Translator


"dull" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
dull{adjective}
dull(also: blunt)
embotada{adj. f}
dull(also: blunt)
embotado{adj. m}
Perhaps, the hearts of many were dull at the time.
Tal vez el corazón de muchos estaba embotado.
dull(also: faded)
deslucida{adj. f}
apagado{adj. m}
a dull moan struck her ear
un gemido apagado llegó hasta sus oídos
dull(also: boring)
desaborido{adj.} (persona, estilo, carácter)
desabrido{adj.} [LAm.] (soso)
dull(also: flat)
desguanzado{adj.} (fiesta)
deslavado{adj.} (soso)
desvaído{adj.} (persona)
desvaído{adj.} (obra, película)
estólido{adj.} [poet.]
dull(also: boring)
fome{adj.} [Chile] [coll.]
insulso{adj.} (persona)
31 December 2010 saw the end of a rather dull Presidency, which some people have described as lacklustre and weak.
El 31 de diciembre de 2010 finalizó una Presidencia más bien torpe, que algunas personas han descrito como insulsa y débil.
insulso{adj.} (conversación, libro)
31 December 2010 saw the end of a rather dull Presidency, which some people have described as lacklustre and weak.
El 31 de diciembre de 2010 finalizó una Presidencia más bien torpe, que algunas personas han descrito como insulsa y débil.
dull(also: boring)
latoso{adj.} [SAm.] [coll.] (aburrido)
pedestre{adj.} (lenguaje)
plúmbeo{adj.} [humor.] (aburrido)
Minor optimizations such as making a dull or dark photograph brighter and clearer, making a horizon-line level, or making colors look naturally saturated.
Pequeños cambios, como dotar de más brillo o nitidez a una fotografía sin brillo u oscura, crear un nivel de línea del horizonte o saturar los colores de forma más natural
Minor optimizations such as making a dull or dark photograph brighter and clearer, making a horizon-line level, or making colors look naturally saturated.
Pequeños cambios, como dotar de más brillo o nitidez a una fotografía sin brillo u oscura, crear un nivel de línea del horizonte o saturar los colores de forma más natural
gris{adj.}
So although it may seem to be a technical provision, perhaps a rather dull provision, I see it as one of great economic and social importance.
Es, pues, una disposición aparentemente técnica, quizás aparentemente gris, pero a mí me parece de gran importancia económica y social.
Mr President, ladies and gentlemen, having scarcely emerged from the dull 80s, Europe has been plunged into the throes of international speculation.
Señor Presidente, queridos colegas, Europa, que apenas sale de los grises años 80, se sumerge ahora en los horrores de la especulación internacional.
aburrido{adj.}
It would also be dull and we do not want that at all.
Eso sería también aburrido, cosa que no queremos en absoluto.
it's rather slow and heavy going: in a word, dull
es bastante lento y pesado; en una palabra, es aburrido
If it is dull for decisions to be taken in an orderly fashion and on schedule, then yes, I have to say that I am dull and proud of it.
Si tomar decisiones de forma ordenada y a tiempo es aburrido, entonces sí, tengo que decir que soy aburrido y estoy orgulloso de ello.
soso{adj.} [coll.]
She has added some colour and charm to a fairly dull House when all the men are in dark suits.
Ha aportado animación y encanto a una Asamblea bastante sosa, cuando todos los hombres están vestidos con trajes negros.
I would describe the book as dull and repetitive
yo diría que es un libro soso y repetitivo
dull(also: matt)
mate{adj. m/f} (sonido, color)
torpe{adj.}
31 December 2010 saw the end of a rather dull Presidency, which some people have described as lacklustre and weak.
El 31 de diciembre de 2010 finalizó una Presidencia más bien torpe, que algunas personas han descrito como insulsa y débil.
dull(also: poky)
lerdo{adj.}
sordo{adj.}
is it a sharp pain or a dull ache?
¿es una punzada o un dolor sordo?
sordo{adj.}
is it a sharp pain or a dull ache?
¿es una punzada o un dolor sordo?
dull(also: blunt)
romo{adj.}
dull(also: opaque)
opaco{adj. m} [bot.]
dull(also: soft)
flojo{adj.} [fin.]
plomífero{adj.} [coll.] (conferencia, película)
Perhaps, the hearts of many were dull at the time.
Tal vez el corazón de muchos estaba embotado.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "dull":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dull" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is a good thing; it livens up our debates, which have been a little dull at times.
Es algo positivo; aviva nuestros debates, que han estado un poco apagados en ocasiones.
Since 11 September 2001, there has not been a dull moment.
Desde el 11 de septiembre de 2001, no ha habido ni un solo instante de aburrimiento.
It is fair to say there has never been a dull moment.
Es justo decir que nunca ha habido ni un instante de aburrimiento.
the play is a bit dull, it needs something to spice it up a little
la obra es un poco sosa, le falta un poco de picante
It would also be dull and we do not want that at all.
Eso sería también aburrido, cosa que no queremos en absoluto.
Something that was a dull and unexciting event for years is now, thank goodness, very different.
Lo que durante años fue una experiencia algo aburrida y poco movida ahora adquiere otro carácter gracias a él.
Is it a dull accounting exercise or a key political act?
¿Un frío ejercicio contable o un acto político clave?
it's rather slow and heavy going: in a word, dull
es bastante lento y pesado; en una palabra, es aburrido
It is hard to sell dull facts to the public.
Es difícil convencer a los ciudadanos con datos engañosos.
I would describe the book as dull and repetitive
yo diría que es un libro soso y repetitivo
all work and no play makes Jack a dull boy
hay que dejar tiempo para el esparcimiento
There is never a dull moment with Europa.
No hay tiempo para aburrirse con Europa.
his conversation is depressingly dull
su conversación es de una pobreza deprimente
I'm really sorry about the dull meal
siento mucho que la comida sea tan pobre
is it a sharp pain or a dull ache?
¿es una punzada o un dolor sordo?
the dust made the furniture look dull
el polvo deslucía los muebles
a dull moan struck her ear
un gemido apagado llegó hasta sus oídos
that girl's as dull as ditchwater
esa tipa es un plomazo
the dull uniformity of his life
la monotonía de su vida
we had a pretty dull old time
nos aburrimos mortalmente