Translator


"to cut back on" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to cut back on" in Spanish
to cut back on{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to cut back on{transitive verb}
disminuir{v.t.}
We must indeed cut back government bureaucracy and promote modern transport infrastructure and systems.
Además, tenemos que disminuir la burocracia gubernamental y promover infraestructuras y sistemas de transporte modernos.
More and more people were being forced into part-time and short-time work and state-supported jobs were being constantly cut back.
Más y más personas se veían obligadas a trabajar a media jornada y pocas horas, y los empleos con apoyo estatal disminuían constantemente.
This is why we are telling companies not to cut back on research and development or on innovation and to keep their core workforce in place.
Esta es la razón por la que les decimos a las empresas que no disminuyan su inversión en investigación y desarrollo o en la innovación y que mantengan a su personal clave.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to cut back on" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Does this mean that the production of packaging material is to be cut back?
¿Significa esto que ha de recortarse la producción de materiales para envases?
I have to note that the original figure of ECU 700m was cut back by the Council.
He de señalar que la cifra inicial de 700 millones de ecus fue recortada por el Consejo.
In the 2002 budget, we cut back the budgetary resources allocated to that region.
Reducimos los medios destinados a la misma en el presupuesto para 2002.
In recent times, in countries such as Poland, this kind of training has been cut back.
Últimamente, en países como Polonia, se ha reducido este tipo de formación.
One important element would be for it to cut back on its military budget.
Un elemento importante sería que hiciese recortes en su presupuesto militar.
The number of votes must be cut back so that we are only voting on political differences.
Las votaciones deben recortarse de modo que sólo votemos las diferencias políticas.
However, unfortunately, funding is being cut back throughout Europe.
Sin embargo, lamentablemente, la financiación se está recortando en toda Europa.
We cannot cut back on the quality of our vineyards and their brand image.
No podemos menoscabar la calidad de nuestros viñedos y su imagen de marca.
International lines outside of the high-speed network are being cut back.
Las líneas internacionales fuera de la red de alta velocidad están siendo desmanteladas.
The EU must cut back on the work it does and concentrate on the cross-border problems.
Hay que eliminar tareas y concentrarse solamente en aquellas de carácter transfronterizo.
The Council also wants to cut back on pilot projects and preparatory actions.
También dice el Consejo que quiere recortar en proyectos piloto y en acciones preparatorias.
But here we must decide clearly where the priorities lie and where we can then cut back.
Pero debemos tener claro a qué queremos dar prioridad y qué es lo que debemos suprimir.
They have cut back on their research funding for both large and small projects.
Han reducido sus recursos destinados a la investigación, sea para grandes o pequeños proyectos.
The agricultural policy, which has already been drastically reduced, will be cut back even more.
Recibirá aún menos. La política agrícola, ya bastante amputada, lo será aún más.
In the 2002 budget, we cut back the budgetary resources allocated to that region.
De ahí, Señorías, que debamos ocuparnos de prestar suficiente ayuda a esa región ¿Y qué hacemos?
So let us have this Pact; let us say that Europe has to cut back by this or that amount.
Así que celebremos este Pacto; digamos que Europa tiene que recortar esta cantidad u otra.
In my own country, the UK, the compulsory teaching of foreign languages is being cut back.
En mi país, el Reino Unido, la enseñanza obligatoria de lenguas extranjeras se ve mermada.
For some time now, reporting has been systematically cut back.
Sin embargo desde hace algún tiempo hay una regresión sistemática de la información.
It seems to be a waste of resources when the industry should be using it to cut back.
Parece un derroche de recursos cuando la industria debiera utilizarla para lograr las reducciones.
The European legislative burden is too great and should be cut back at the earliest opportunity.
La carga legislativa comunitaria es demasiado pesada y debería reducirse lo antes posible.