Translator


"finalidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"finalidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
finalidad{feminine}
purpose{noun}
Ésa es la finalidad de esta pregunta oral y de la resolución que la acompaña.
That is the purpose of this oral question and the resolution that accompanies it.
La finalidad de esta propuesta es proteger el medio ambiente y la salud humana.
The purpose of this proposal is to protect the environment and human health.
Su finalidad es contribuir a una mayor estabilización y normalización de Kosovo.
Its purpose is to contribute to the further stabilisation and normalisation of Kosovo.
end{noun}
Con esta finalidad los 1.000 millones de euros solicitados es dinero bien gastado.
To this end, the EUR 1 billion being demanded is money well spent.
Adam Smith declaró que la única finalidad y objeto de toda actividad económica es el consumo.
Adam Smith declared that the sole end and purpose of all economic activity is consumption.
Esta es la finalidad con que nosotros, los parlamentarios europeos, ofrecemos nuestros buenos oficios.
It is towards this end that we, Europe’s parliamentarians, offer our good offices.
finality{noun}
principios de no contradicción, de finalidad, de causalidad, como también en la
the principles of non-contradiction, finality and causality, as well as the
Mi ruego es que el discurso sobre la finalidad de la ciencia lo ampliemos también a la ética en Europa.
I would ask that we bring forward discourse on the finality of science, and also on ethics in Europe.
En la actualidad tenemos una visión más bien borrosa de lo que debe ser el futuro común europeo, la finalidad de Europa.
The idea of a common European future, the 'finality' of Europe, is hazy at present.
point{noun}
En consecuencia, me pregunto qué finalidad tiene la decisión adoptada.
So I wonder what the point of the decision was.
Ésa es la finalidad de la cuestión de orden que formulé al principio.
That was the purpose of the point of order I made at the beginning.
Su única finalidad es completarlo en algunos aspectos y hacerlo todavía más preciso.
They are simply intended to amplify certain areas and make some points even more explicit.
aim{noun} [idiom]
Esta es justamente la finalidad del acuerdo que el ponente nos invita a aprobar.
This is precisely the aim of the agreement that the rapporteur is asking us to approve.
La finalidad de estas medidas es mejorar la calidad del tabaco producido.
The aim of these measures is to increase the quality of the tobacco produced.
Esa es la finalidad de la propuesta de la Comisión y también del Informe Lisi.
This is the aim of the Commission proposal and also of the Lisi Report.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "finalidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La primera se refiere al alcance y la finalidad de la futura estrategia temática.
The first one relates to the scope and goal of the future thematic strategy.
Por tanto, la propuesta que hoy nos ocupa tiene una finalidad correctiva.
The proposal under discussion today is intended to rectify the current situation.
La finalidad no puede ser la de proseguir una estrategia ciega de liberalización.
The continuation of an arbitrary liberalisation strategy cannot be what it is all about.
el conjunto de las Iglesias ortodoxas se orienta a esta finalidad con un método
place between the Catholic Church and the Orthodox Churches as a body is
En efecto, la finalidad última es la prevención, no la compensación del daño.
Indeed, the ultimate goal is prevention, not the provision of compensation for damage.
Tal es, y debe ser también, la principal finalidad de la creación de esta Oficina.
This is, and also should be, the main objective of creating this Office.
No obstante, no me gustaría que fuese una actividad carente de finalidad.
I would not, however, like this to be an activity just for the sake of the activity.
La enmienda presentada tiene por finalidad adaptar el texto a tal disposición.
The amendment we are tabling seeks to adapt the text to that provision.
Siempre hay investigaciones en curso, pero ésa no es la finalidad de este Año.
Research is always in progress, and that is not what this Year is for.
Por otro, tienen la finalidad de asegurar a Europa como lugar de emplazamiento empresarial.
Secondly, they should help to reinforce Europe's appeal as a business location.
La principal finalidad del Tratado de Lisboa era acercar Europa a sus ciudadanos.
The great concern underlying the Treaty of Lisbon was to bring Europe closer to its citizens.
La finalidad de la propuesta es proteger a los suministradores de estos servicios.
The proposal is intended to protect the providers of these services.
La iniciativa tiene la finalidad de dar un empuje a las relaciones euromediterráneas.
This initiative seeks to give a boost to Euro-Mediterranean relations.
Yo abogo encarecidamente en favor de un diálogo más adecuado sobre la finalidad de la técnica.
I strongly urge that we improve the dialogue on the objectives of technologies.
La finalidad era mantener la presión sobre las empresas para reducir sus emisiones.
That was to keep pressure on companies to decrease their emissions.
La Convención de La Haya no tiene más que una finalidad, una finalidad únicamente.
The Hague Convention is meant to do one thing, and one thing only.
La otra tiene como finalidad fomentar la transición a un empleo más sostenible de la energía.
The other was concerned with promoting the move to a more sustainable use of energy.
Está en funcionamiento actualmente, y no sólo con la finalidad de recaudar los recursos propios.
It is in operation today - and not just to ensure the collection of own resources.
La inversión, no el gasto, debería ser la finalidad, antes y después de 2013.
Investment, not spending, should be the goal, pre- and post-2013.
Disposiciones especiales en el marco de los fondos con finalidad estructural en Finlandia y Suecia
Special provisions in the framework of the Structural Funds in Finland and Sweden