Translator


"blunt" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
blunt{adjective}
blunt(also: dull)
embotada{adj. f}
blunt(also: dull)
embotado{adj. m}
claridoso{adj.} (persona)
contundente{adj.} (objeto, instrumento)
a blunt instrument
un instrumento contundente
These criticisms received a blunt response from Mr Oskar Fischer in the form of the financial forecasts for 2007-13.
Estas críticas recibieron un respuesta contundente por parte del Sr. Oskar Fischer en forma de previsiones financieras para el período 2007-13.
he was hit with a blunt instrument
fue golpeado con un objeto contundente
francote{adj.} [coll.]
directo{adj.}
This blunt approach inspires Euro-scepticism.
Este enfoque directo inspira el euroescepticismo.
That is the blunt question they asked me.
Esa es la pregunta directa que me dirigieron.
In Sierra Leone I saw large posters on streets and squares with the blunt message: Aids kills!
En Sierra Leona vi grandes carteles en las calles y en las plazas con un mensaje directo:¡El SIDA mata!
franco{adj.}
Let us be blunt. Georgian President Saakashvili ordered a military offensive.
Seamos francos: el Presidente georgiano Saakashvili ordenó una ofensiva militar.
. - I shall be very blunt.
Vicepresidenta de la Comisión. - Voy a ser muy franca.
So let me be blunt: we will work for a better future in Iraq whatever the bitterness of past disputes.
Así que permítanme ser franco: trabajaremos por un futuro mejor en Iraq independientemente de la amargura de las disputas del pasado.
rotundo{adj.}
Some may find the language in my report blunt and it is certainly intended to be clear and unambiguous.
Puede que haya quienes consideren rotundo el lenguaje de mi informe y, desde luego, mi intención ha sido la de que fuera claro y sin ambigüedades.
On how many occasions have I observed the discrepancies between the European administration pursuing a blunt policy goal and peoples' real concerns?
¿En cuántas ocasiones he observado las discrepancias entre la administración europea, persiguiendo un objetivo político rotundo, y las auténticas preocupaciones de los ciudadanos?
Mr President, can I be blunt.
Señor Presidente, permítaseme mostrarme categórico.
It will do it against the backdrop of the Kok report, which was blunt in its assessment of the lack of progress.
Lo hará con el informe Kok como telón de fondo, cuya evaluación de la falta de progreso ha sido categórica.
What is more, in many cases the only response I received from the Commissioners and their departments was a blunt refusal to acknowledge the problem.
Por otra parte, a menudo he recibido, por parte de los Comisarios y de sus servicios, negativas categóricas.
blunt(also: blunt)
mocho{adj.} [LAm.]
blunt(also: dull)
romo{adj.}
Blunt surgery was associated with a reduction in mean blood loss at the time of the procedure (one trial).
La cirugía roma se asoció con una reducción de la pérdida sanguínea media en el momento del procedimiento (un ensayo).
blunt(also: blunt)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "blunt" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is not an end in itself, however, and it could become blunt through excessive use.
No obstante, no es un fin en sí y un uso excesivo de la misma podría reducir su eficacia.
As such, it is a step removed from the domination of blunt power motives in politics.
Como tal, es un paso más para acabar con el afán desmesurado de poder que domina a la política.
But any tool can become blunt and lose its power if it is not used with care.
Sin embargo, cualquier instrumento puede desgastarse y perder su fuerza si no se emplea con prudencia.
So let me be blunt: we will work for a better future in Iraq whatever the bitterness of past disputes.
Sin embargo, quisiera hacer un comentario general, fruto de estas reflexiones sobre Iraq.
We are not proposing the blunt instrument of economic sanctions.
No proponemos el burdo instrumento de las sanciones económicas.
It is too blunt an instrument, in such a complex process as the one we witnessed in Zimbabwe.
Es una expresión demasiado tajante en un proceso complejo como el que hemos presenciado en Zimbabwe.
But they are also very blunt. For example, not enough attention is given to the situation of individual holdings.
Sin embargo, la situación de las explotaciones individuales es poco tenida en cuenta.
In very blunt terms, more older people means increased spending on pensions and health.
En términos muy claros, un mayor número de personas de edad avanzada implica un gasto en pensiones y en sanidad.
The proposal is blunt, and the views of the Committee on Development are not included in any way.
La propuesta es simplista, y las opiniones de la Comisión de Desarrollo no están incluidas en absoluto.
the act is a very blunt instrument for dealing with this problem
la ley ataca el problema de manera muy burda
Then we can discuss scientific gaps in methods and the fact that it is perhaps a blunt instrument.
Podemos debatir sobre los vacíos científicos de los métodos y sobre el hecho de que quizás es un instrumento general.
We also know that economic downturn could blunt the readiness to pursue economic and social reforms.
Sabemos asimismo que el empeoramiento económico podría frenar la voluntad de implantar reformas económicas y sociales.
she was very blunt about our shortcomings
no tuvo pelos en la lengua para señalar nuestras deficiencias
The report is a blunt imperialist challenge.
El informe es un desafío abiertamente imperialista.
After all, blunt military repression of opposition forces only leads to a nigh hopeless spiral of violence.
Porque la simple represión militar de las fuerzas de la oposición sólo puede derivar en un espiral de violencia sin futuro.
Its reservation is captured in the following, rather blunt wording: avoid American isolationism and European separatism.
Exagerando un poco, la condición polaca dice: evitar el aislacionismo americano y también el separatismo europeo.
Otherwise the court will turn out to be a blunt instrument, as happened in the case of Rwanda and Yugoslavia.
De otra forma, la corte, tal y como se ha desprendido en Ruanda y Yugoslavia en alguna ocasión, parecerá un instrumento inútil.
General taxes on industry are a blunt instrument for obtaining measures to reduce carbon dioxide emissions.
Los impuestos generales a la industria son un mal instrumento para alcanzar la meta de disminuir las emisiones de dióxido de carbono.
But then, to be blunt, the Council, no doubt under pressure from finance ministers, got cold feet.
Pero entonces -dicho sea con franqueza- al Consejo, presionado sin lugar a dudas por los Ministros de Hacienda, le entró miedo y se echó para atrás.
Let me be blunt about that too.
Permítanme ser terminante en eso también.