Translator


"diligente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"diligente" in English
diligente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
diligente{adjective masculine/feminine}
diligent{adj.}
Nos hemos propuesto garantizar que la agenda de la Unión avance de manera efectiva y diligente.
We are determined to ensure that the Union's agenda is progressed in an effective and diligent manner.
invitar a los sacerdotes a un "ejercicio diligente, regular, paciente y
"to a diligent, regular, patient and fervent exercise of the sacred
Pienso que ha sido una compañera modelo y una colega modelo, diligente, directa, dedicada.
In my opinion she has been a model comrade and a model colleague, diligent, direct, dedicated.
Sin duda, encontrarán todavía concreción algunos aspectos de tan diligentes y ambiciosos trabajos.
Certainly, there will be results on one or two further fronts thanks to the indisputably conscientious and ambitious work done there.
Y, sin embargo, parece, a veces, que somos más diligentes al prestar nuestra solidaridad cuando el daño se produce a miles de kilómetros de distancia que en un país miembro.
Nevertheless, it sometimes seems that we are more conscientious about offering our solidarity when the damage is done thousands of kilometres away than we are when it is done in a Member State.
quick{adj.}
Recuerdo que ustedes siempre quieren que las cosas se cumplan de forma rápida, diligente y eficiente.
I remember that you all always want quick, swift, efficient delivery.
diligente{adjective}
assiduous{adj.} [form.] (student)
Cashman su inspirado y diligente trabajo en la comisión.
Mr President, I thank Mr Cashman for his assiduous and inspired work in committee.
Söderman ha sido muy diligente cumpliendo su mandato en nombre de los ciudadanos de Europa.
Mr Söderman has been most assiduous in executing his brief on behalf of the citizens of Europe.
Kauppi, por el diligente y ambicioso trabajo que siempre ha llevado a cabo.
I wish to thank my fellow MEP, MrsKauppi, for the typically assiduous and ambitious work she has done.
industrious{adj.} (worker)
Cuentan con una fuerza de trabajo educada y diligente, pero tienen costes relativamente bajos y, por tanto, sus exportaciones son competitivas.
They have educated and industrious workforces but they have relatively cheap costs and therefore competitive exports.
industrious{adj.} (student)
Cuentan con una fuerza de trabajo educada y diligente, pero tienen costes relativamente bajos y, por tanto, sus exportaciones son competitivas.
They have educated and industrious workforces but they have relatively cheap costs and therefore competitive exports.
industrious{adj.} (efforts)
Cuentan con una fuerza de trabajo educada y diligente, pero tienen costes relativamente bajos y, por tanto, sus exportaciones son competitivas.
They have educated and industrious workforces but they have relatively cheap costs and therefore competitive exports.
swift{adj.} [poet.]
Recuerdo que ustedes siempre quieren que las cosas se cumplan de forma rápida, diligente y eficiente.
I remember that you all always want quick, swift, efficient delivery.
Pienso que sería maravilloso y que presenciaríamos una gran reacción por parte de nuestros ciudadanos, si fuéramos más diligentes a la hora de actuar, ya que ésta es una historia imperdonable.
I think it would be wonderful and we would get a great reaction from our citizens if we were more swift to act, because this is an unforgivable story.
diligent{adjective}
diligente{adj. m/f}
We are determined to ensure that the Union's agenda is progressed in an effective and diligent manner.
Nos hemos propuesto garantizar que la agenda de la Unión avance de manera efectiva y diligente.
"to a diligent, regular, patient and fervent exercise of the sacred
invitar a los sacerdotes a un "ejercicio diligente, regular, paciente y
In my opinion she has been a model comrade and a model colleague, diligent, direct, dedicated.
Pienso que ha sido una compañera modelo y una colega modelo, diligente, directa, dedicada.
He is one of the more diligent and hard working commissioners.
Es uno de los comisarios más diligentes y trabajadores.
The President-in-Office and the Council have been diligent, and the summary they delivered here was marvellous.
El Presidente en ejercicio y el Consejo se han mostrado diligentes, y el resumen que nos han ofrecido ha sido maravilloso.
If the Council had been diligent, and if the Presidencies of the various previous half-yearly periods had been too, then this provision would now already have been ratified by the Council.
Si tanto el Consejo como las sucesivas Presidencias semestrales hubieran sido diligentes, entonces esta disposición ya habría sido ratificada por el Consejo.
laborioso{adj.} (persona)
Mr President, can I thank the rapporteur for her very diligent and detailed work on this dossier.
Señor Presidente, me gustaría agradecer a la ponente su extremadamente concienzudo y detallado trabajo sobre este informe.
minucioso{adj.}
Protecting your computer from viruses and other threats isn't difficult, but you have to be diligent.
