Translator


"ventaja" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ventaja{feminine}
advantage{noun}
Esto demuestra la ventaja competitiva que tienen los Estados Unidos.
That shows the competitive advantage that the United States of America enjoy.
La ventaja de transformar la recomendación en una directiva es doble.
The advantage of transforming the recommendation into a directive is twofold.
Si se aprueba esa enmienda, temo que las emisoras de radio y televisión tengan ventaja.
If this amendment is passed, I fear that the broadcasters will have an advantage.
perk{noun}
MIEMBROCerrar¡UN ACCESO GRATUITO A VENTAJAS Y OFERTAS EXCLUSIVAS!
MEMBERCloseYOUR FREE ACCESS TO EXCLUSIVE OFFERS & PERKS Forgot your password?
El Consejo debe votar a favor de este tema y así evitar que la institución del Parlamento Europeo se convierta en un rehén de las insignificantes ventajas de un cargo.
The Council needs to vote in favour of this matter and prevent the institution of the European Parliament being held to ransom by trifling perks of position.
upside{noun} [coll.]
Presenta ventajas e inconvenientes, el plan de protección de testigos.
It has an upside and a downside, the witness protection scheme.
Tienen que conocer tanto las ventajas como los inconvenientes.
They have to know the upside as well as the downside.
Dicho esto, es bastante irrazonable comenzar a hablar de las «ventajas» de las drogas, de «zonas de recuperación» y de salas de inyección.
That being said, it is quite unreasonable to begin talking about the 'upside' of drugs and about chill-out rooms and injecting rooms.
benefit{noun} (advantage)
Todo ello no supone ninguna ventaja para los contribuyentes europeos, solo más cargas.
There is no benefit in this, but just more burdens for European taxpayers.
La ventaja de esta propuesta es que hemos combinado hábilmente ambas cosas.
The benefit of this proposal is that we have skilfully combined the two things.
A esta triple ventaja se opone una triple responsabilidad.
The counterpart of this threefold benefit is a threefold responsibility.
benefit{noun} (perk)
Todo ello no supone ninguna ventaja para los contribuyentes europeos, solo más cargas.
There is no benefit in this, but just more burdens for European taxpayers.
La ventaja de esta propuesta es que hemos combinado hábilmente ambas cosas.
The benefit of this proposal is that we have skilfully combined the two things.
A esta triple ventaja se opone una triple responsabilidad.
The counterpart of this threefold benefit is a threefold responsibility.
bonus{noun} (added advantage)
La experiencia es una ventaja; no puede convertirse en un defecto.
Experience is a bonus; it cannot be a defect.
De hecho, para los viticultores, esto tiene que suponer una ventaja a lo largo del día.
For wine-growing farmers, it will be a bonus at the end of the day.
Por supuesto, es una ventaja que la capacidad se ajuste a las posibilidades de capturas, pero la capacidad no es un objetivo en sí.
It is a bonus if the capacity is in line with the catch potential, but the capacity is not a goal in itself.
edge{noun} (advantage)
Entonces estaríamos creando una ventaja competitiva para la industria europea.
Then we would be creating a competitive edge for European industry.
En este aspecto, Europa podría lograr una decisiva ventaja competitiva.
Europe could gain a decisive competitive edge here.
Los doce nuevos Estados miembros no tienen casi ninguna ventaja comparativa.
The twelve new Member States have almost no comparative edge.
Porque ahora, los delincuentes seguirán teniendo ventaja sobre las fuerzas del orden.
For now, the criminals will continue to have a head start on the law enforcement agencies.
Los delincuentes cuentan con una ventaja demasiado notable.
The criminals have too much of a head start.
le dio ventaja porque no estaba en forma
she let him have a head start because he was out of condition
ventaja(also: pro)
plus{noun} [coll.] (advantage, bonus)
Cada método de producción de electricidad tiene sus ventajas y sus inconvenientes.
Every method of producing electricity has its pluses and minuses.
Select Plus: Adquiera licencias de software y servicios por unidad de negocio, con las ventajas de comprar como una sola organización.
Select Plus: Acquire software licenses and services by business unit while realizing volume purchasing advantages as one organization.
