Translator


"valor humano" in English

QUICK TRANSLATIONS
"valor humano" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
maternal, todo valor humano auténtico.
properly hers, with motherly care, every real human value.
El principal potencial de Europa -nadie lo duda- está en sus gentes, en el valor humano de los europeos fundado en una civilización milenaria.
There is no doubt that Europe's greatest potential is in its people, in the human value of the Europeans raised in an age-old society.
Gracias a nuestra amplia experiencia en estas aguas profundas de la historia podemos ofrecer al mundo contemporáneo un mensaje eterno de valor humano perenne.
It is from the depths of our experience upon these deep waters of history that we offer to the contemporary world a timeless message of perennial human value.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "valor humano" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
determinar el valor del trabajo humano no es en primer lugar el tipo de trabajo
value of human work is not primarily the kind of work being done but the fact
En muchos lugares de Europa he visto terrenos abandonados que han perdido todo su valor para uso humano y natural.
In many places in Europe I see wasteland which has lost all value for nature and human use.
O sea que es indispensable la intervención de la Comunidad, una intervención de elevado valor moral, social y humano.
That is why Community intervention is essential, intervention with a high moral, social and human value.
maternal, todo valor humano auténtico.
properly hers, with motherly care, every real human value.
Señor Presidente, hablando de valor, el encomiable carácter humano honra, con toda seguridad, a la abogada bielorrusa Vera Stremkovskaja.
Mr President, speaking of courage, this commendable human quality is certainly one that adorns the Belorussian lawyer Vera Stremkovskaya.
El principal potencial de Europa -nadie lo duda- está en sus gentes, en el valor humano de los europeos fundado en una civilización milenaria.
There is no doubt that Europe's greatest potential is in its people, in the human value of the Europeans raised in an age-old society.
La violencia contra la mujer y todas las formas de explotación y hostigamiento sexual son incompatibles con la dignidad y el valor del ser humano.
Gender-based violence and all forms of sexual harassment and exploitation are incompatible with the dignity and worth of the human person.
La calidad de una sociedad se mide por el valor humano de sus miembros y por el lugar que se concede al ser humano en las decisiones políticas prioritarias.
The quality of a society is measured in terms of the human worth of its members and the importance accorded to human beings in its priority political choices.
Gracias a nuestra amplia experiencia en estas aguas profundas de la historia podemos ofrecer al mundo contemporáneo un mensaje eterno de valor humano perenne.
It is from the depths of our experience upon these deep waters of history that we offer to the contemporary world a timeless message of perennial human value.
Esta iniciativa del Consejo es indispensable, pues no se puede utilizar la infancia y la inocencia para fines comerciales, degradantes y que niegan todo valor humano.
This Council initiative is essential because it is not possible to allow childhood and naivety to be exploited for degrading commercial purposes, in denial of all humane values.
Pero,¿cuál es hoy en día el valor humano e incluso jurídico de un tribunal internacional de la conciencia mundial si esa conciencia se limita a la antigua Yugoslavia?
But even today what is the human and even the legal value of an international tribunal of the world's conscience if the world's conscience is restricted to the former Yugoslavia?
Pero, ¿cuál es hoy en día el valor humano e incluso jurídico de un tribunal internacional de la conciencia mundial si esa conciencia se limita a la antigua Yugoslavia?
But even today what is the human and even the legal value of an international tribunal of the world's conscience if the world's conscience is restricted to the former Yugoslavia?
- (FR) Esta iniciativa del Consejo es indispensable, pues no se puede utilizar la infancia y la inocencia para fines comerciales, degradantes y que niegan todo valor humano.
This Council initiative is essential because it is not possible to allow childhood and naivety to be exploited for degrading commercial purposes, in denial of all humane values.