Translator


"fires" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
fires{plural}
fuegos{m pl}
My second question is this: our states are caught between two fires.
Segunda pregunta: nuestros Estados están cogidos entre dos fuegos.
They pass borders without any control and the fires themselves have no borders.
Traspasan fronteras sin ningún tipo de control, y es que los fuegos no conocen fronteras.
How can we extinguish the fires of conflict and civil war in these developing countries?
¿Cómo podemos extinguir los fuegos del conflicto y de la guerra civil en estos países en desarrollo?
dispararse {r. v.}
To have nuclear weapons ready for immediate firing is a very dangerous situation, mainly because nuclear weapons can be released by mistake.
El hecho que esas armas nucleares estén dispuestas para su uso inmediato, constituye una situación muy peligrosa, especialmente porque este tipo de armas puede dispararse por equivocación.
despachar[despachando · despachado] {v.t.} [coll.] (echar, despedir)
We dispatched equipment to pump water and to extinguish fires.
Despachamos equipos para el bombeo de agua y la extinción de incendios.
(ES) Mr President, I was in my office when I was made to leave by officials of this Parliament who told me that there was a fire drill.
(ES) Señor Presidente, me encontraba en mi despacho cuando he sido expulsado del mismo por funcionarios de este Parlamento, que me han dicho que había un simulacro de incendio.
largar[largando · largado] {v.t.} [coll.] (despedir)
That is the very least that can be done to reduce the risks of fire in the long term, and to preserve and restore the fragile ecosystems of southern Europe.
Eso es lo mínimo que puede hacerse para reducir los riesgos de incendios a largo plazo y para preservar y restaurar los frágiles ecosistemas del sur de Europa.
Water bomber aircraft and specialist helicopters were sent to deal with Portugal's forest fires.
A lo largo de todo este tiempo ha quedado demostrado que el sistema de la Unión Europea funciona y que funciona bien.
In the long term, the strategy to prevent fires of this nature in Europe must be improved and we must end the reliance on short-term crisis management.
A largo plazo, se deben introducir mejoras en la estrategia para la prevención de incendios de esta naturaleza en Europa y debemos acabar con la dependencia de la gestión de crisis a corto plazo.
tirar[tirando · tirado] {v.t.} (cohete)
I noted that Mr Bushill-Matthews also said that next time he will fire live rounds.
Bushill-Mattews también ha dicho que la próxima vez va a tirar a dar.
Of course, that means that a thoughtlessly discarded cigarette end can instantly cause a fire.
Por supuesto, eso significa que una colilla tirada de manera irreflexiva puede provocar instantáneamente un incendio.
Of course, the volley of warning shots which has been fired recently in France by militant fascists has only a limited range.
Claro está, la salva de advertencia que el fascismo militante acaba de tirar en Francia tiene un alcance limitado.
tirar[tirando · tirado] {v.t.} (tiros)
I noted that Mr Bushill-Matthews also said that next time he will fire live rounds.
Bushill-Mattews también ha dicho que la próxima vez va a tirar a dar.
Of course, that means that a thoughtlessly discarded cigarette end can instantly cause a fire.
Por supuesto, eso significa que una colilla tirada de manera irreflexiva puede provocar instantáneamente un incendio.
Of course, the volley of warning shots which has been fired recently in France by militant fascists has only a limited range.
Claro está, la salva de advertencia que el fascismo militante acaba de tirar en Francia tiene un alcance limitado.
botar[botando · botado] {v.t.} [LAm.] [coll.] (de un trabajo)
to fire[fired · fired] {transitive verb}
Just imagine that police officers have even dared to fire real bullets at asylum seekers!
Imagínense que agentes de policía se han atrevido incluso a disparar con fuego real sobre solicitantes de asilo.
Now, no-one dares to fire a shot.
Ahora todo el mundo tiene miedo a disparar.
We did not think anyone would fire on the Red Cross.
Nos habíamos dicho: »no se dispara contra la Cruz Roja».
We cannot fire the whole Commission.
No podemos despedir a la Comisión entera.
he has the power to hire and fire
está autorizado para contratar y despedir personal
He will seriously consider firing Commissioners if Parliament expresses its lack of confidence in them.
Considerará seriamente la posibilidad de despedir a un comisario si el Parlamento manifiesta su desconfianza.
Essentially, Russia has fired a warning shot across our bows.
Básicamente, Rusia ha efectuado un disparo de advertencia.
However, if an oral amendment is possible, I would propose that we emphasise the need for a cease-fire and leave the remaining text unchanged, without mentioning the PKK.
Aunque sea posible efectuar una enmienda oral, yo propondría subrayar la necesidad de una tregua y dejar el resto sin variar, pero sin citar al PKK.
Some reforesting that was carried out after the 2003 and 2004 fires has been lost for good due to the lack of humidity in the soil.
Algunas reforestaciones efectuadas después de los incendios de 2003 y 2004 se han perdido irremediablemente debido a la falta de humedad en el suelo.
The flames of fire (to burn) and smoke (to choke) will be sent on you two, then you will have no defence.
¡Se lanzarán contra vosotros llamaradas de fuego, y humo, de los que no podréis defenderos!
Since May rabbis and jeshiwa students have been beaten up and fire bombs thrown into synagogues.
Desde mayo llevan peleándose rabinos y estudiantes jeshiwa y se han lanzado bombas incendiarias en las sinagogas.
Let us not allow the flares fired off by some of the demonstrators to show port workers in general in a bad light.
Aunque algunos de los manifestantes lanzaran bengalas, eso no debe ponernos en contra de todos los trabajadores portuarios.
their attempts at lighting a fire failed
fracasaron en su intento de encender fuego
Have you considered the fire which you strike?