Select Plus: Adquiere licencias de software y servicios por unidad de negocio, con las ventajas de comprar como una sola organización.
Select Plus: Acquire software licenses and services by business unit while realizing volume purchasing advantages as one organization.
start{noun} (lead, advantage)
Porque ahora, los delincuentes seguirán teniendo ventaja sobre las fuerzas del orden.
For now, the criminals will continue to have a head start on the law enforcement agencies.
Los delincuentes cuentan con una ventaja demasiado notable.
The criminals have too much of a head start.
La ventaja de este enfoque es que mañana podemos empezar con la puesta en marcha de la nueva política.
The advantage of this approach is that we will be able to start implementing the new policy tomorrow.
virtue{noun} (advantage)
Y eso no es sólo una gran virtud, sino, sobre todo, una enorme ventaja.
This is not only a great virtue, but, more than anything, a huge advantage.
Una vez que este comercio se inicie, va a ampliarse con mucha rapidez en virtud de su ventaja competitiva.
Once this trade starts, it will expand very rapidly by virtue of its competitive advantage.
Señor Presidente, la gran ventaja del informe del Sr. Rothley radica en el simple hecho de que existe, aun cuando sea objeto de debate.
Mr President, the great virtue of Mr Rothley's report is that it exists at all.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ventaja" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La comprensión de esta problemática es una ventaja con que cuenta la Presidencia.
An understanding of this problem area is a clear ace that the new Presidency holds.
En cualquier caso, el hecho de que sea húngara constituye desde luego una ventaja.
In any case, the fact that she is Hungarian is already an undeniable asset.
Multilingüismo: una ventaja para Europa y un compromiso compartido (breve presentación)
Multilingualism: an asset for Europe and a shared commitment (short presentation)
Se puede conseguir, por tanto, una importante ventaja ambiental en este sector.
There are therefore major environmental gains to be had in this sector.
Otra ventaja es que el cartucho de tóner de una impresora láser suele durar más.
In addition, a laser printer's toner cartridge generally lasts longer.
. - El multilingüismo es una gran ventaja del Parlamento Europeo.
in writing. - Multilingualism is a great asset of the European Parliament.
Incluso en la vida privada, tener buenos vecinos es una gran ventaja para cualquiera.
Even in private lives, having good neighbours is a great asset to anybody.
Creo que hemos estado muy unidos, y que eso ha sido una gran ventaja.
I also think that we have been very united, and that has been a great strength.
Después de todo, los pobres no obtendrán ventaja alguna si al final se agota el dinero.
After all, poor people will not gain in any way if there is no money left in the end.
Sin embargo, pensándolo bien, creo que lo que ha ocurrido puede tener alguna ventaja.
Let us turn the public into participants, and declare our goals, motives and successes.
La industria tiene que ver esto como una ventaja y no como una desventaja.
This should be seen by industry as a positive challenge, rather than a negative threat.
Entonces ya no necesito emplear insecticidas, una ventaja ecológica.
There would then be no need to spray insecticides - good news for the environment!
La ventaja: todos sabemos que hay riesgos de seguridad en la Web.
You could be exposed to potentially malicious content or conduct on any website.
Tomar la delantera en este asunto permitirá obtener una ventaja competitiva a largo plazo.
REACH is a cross-border issue affecting both the environment and the internal market.
Viendo hacia atras, McCain estaba en ventaja en las encuestas justo antes de la crisis.
Looking back, McCain was ahead in the polls right before the meltdown.
De modo que llevamos cierta ventaja en esta tecnología y debemos mantenerla.
So we have an advance in this technology and we have to keep it.
Ciertos sectores sólo sobrevivirán adquiriendo una posición de ventaja.
It is only by being one step ahead that certain sectors can survive.
Y este programa no representa prácticamente ninguna ventaja para el medio ambiente.
There is virtually no gain for the environment in this scheme.
O sea que, en una palabra, no hay ninguna ventaja electoral en este asunto.
So, in a word, there is no electoral mileage in this one at all.
La ventaja es que la presentación en pantalla se acelera considerablemente.
Therefore, the screen structure will be considerably faster.