Proteger el equipo de virus y otras amenazas no es difícil, pero hay que ser minucioso.
Protecting your computer from viruses and other threats isn't difficult, but you have to be diligent.
Proteger el equipo contra virus y otras amenazas no es difícil, pero hay que ser minucioso.
cuidadoso{adj.}
Protecting your computer from viruses and other threats isn't difficult, but you have to be diligent.
Proteger su equipo contra virus y otras amenazas no es difícil, pero debe ser cuidadoso.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "diligent":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "diligente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
que sea diligente, bien organizada y permanente para dar a la Iglesia los
well-organised pastoral promotion of vocations so as to provide the Church with
diligente de José, porque « Herodes buscaba al niño para matarlo » (cf.
ever clearer, in a way "which surpasses knowledge" (Eph.
generaciones futuras con diligente y afectuosa solicitud.
authority and loving concern, to coming generations.
Queremos que su gestión sea diligente y que se mueva usted.
We want from you management by walking about.
El comisario Lamy ha sido muy diligente para cerrar un acuerdo con China, sobre todo en el marco de la OMC.
Commissioner Lamy has been hard at work concluding an agreement with China, also mainly within the WTO framework.
Estamos dispuestos a seguir apoyando a Georgia para que realice estos cometidos de manera diligente y exhaustiva.
We stand ready to continue supporting Georgia in carrying out these duties in a speedy and in a thorough way.
Es esencial que estos fondos se destinen a quienes realmente los necesitan de forma diligente y eficaz.
It is imperative that these funds are made available to those who really need them in an expedient and effective manner.
Ojala ha sido muy diligente en la comisión en lo relativo a sacar adelante este informe tan importante.
Mr President, Mrs Ojala has been very effective in the committee in driving through a very important report.
Muchas gracias a la Comisión de Cultura y Educación, a su presidente y a su secretaría, que se ha mostrado muy diligente.
Many thanks to the Committee on Culture and Education, its chairman and the committee's secretariat, which has been very active.
Además, deberían acatar los principios internacionales de respeto de los derechos humanos de una manera diligente y responsable.
Furthermore, that they will accordingly abide by the international principles of respect for human rights diligently and responsibly.
La solidaridad mundial y la ayuda concreta, ofrecida generosamente, son la respuesta adecuada y diligente de la comunidad internacional.
Global solidarity and concrete assistance, generously provided, are the right and dutiful response of the international community.
Lo que la baronesa Nicholson of Winterbourne ha logrado en Rumanía con su informe, con su diligente trabajo, ha puesto en marcha algo en este país.
What Baroness Nicholson of Winterbourne has done for Romania, with her report and her hard work, is to get things moving there.
Así, se nos indica el camino para encontrar la verdadera felicidad, que es la escucha dócil y el cumplimiento diligente de la ley del Señor.
This is how we are shown the way to true happiness: by docilely listening to the law of the Lord and promptly putting it into practice.
Como miembro de la Comisión de Peticiones, aprecio la labor del Defensor del Pueblo y creo que cumple su deber de forma efectiva y diligente.
As a member of the Committee on Petitions I value the work of the Ombudsman and believe he carries out his duties effectively and diligently.
Bertens, ha creado una comisión que esperamos que pueda actuar de la forma más rápida y más diligente posible.
In order to do so, as Mr Bertens mentioned, it has set up a committee, which we hope can act as quickly and diligently as possible.
Una vez más, deseo dar las gracias al ponente por el diligente trabajo realizado y al Parlamento por acceder a tratar este asunto como urgente.
Once again, I would like to thank the rapporteur for the speedy work he has done, and Parliament for agreeing to treat this matter as urgent.
Mt 2, 11), María con el niño debe huir a Egipto bajo la protección diligente de José, porque « Herodes buscaba al niño para matarlo » (cf.
Mt. 2:11), Mary together with the child has to flee into Egypt in the protective care of Joseph, for "Herod is about to search for the child, to destroy him" (cf.
Así, se nos indica el camino para encontrar la verdadera felicidad, que es la escucha dócil y el cumplimiento diligente de la ley del Señor.
15:16). This is how we are shown the way to true happiness: by docilely listening to the law of the Lord and promptly putting it into practice.
de salvación, con la diligente y cordial valoración de todos los carismas y tareas que el Espíritu otorga a los creyentes para la edificación de la Iglesia ».(28)
of salvation, with a prompt and heartfelt esteem for all the charisms and tasks which the Spirit gives believers for the building up of the Church".(28)
. - Señor Presidente, acojo con satisfacción la excelente y diligente labor que han llevado a cabo el ponente, señor Martin, y sus colegas y personal.
Member of the Commission. - Mr President, I welcome the excellent and speedy work done by the rapporteur, Mr Martin, and his colleagues and staff.