¿Habéis considerado alguna vez el fuego que encendéis?
invitation, so that his fire may spread in our hearts and in those of our brothers and sisters.
encienda en nuestro corazón y en el de nuestros hermanos.
to give the fire a poke to get it going
remueve las brasas para avivar el fuego
And it is the latter who feed the sacred fire of Cirque
Y han sido estos últimos los que han avivado el fuego sagrado del Cirque du Soleil.
Otherwise, poor implementation and gold-plating will continue to fuel the fire of Brussels-bashers.
De lo contrario, el escaso cumplimiento y los baños de oro seguirán avivando el fuego de quienes despotrican contra Bruselas.
Otherwise arguments of double standards will only add fuel to the fire.
De lo contrario, los argumentos con una doble moral solo vendrán a echar más leña al fuego.
We in Europe do not want to add fuel to the extremists’ fire.
En Europa no queremos echar más leña al fuego de los extremistas.
We should not add fuel to the fire.
No debemos echar más leña al fuego.
to fire[fired · fired] {intransitive verb}
we tried to get a fire going
tratamos de hacer fuego
fire{noun}
fire(also: blaze, heat)
I do not recommend fighting fire with fire in this circumstance.
Yo no recomiendo apagar el fuego con el fuego en este caso.
What this means is that certain European governments are playing with fire.
Esto quiere decir que algunos gobiernos europeos están jugando con fuego.
There will be water and fire, sun and storm, and they will make for an exciting debate.
Será agua y fuego, sol y viento huracanado, eso hará el debate emocionante.
fire(also: blaze)
Thank God the fire is now gradually beginning to burn out by itself.
Gracias a Dios podemos determinar que el incendio va extinguiéndose poco a poco.
In Europe, 60 million hectares are stated to be at risk of fire.
En Europa hay 60 millones de hectáreas declaradas con riesgo de incendio.
Fight the fire in the winter and not in the summer, when it is already raging.
Es decir, luchar contra el incendio en invierno y no en verano, cuando ya está haciendo efecto.
candela{f} (fuego)
don't go too near the fire
no te acerques a la candela
conflagración{f} [form.] (incendio)
the fire was still smoking
la hoguera todavía humeaba
the fire was still smoking
todavía salía humo de la hoguera
However, open fires and cigarette smoke are far greater sources to a far greater number of people.
Sin embargo, las hogueras y el humo de los cigarros representan fuentes aún mayores para un número mucho mayor de personas.
lumbre{f} [poet.]
the cat basked in the heat of the fire
el gato disfrutaba del calor de la lumbre

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fires" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The population has no firewood and uses the heat of this lava stream for their cooking fires.
Dado que no tienen leña aprovechan el calor de la colada volcánica para cocinar.
In August, when the fires inevitably hit again, we shall once again pay for this irresponsibility.
No obstante, quiero referirme al fenómeno que la provoca: el cambio climático.
Furthermore, we have numerous fires, numerous earthquakes and other natural disasters.
La mala es que tengo una pregunta adicional que quiero hacerle.
We also need to make better use of plant species to combat fires.
A menudo son consecuencia del cambio climático y de la actividad humana.
In this way the Commission will make a significant contribution to reducing the dangers from fires in Greece.
Así es como la Comisión contribuiría a reducir los riesgos de incendio en Grecia.
And we sought to reach heaven, but we found it filled with strong guards and flaming fires (or meteors).
“‘Y [así fue] que tanteamos el cielo: pero lo encontramos lleno de poderosos guardianes y de llamas,
The Commission should not carry out detailed analyses of the causes of forest fires.
No habría que crear ningún organismo de la Unión Europea para que se ocupara de supervisar distintos factores climáticos.
We cannot foresee earthquakes, floods or forest fires – they are natural disasters.
De nuevo, estamos dispuestos a llevar a cabo los preparativos y en los próximos meses la Comisión presentará una propuesta.
settlement of the area postdates these fires
el asentamiento en la zona tuvo lugar después de estos incendios
We set fires for ecological reasons.
Incendiamos intencionadamente los bosques por motivos ecológicos.
I should also like to thank Mr Spencer, who has, after all, kept the home fires burning for many years.
Asimismo quisiera dar las gracias a Tom Spencer, que durante tantos años se ha esforzado por sacar adelante este tema.
I mention the 2004 fires, which ravaged everything that had stoutly resisted the raging fire of 2003.
Esa situación viene arrastrándose desde hace tiempo y nos ha conducido a las dificultades que sufrimos en estos momentos.
I saw at close quarters the fires in Portugal and Spain while they were still raging, and also the widespread devastation they wreaked.
Sin embargo, en este contexto me viene a la mente una consideración de carácter más general.
The EU countries should develop structures for helping each other in the event of forest fires and other natural disasters.
Se trata de ámbitos característicos en los que la cooperación internacional resulta constructiva y necesaria.
I should like to conclude by saying that putting fires out in the Balkans costs more than preventing them in the first place.
Los programas en los que interviene la Unión Europea deben ser de naturaleza transfronteriza, interregional.
In Portugal, 98 % of the fires were caused by humans.
Son muchas las personas detenidas.
– I voted in favour of the joint resolution tabled by six political groups on forest fires and floods.
He votado a favor de la resolución común presentada por seis grupos políticos sobre el tema de los bosques y las inundaciones.
We are not just talking about some company or other which fires some employees in order to increase its profits.
El problema con los profesores de lengua es simplemente un ejemplo triste de errores administrativos en la Comisión Europea.
we must keep the home fires burning
tenemos que luchar por mantener la normalidad
visitors are forbidden to light fires
se prohíbe a los visitantes hacer fuego