Translator


"fervor" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fervor" in English
"fervor" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fervor{masculine}
fervor(also: celo, ardor)
fervor{noun}
Una emoción colectiva compartida con los habitantes de Lorient que nos brindan una maravillosa bienvenida, llena de respeto y fervor.
A passionate reunion shared with the people of Lorient who gave us a wonderful welcome, full of respect and fervor.
palabras empapadas de fervor religioso
words imbued with religious fervor
una oleada de fervor revolucionario
a wave of revolutionary fervor
ardor{noun} [poet.] [idiom] (zeal, enthusiasm)
fervor(also: ardor)
ardour{noun} [Brit.] [poet.] [idiom] (zeal, enthusiasm)
earnestness{noun} (of desire)
fervor(also: ardor)
fervency{noun} [form.]
fervor(also: ardor)
fervour{noun} [Brit.]
Podemos decir que existe un auténtico fervor y pasión entre la población.
We can tell that there is a real fervour and passion amongst the population.
Vuestra mirada debe fijarse en ella con mayor fervor, a
how much greater fervour should you look to her in order to draw encouragement
Por consiguiente, acojo con fervor y reconocimiento este informe excelente de nuestra colega, la Sra.
It is therefore with fervour and recognition that I welcome the excellent report by our colleague Mrs Pack.
zeal{noun} [pol.]
Ni siquiera el agua puede escapar del fervor privatizador y liberalizador de la mayoría del Parlamento Europeo.
Not even water can escape the privatising and liberalising zeal of the majority of the European Parliament.
El presente informe es el típico ejemplo de entrometimiento y fervor regulador que caracteriza al Parlamento Europeo.
The present report is a typical example of the meddlesomeness and zeal for regulation that characterise the European Parliament.
Como contrarios a la idea de la Unión nos congratulamos por haber participado en la elaboración de un informe que va en contra del fervor integrista de la Comisión.
As opponents of the Union it was with great satisfaction that we read a report which opposes the Commission's integrationist zeal.
fervor{noun}
A passionate reunion shared with the people of Lorient who gave us a wonderful welcome, full of respect and fervor.
Una emoción colectiva compartida con los habitantes de Lorient que nos brindan una maravillosa bienvenida, llena de respeto y fervor.
words imbued with religious fervor
palabras empapadas de fervor religioso
a wave of revolutionary fervor
una oleada de fervor revolucionario

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fervor" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
rico patrimonio, que todos se han esforzado por conservar con fervor a lo largo
bequeathed to various peoples a rich patrimony, which all have zealously worked
caridad, ayudan a los bautizados a crecer en el fervor de la vida cristiana.
Where there is a shortage of priests, the catechists are also entrusted with the
Los padres dominicos promovían aquí con fervor el culto a la Virgen.
Here the Dominican Fathers fervently spread veneration of the Blessed Virgin Mary.
Señor Presidente, yo apoyo con fervor una integración más profunda.
Mr President, I enthusiastically support the further deepening of integration.
Finalmente, el mismo fervor lleva al ponente a hablar de un sistema disuasorio común.
Finally, the same enthusiasm leads the rapporteur to speak of a common system of deterrence.
Esta propuesta va en este sentido y deberíamos apoyarla con fervor.
This motion proposes something along similar lines and we should ardently support it.
Se trata de pelear con fervor en defensa de una política que representa un mercado clave para nosotros en Europa.
It is about fighting fervently for a policy that represents a key market for us in Europe.
fervor de la caridad y de la perfección del culto divino.
charity and from the perfection of divine worship.
vuelta a este fervor y que incluso hoy no son pocos.
and that even today they are not rare.
pero al que acudió a ti lleno de fervor
And as to him who comes to you striving earnestly,
Es proverbial el fervor del pueblo mexicano con el Sucesor de Pedro, que lo tiene siempre muy presente en su oración.
The affection of the Mexican people for the Successor of Peter, whom they always remember in their prayers, is well known.
el fervor bélico se había adueñado del país
war fever gripped the country
palabras empapadas de fervor religioso
words imbued with religious fervor
Yo apoyo con gran fervor la prohibición.
I ardently support the ban.
Por tanto, espero que pongan ustedes el mismo entusiasmo y fervor para construir una Europa que favorezca la solidaridad y la fraternidad.
So I hope you will be as enthusiastic and passionate when building a Europe which promotes solidarity and fraternity.
una oleada de fervor revolucionario
a wave of revolutionary fervor
una oleada de fervor patriótico
a tidal wave of patriotic fervor
Es forzoso comprobar que el sector postal deberá conocer su fervor de liberalismo, ello debe hacerse en la concertación.
There is not escaping the fact that the postal sector must enjoy the benefits of liberalization, and that must be done by concerted action.
En verdad, les digo que no hay demasiado fervor, pues el proceso ha sido demasiado largo, y su inicio y puesta en marcha han sido también bastante difíciles.
In truth, I tell them there is not because it took so long and the birth and delivery were so difficult.
Poseía, en primer lugar, la valentía de sus convicciones, que defendía con fervor, pero siempre con respeto por el otro.
In the first place, she had the courage of her convictions and argued passionately in favour of them, but always with respect for the other party.