Translator


"preventive measures" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"preventive measures" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
Commissioner Barnier repeatedly emphasised the need for preventive measures.
El Comisario Barnier ha destacado repetidamente la necesidad de medidas preventivas.
It is therefore down to us to put preventive measures and regulations in place.
Por ello nos corresponde adoptar medidas preventivas y reglamentos.
On this basis, preventive measures would be possible to improve safety.
Sobre esta base podríamos elaborar medidas preventivas a fin de mejorar la seguridad.
{noun}
As a preventive measure we are currently looking at reinforcing this concept.
Como medida preventiva estamos examinando actualmente un refuerzo de este concepto.
it's advisable to take these pills as a preventive measure
es conveniente tomar estas pastillas como medida preventiva
Hand hygiene is regarded as an effective preventive measure.
La higiene de las manos se considera una medida preventiva efectiva.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "preventive measures" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Commissioner Barnier repeatedly emphasised the need for preventive measures.
El Comisario Barnier ha destacado repetidamente la necesidad de medidas preventivas.
What we need, without any doubt, is a combination of repressive and preventive measures.
Lo que necesitamos es, sin duda, una mezcla de medidas represivas y preventivas.
All efforts must be directed at achieving maximum openness and preventive measures.
Todos los esfuerzos deben concentrarse en la transparencia y la prevención.
Preventive measures to protect health must be given priority over industrial interests.
La protección preventiva de la salud debe preceder a los intereses de la industria.
Censorship and other preventive measures shall never again be introduced’.
Nunca volverá a establecerse la censura ni ninguna otra medida preventiva».
Preventive measures like these should devote more attention to young people.
Estas acciones preventivas deberían hacer un esfuerzo más importante sobre la juventud.
The key issue above all is the link between the preventive and corrective measures.
La cuestión clave, sobre todo, es el vínculo entre las medidas preventivas y correctivas.
Far greater importance surely attaches to action before the event, to preventive measures.
Las medidas previas, las medidas preventivas, son sin embargo mucho más importantes.
On this basis, preventive measures would be possible to improve safety.
Sobre esta base podríamos elaborar medidas preventivas a fin de mejorar la seguridad.
It is therefore down to us to put preventive measures and regulations in place.
Por ello nos corresponde adoptar medidas preventivas y reglamentos.
That is why the preventive measures in the White Paper constitute the real action plans.
Por ello, las medidas preventivas del Libro Blanco son los auténticos planes de acción.
Do you not think that dissuasive or preventive measures would have sufficed?
¿No estima que hubiera bastado con medidas de prevención o disuasión?
We must adopt preventive measures targeting human trafficking itself.
Debemos tomar medidas preventivas que se centren en la propia trata de seres humanos.
No preventive measures were taken, nor was the population given adequate support.
No se han adoptado medidas preventivas ni se ha proporcionado a la población una ayuda adecuada.
Anti-nicotine preventive measures must form part of this action, too.
Asimismo, deben formar parte de esta medida las medidas de prevención contra la nicotina.
We are therefore right to demand improved controls, sanctions and preventive measures.
Por esto, con toda la razón, pedimos controles, sanciones y medidas de prevención más adecuados.
Preventive measures for the future and a new fire policy need to be applied.
Tienen que aplicarse medidas preventivas para el futuro, así como una nueva política de incendios.
Consequently, the long-term planning of preventive measures should be a starting point.
Por tanto, el punto de partida debería ser la planificación a largo plazo de medidas preventivas.
We therefore need to act in advance with preventive measures.
Por tanto, tenemos que adelantarnos a los acontecimientos tomando medidas preventivas.
I also welcome the preventive measures designed to protect health at work.
También acojo con satisfacción las medidas preventivas destinadas a proteger la salud en el trabajo.