Translator


"grievously" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
grievously{adverb}
Everyone in this House, myself included, has had many encounters with people who have suffered grievously for the beliefs they hold and for resisting oppression.
Todos los presentes en esta Cámara, incluido yo mismo, han tenido encuentros con personas que han sufrido profundamente a causa de sus convicciones y por resistir a la opresión.
They sat on their hands for too long, and many farmers have suffered grievously for that.
Sus miembros estuvieron mano sobre mano durante demasiado tiempo, y muchos granjeros han sufrido gravemente por su culpa.
grievous{adjective}
doloroso{adj. m}
Give to the hypocrites the glad tidings that for them is grievous penalty.
Anuncia a tales hipócritas que les aguarda un castigo doloroso.
Theirs is a grievous woe!
Dios hará que sus burlas se vuelvan contra ellos, y les aguarda un castigo doloroso.
And We left therein a sign for those who fear the grievous penalty.
Y dejamos en ella un mensaje para los que temen el doloroso castigo [que aguarda a todos los malhechores].
penoso{adj. m}
I fully recognize the grievous conditions to which Mr Colom i Naval draws attention.
Reconozco plenamente las penosas condiciones a que se refiere el Sr. Colom i Naval.
We gave a timely warning of the grievous consequences, and we have, alas, been proved most tragically right.
Proclamamos oportunamente un aviso de las penosas consecuencias y se ha demostrado de la manera más trágica que teníamos razón.
In their heart is a sickness, and Allah has made them still more sick, and for them is grievous woe because they lied.
En sus corazones hay enfermedad, y por eso Dios deja que aumente su enfermedad; y les espera un penoso sufrimiento por sus continuas mentiras.
profundo{adj.}
It is a grievous and unnecessary self-inflicted wound.
Es una herida profunda que nos hemos inflingido innecesariamente.
grave{adj.}
grievous bodily harm
lesión corporal grave
In Sweden, for example, the maximum punishment for grievous sexual attacks on children is the same as that for serious fraud.
En Suecia, por ejemplo, la pena máxima por agresiones sexuales de extrema gravedad contra los niños es la misma que la que se aplica por fraude grave.
The Internet may be likened to a knife that is useful for cutting bread, but it may also be used to inflict grievous psychological harm on children through evil content.
Internet puede compararse con un cuchillo que es útil para cortar pan, pero que también puede utilizarse para causar daños psicológicos graves en los niños mediante contenido malévolo.
In Sweden, for example, the maximum punishment for grievous sexual attacks on children is the same as that for serious fraud.
En Suecia, por ejemplo, la pena máxima por agresiones sexuales de extrema gravedad contra los niños es la misma que la que se aplica por fraude grave.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "grievously" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
for these sins sometimes wound the soul more grievously and are more dangerous
mandamientos del Decálogo, pues, a veces, estos pecados hieren más
Without these, Latin America would have suffered grievously already.
Sin ellos, a estas alturas, se habría pagado ya un precio incalculable.
Many of those nations suffered grievously for no other reason than that they were deemed "other".
Muchas de ellas sufrieron tremendamente por la única razón de ser consideradas "otras".
They have suffered grievously over that time from countless evil and wicked acts by terrorists.
Ha sufrido penosamente durante todo ese tiempo los innumerables actos ruines y perversos de los terroristas.
Everyone in this House, myself included, has had many encounters with people who have suffered grievously for the beliefs they hold and for resisting oppression.
El admirado filósofo socialista Aneurin Bevan dijo que para proteger cada libertad es necesario añadirle otra.
to be grievously mistaken
estar en un grave error