Translator


"de primer orden" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de primer orden" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de primer orden{adjective}
blue-chip{adj.} (stock, company)
first class{adj.} (excellent)
¡Así que muy probablemente asistiremos a un entierro de primer orden, y de un gran interés!
And after that, it will probably be a first class funeral, but at least it will have been interesting!
Únicamente llegaremos a un texto legislativo de primer orden a través del procedimiento de conciliación.
It is simply through the conciliation procedure that a first-class piece of law will be created.
En la Comisión tenemos buenos motivos para estar orgullosos de estas personas, como nuestro equipo de Kabul, que lleva a cabo una labor de primer orden.
We in the Commission have good reason to be proud of those, like our team in Kabul, who do such a first-class job.
first-rate{adj.} (book, performance, athlete)
Creo que este país merece, mejor dicho, necesita el tipo de atención y asistencia de primer orden que la UE debe ofrecer.
I think this country deserves and, furthermore, needs the sort of first-rate care and assistance the EU has to offer.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de primer orden" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Tendrá una función económica de primer orden, pues coordinará las políticas económicas.
It will have a major economic role, since it is to coordinate economic policy.
En ella tiene que quedar claro que los alimentos constituyen una necesidad de primer orden.
A key element in this connection is that food is a basic necessity of life.
Para lograrlo, debemos trabajar con los Estados Unidos y otros interlocutores de primer orden.
To achieve this we need to work with the United States and other leading partners.
Al ser un mercado único, la UE es una potencia comercial de primer orden.
Operating as a single market, the EU is a major world trading power.
De este modo, la UE confirmó su ambición de ser un actor internacional de primer orden.
In this way it confirmed its ambition to be a strong global player.
Los derechos humanos disfrutan de una consideración de primer orden en la Unión Europea.
Human rights enjoy a high-ranking importance in the European Union.
Los periodistas se han convertido ya en objetivos de primer orden para los secuestradores en Irak.
Now the journalists have become the target of choice to be taken for hostages in Iraq.
La Comisión deberá cumplir, en efecto, un papel de primer orden en el mismo.
For the Commission must in fact have a leading role to play.
No perdamos de vista que estamos ante un problema humanitario de primer orden.
Let us not lose sight of the fact that we are dealing with a humanitarian problem of the highest order.
Hay dos posibilidades de primer orden para recibir atención médica fuera del Estado de residencia.
There are two main possibilities of obtaining medical care outside the state of residence.
La legibilidad es una cuestión de primer orden y una de las principales quejas que presentan los consumidores.
Legibility is a major issue and one of the main complaints that consumers make.
En definitiva, señoras y señores diputados, creo que nosotros tenemos una exigencia moral de primer orden.
In summary, ladies and gentlemen, I believe we have a moral duty of the highest order.
¡Así que muy probablemente asistiremos a un entierro de primer orden, y de un gran interés!
And after that, it will probably be a first class funeral, but at least it will have been interesting!
El tema de la seguridad alimentaria ocupa, sin embargo, un lugar de primer orden entre sus prioridades.
In spite of this, the subject of food safety is high up on the agenda.
Egipto ocupa una posición clave desde el punto de vista geopolítico y desempeña un papel de primer orden.
It occupies a pivotal position in terms of geopolitical affairs and plays a leading role.
El agua es una necesidad vital de primer orden y un derecho básico.
Water is a basic necessity of life and a fundamental right.
Considero realmente que debemos tener una política de primer orden...
I really feel that we ought to have a major policy ...
Las cuestiones medioambientales son una prioridad de primer orden para nuestros ciudadanos de toda la Unión Europea.
Environmental issues are a top priority for our citizens across the European Union.
A pesar de todo, no ha llegado a ser una Cumbre de primer orden para garantizar el aumento del empleo en Europa.
However, it was not to become a major joint summit on the rising unemployment in Europe.
Únicamente llegaremos a un texto legislativo de primer orden a través del procedimiento de conciliación.
It is simply through the conciliation procedure that a first-class piece of law will be created.