Translator


"human relations" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"human relations" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
unwholesome messages, and to ensure that their education in human relations and
para las relaciones humanas, así como su aprendizaje sobre el mundo, se
The effect of that approach on human relations is too dangerous for us to remain silent.
Es un método muy peligroso para las relaciones humanas como para que guardemos silencio al respecto.
that a decisive improvement can be brought about as a result of human relations that are increasingly based on solidarity.
decisivo, gracias a unas relaciones humanas siempre más solidarias.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "human relations" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
unwholesome messages, and to ensure that their education in human relations and
para las relaciones humanas, así como su aprendizaje sobre el mundo, se
The effect of that approach on human relations is too dangerous for us to remain silent.
Es un método muy peligroso para las relaciones humanas como para que guardemos silencio al respecto.
Commercial relations and human rights cannot be separated from the other aspects.
No se pueden aislar las relaciones comerciales y los derechos humanos, por un lado, y, por otro, los demás aspectos.
It has its role in gastronomy and in human relations.
Tiene su papel en la gastronomía y las reuniones de carácter social.
John PaulII once said that care for children was the first and basic test of human relations.
Juan Pablo II dijo una vez que el cuidado de los niños era la primera prueba básica de relaciones humanas.
that a decisive improvement can be brought about as a result of human relations that are increasingly based on solidarity.
decisivo, gracias a unas relaciones humanas siempre más solidarias.
I would urge the Dutch presidency to be more active on human rights and external relations.
Hago un llamamiento a la Presidencia neerlandesa para que defienda activamente los derechos humanos en las relaciones exteriores.
I think that, in the process, there would be no loss to democracy and that much would be gained in terms of human relations.
Pienso que con ello la democracia no perderá nada y que se puede ganar mucho en términos de relaciones humanas.
Let us work together for peace, cooperation, for a new era in human relations where war has no place.
Trabajemos conjuntamente por la paz, por la cooperación, por una nueva era en las relaciones humanas en la que la guerra no tenga cabida.
Moving on to more general issues, I mentioned the forthcoming communication on human rights and external relations.
Pasando a cuestiones más generales, he mencionado la próxima comunicación sobre los derechos humanos y las relaciones exteriores.
Commercial and human relations bring peoples closer together, contribute to their development and the development of their different economic sectors.
Costa de Marfil es un país en guerra civil al que debemos ayudar para que alcance la paz y el progreso económico.
The Chinese authorities must respect the principles of democracy, good governance and human rights in their relations with Africa.
Las autoridades chinas tienen que respetar los principios de democracia, buena gobernanza y derechos humanos en sus relaciones con África.
You are the representative of the Commission, and what matters is that we should respect human rights in relations with third states.
Usted es representante de la Comisión y de lo que se trata es de que en las relaciones con terceros Estados debemos respetar los derechos humanos.
The same thing applies to international relations as to human relations: life is composed not just of rights, but of duties too.
En las relaciones internacionales puede aplicarse lo mismo que en las relaciones humanas: la vida no está hecha sólo de derechos, sino también de deberes.
Racial hatred and class hatred are only two varieties of the same thing - hatred - which devastates the human conscience and social relations.
El odio racial y el odio de clase son simplemente dos variantes de lo mismo -odio-, que devasta la conciencia humana y las relaciones sociales.
I believe that it is important for the European Union to insist on the enforcement of fundamental human rights in its relations with third countries.
Creo que es importante que la Unión Europea insista en el respeto de los derechos humanos fundamentales en sus relaciones con terceros países.
Commercial and human relations bring peoples closer together, contribute to their development and the development of their different economic sectors.
Las relaciones comerciales y humanas acercan a los pueblos, contribuyen a su desarrollo y al desarrollo de sus diferentes sectores económicos.
They help to make human relations between people more honest and authentic.
Con su intuición femenina, las mujeres enriquecen la comprensión del mundo y contribuyen a hacer las relaciones humanas más honestas y auténticas.
The importance of human rights in our relations with Kenya is entirely clear to that country's authorities, and has been raised more than once.
La importancia de los derechos humanos en nuestras relaciones con Kenia les ha quedado absolutamente clara a sus autoridades y se ha manifestado una y otra vez.
This belief can do much to help harmonious human relations, and anyone who is violent to those around him is simply denying this biblical truth.
Esta idea es muy beneficiosa para que se den unas relaciones armoniosas entre las personas. Quien ejerce la violencia contra el prójimo, niega estos datos bíblicos.