fine mess for something that seemed so simple at the outset.
start{noun}
Estas entradas indican el principio y el fin de una sesión de sincronización.
These entries indicate the start and end of a synchronization session.
Sin embargo, desde el principio las autoridades han tratado de cerrar la oficina.
However, right from the start, the authorities have tried to close the office down.
Solo es el principio, pero Georgia ha progresado mucho en los últimos once meses.
It is only a start, but Georgia has done well in the last eleven months.
tenet{noun}
El principio fundamental del informe que hemos aprobado parece ir en la dirección correcta.
The basic tenet of the approved report seems to go in the right direction.
Uno de los principios centrales de la Agenda de Lisboa es que la legislación debe ser simple, clara y aplicable.
It is a central tenet of the Lisbon Agenda that legislation should be simple, clear and enforceable.
Debemos respetar el principio de la libertad de investigación, pero con rigor científico como fundamento básico.
We should affirm the principle of research freedom, which must have scientific rigour as its basic tenet.
En retrospectiva, este debate marcó el principio del fin de la antigua Comisión.
. – Mr President, allow me to begin with a brief flashback.
En principio, todos los refugiados mantienen el sueño de regresar a su hogar.
All refugees begin with a dream of returning home.
En un principio, se había programado que el nuevo sistema comenzara a funcionar en marzo de 2007.
The new system was originally scheduled to begin operating in March 2007.
Aprovecho la ocasión y le recuerdo que cuándo comenzó en su función de Comisario, nos dio la oportunidad de debatir con usted el principio "de minimis" en el Comité sobre el Desarrollo Regional.
In view of the occasion, I remember that when you commenced your role as Commissioner you gave us in the Committee on Regional Development the opportunity to discuss the de minimis rule with you.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "principio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Desde el principio, la Comisión ha apoyado la idea de una gestión compartida.
From the beginning, the Commission has supported the idea of shared management.
Paso ahora al otro aspecto de la doble realidad de que hablaba al principio.
I now come to the other aspect of the twofold reality that I mentioned earlier.
principio a la enseñanza de la Iglesia misma, a su concepción del hombre y de
of the Church's teaching, her concept of man and life in society, and, especially,
La Comisión puede aceptar en principio las siguientes enmiendas: 6, 7, 8, 9 y 73.
The Commission can accept the following amendments in part: 17, 27, 59, 142 and 158.
Espero que podamos lograr una solución razonable a pesar del principio de unanimidad.
I hope that it will be possible, despite unanimity, to find a sensible solution.
Creemos que esto constituye una solución a largo plazo y un principio evidente.
We consider this to be a long-term solution and a self-evident basis for it.
Por mi parte, digo: principiis obsta, ¡opónganse a lo que solo es un principio!
What I say is: principiis obsta - resist that which is only just beginning!
Deberíamos estar allí desde el principio con nuestros productos de alta calidad.
We should be there from the very beginning with our high quality products.
Justo al principio de la negociación, esta cuestión no estaba en el orden del día.
At the very beginning of the negotiations, this issue was not on the agenda.
El Parlamento Europeo debería ser consultado sobre esta revisión desde un principio.
The European Parliament should be consulted on this issue from the earliest stage.
El número de vuelos, que en un principio era de tres al día, se ha reducido a dos.
The number of flights, which was originally three per day, has been cut down to two.
Sin embargo, para ello, hay que seleccionar los residuos desde el principio.
However, for this purpose, the waste has to be selected at the very beginning.
Nuestro grupo, el Grupo del PPE-DE, ha apoyado esta idea desde el principio.
Our group, the PPE-DE Group, has supported this idea from the very beginning.
principio, son entendidas en el contexto de toda la época moderna, industrial y
context of the whole modern age, industrial and post-industrial, then they
Ese es el aspecto más práctico y significativo que necesito perseguir en principio.
That is the most significant and practical thing I need to do first of all.
Como ustedes saben, he querido trabajar con el Parlamento Europeo desde el principio.
As you know, I have wanted to work with the European Parliament from the beginning.
Creo que también debemos reconocer cierto progreso, como dije al principio.
I think we also have to acknowledge a certain progress, as I said at the beginning.
No creo, por tanto, que podamos seguir el principio de obligatoriedad a este respecto.
I do not think, therefore, that we should abide by the obligation in this respect.
La Unión Europea pone fin a años de guerra y constituye el principio de la cooperación.
The European Union means an end to years of war and the beginning of cooperation.
Consideramos, como lo dije al principio, que ese informe es de gran utilidad.
As I said in my opening remark, we feel that this report makes a useful contribution.