Translator


"painful" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
painful{adjective}
doloroso{adj. m}
This is a painful process and involves significant economic restructuring.
Es un proceso doloroso y que supone una importante restructuración económica.
It may be painful for some, but the EU will gain in the longer term.
Quizá resulte doloroso para algunos, pero la UE saldrá ganando a largo plazo.
of the painful journey of the War and of the difficult journey of the second
El recuerdo del doloroso camino de la guerra y del nada fácil de la
dolorosa{adj. f}
share with you, as the official representatives of your States, my painful
Ustedes, que son representantes cualificados de los Estados, mi dolorosa
the painful experience of the two great world wars which in the course of the
cometido la dolorosa experiencia de las dos grandes guerras mundiales, que,
I found the blinkered attitude regarding education particularly painful.
Especialmente dolorosa me resultó la limitada visión en el ámbito de la educación.
amargo{adj.} (experiencia, recuerdo)
One thing is completely clear, and that is that however bitter oppression may be in any particular case, however painful a dictatorship, it will not last forever.
Una cosa está muy clara, y es que no importa lo amargo de la opresión ni lo dolorosas que puedan ser las dictaduras, no duran para siempre.
We have already had painful experiences of the downside of this, during the Uruguay Round and also in the World Trade Organization.
Hemos tenido que pasar por la amarga experiencia de que así ocurriese, en nuestro detrimento, en el marco de la "ronda Uruguay» y también de la Organización Mundial de Comercio.
We have already had painful experiences of the downside of this, during the Uruguay Round and also in the World Trade Organization.
Hemos tenido que pasar por la amarga experiencia de que así ocurriese, en nuestro detrimento, en el marco de la " ronda Uruguay» y también de la Organización Mundial de Comercio.
luctuoso{adj.} [form.]
resentido{adj.} (dolorido)
The process will be painful, but it is inevitable.
El proceso será desagradable, pero es inevitable.
Mr President, purgatory is just as painful as hell, but you do not stay there permanently – I am told.
– Señor Presidente, el purgatorio es tan desagradable como el infierno, pero uno no se queda allí indefinidamente, según me han dicho.
First of all, I would like to repeat that the shutdown of an undertaking providing jobs in a given region is always painful.
En primer lugar, quiero repetir que siempre es muy desagradable que desaparezca una empresa que ofrece puestos de trabajo en una región.
painful(also: puny)
de pena{adj.} [coll.]
pain{noun}
There will be pain, but we will be able to manage that pain.
Habrá dolor, pero seremos capaces de controlar ese dolor.
Chronic pain due to damaged nerves is called neuropathic pain and is common.
El dolor crónico debido a la presencia de nervios lesionados se denomina dolor neuropático y es frecuente.
the face of pain and death, in the face of imprisonment or isolation, in the
voluntad de amor ante el dolor y la muerte, ante la cárcel o la soledad,
pupa{f} [child.l.]
pena{f}
At the moment, unfortunately, and I say this with pain and regret, it is nothing more than a phrase.
Por el momento, lamentablemente, y lo digo con dolor y pena, no es más que una frase.
It is unacceptable for that country to impose measures on airlines unilaterally and on pain of severe sanctions.
Resulta inaceptable que ese país imponga medidas a las compañías aéreas unilateralmente y so pena de sanciones severas.
It involves an attempt to force the will of this House, obliging it to accept the unacceptable on pain of rejecting the necessary.
Supone tratar de forzar la voluntad del Parlamento para que asuma lo inaceptable so pena de rechazar lo necesario.
pain(also: drag)
faena{f} (contratiempo)
pain(also: drag)
gaita{f} (lata, cosa fastidiosa)
pain(also: drag)
joda{f} [LAm.] [coll.] (fastidio)
pain(also: pest)
ladilla{f} [SAm.] [coll.] (persona pesada)
stop being such a pain in the arse
¡deja la ladilla!
stop being such a pain in the ass!
¡deja la ladilla!
pain(also: nuisance)
lata{f} [coll.] (pesadez)
stop being such a pain
deja ya de dar la lata
latazo{m} [coll.]
latoso{m} [coll.] (pesado)
pain(also: drag)
malage{m} [Spa.] [coll.] (aburrimiento, fastidio)
to be a pain in the neck
tener malage
pain(also: nuisance)
matraca{f} [coll.] (persona latosa)
pain(also: nuisance)
pegote{m} [coll.] (persona pesada)
pain(also: pest)
pesado{m} [coll.] (molesto, latoso)
you're such a pain in the neck, stop annoying me
eres un pesado, deja ya de molestar
that guy's such a pain!
¡qué tío más pesado!
he's such a pain in the neck!
¡qué pesado es!
tostón{m} (persona pesada)

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "painful" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We know from personal, painful experience that problems only escalate as a result.
Sabemos por propia experiencia que tal enfoque no hace más que agudizar los problemas.
Another painful area is the financial perspectives for the multiannual budget.
Estas existen desde 1988, pero en forma de acuerdos interinstitucionales.
Another painful area is the financial perspectives for the multiannual budget.
Otro ámbito problemático son las perspectivas financieras para el presupuesto plurianual.
For example, the bone can become misshapen and make the joint painful and unstable.
Sin embargo, en vez de mejorar la situación, el hueso aumenta anormalmente y la empeora.
I need hardly add that financial penalties are always a very potent and painful instrument.
El instrumento financiero es naturalmente siempre un instrumento muy intenso y duro.
Serbia has still to accept the loss of territory, which is painful.
Serbia todavía tiene que aceptar la pérdida de territorio, lo cual es difícil.
Acute otitis media (AOM) is a common childhood illness which may be frequent and painful.
La otitis media aguda (OMA) es una enfermedad frecuente en la infancia.
The first is that we in Europe know how long and painful the journey towards liberty can be.
El primero es que en Europa sabemos que el camino hacia la libertad es largo y difícil.
The Polish people have painful experience of the dark era of communism and nationalism.
Saben lo mucho que hubo que trabajar para unirse a la Unión Europea.
The increase in the price of visas is thus a painful paradox.
El incremento del precio de los visados representa, pues, una nefasta paradoja.
together their painful past and the hurt which that past regrettably
y las heridas que desgraciadamente éste sigue produciendo también hoy.
Trust me when I say this is painful—but I can't deny that he's getting pretty good, pretty fast.
Créeme si te digo que es un poco triste, pero no puedo negar que está aprendiendo rápido.
The Baltic States were dealt a painful blow by the financial crisis.
La crisis financiera asestó un duro golpe a los Estados Bálticos.
That is a change of thinking, and thinking is of course painful.
Para mí, los animales son criaturas de Dios y son capaces de sufrir.
It is painful to see that despite the campaigns so many people are still starting to smoke.
Me entristece comprobar que, a pesar de las campañas, existen tantas personas que empiezan a fumar.
The painful result: only 5 % of women and girls can read or write.
El triste resultado es que sólo el 5 % de todas las mujeres y adolescentes saben leer y escribir.
But they will not believe therein until they see the painful doom.
que les sobrevendrá [cuando resuciten,] de improviso, sin que se apercibieran [de su inminencia];
This is very painful for me, as Ukraine is am important neighbour and strategic partner for us.
Esto me resulta muy penoso, porque Ucrania es un importante vecino y socio estratégico de mi país.
The political expression of this reality is Turkey's long and painful journey towards accession.
La expresión política de esta realidad es el largo y difícil camino de Turquía hacia la adhesión.
Enough is enough; there is no doubt that this sector is going to die a slow and painful death.
La copa está llena, la agonía asegurada, la muerte anunciada.