Translator


"de todos los tiempos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de todos los tiempos" in English
de todos los tiempos{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de todos los tiempos{adjective masculine/feminine}
all-time{adj.}
Ambos constituyen una base sólida para proceder a la mayor operación monetaria de todos los tiempos.
They both represent a sound basis for moving forward to the biggest monetary event of all time.
de todos los tiempos a aquel cambio de vida (metanoia - cf.
all time to a change of life (metanoia - cf.
Con 15 torneos de Grand Slam en su palmarés, es el mejor tenista de todos los tiempos.
With 15 Grand Slam titles to his name, Federer is arguably the greatest male tennis player of all time.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de todos los tiempos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
», es en cierto sentido el hombre de todos los tiempos, comenzando por aquél
a certain sense is the man of every period, beginning with the one who was the
De hecho, en 2004 se produjo el mayor aumento mundial de la demanda de todos los tiempos.
In fact, in 2004, there was the largest worldwide increase in oil demand ever.
La atracción sexual por personas del mismo sexo es algo de todos los tiempos y de todas las culturas.
Sexual orientation towards people of the same sex is of all times and all cultures.
Con 15 torneos de Grand Slam en su palmarés, es el mejor tenista de todos los tiempos.
With 15 Grand Slam titles to his name, Federer is arguably the greatest male tennis player of all time.
Ambos constituyen una base sólida para proceder a la mayor operación monetaria de todos los tiempos.
They both represent a sound basis for moving forward to the biggest monetary event of all time.
La confianza de los consumidores se encuentra ahora en su momento más bajo de todos los tiempos.
Consumer confidence is now at an all-time low.
de todos los tiempos a aquel cambio de vida (metanoia - cf.
all time to a change of life (metanoia - cf.
Construimos el mayor buque-tanque de todos los tiempos.
We built the largest oil tanker in history.
En 1991, el Instituto americano de Arquitectos le reconoció como “el más grande arquitecto de todos los tiempos”.
In 1991, he was recognized by the American Institute of Architects as “the greatest American architect of all time”.
el mayor éxito de taquilla de todos los tiempos
the biggest box-office hit of all time
Hay niveles intermedios, y creo que un Fiscal Europeo de este tipo no va a ser tampoco lo más perfecto de todos los tiempos.
There are intermediate stages and I believe a Public Prosecutor of this kind will not be the most perfect thing of all time, either.
la Plaza de la Revolución, es muy significativa, porque la conversión de Pablo es la más profunda, continua y más santa revolución de todos los tiempos.
very significant because Paul's conversion is a profound, continual and holy revolution, valid for all ages.
– Señor Presidente, en los últimos días mi pequeño país de Irlanda del Norte ha perdido a su talento deportivo más prodigioso de todos los tiempos.
Mr President, in recent days my small country of Northern Ireland has lost its most prodigious sporting talent ever.
El mundo sigue de brazos cruzados mientras una de las culturas más antiguas e importantes de todos los tiempos se desvanece ante sus propios ojos.
The world is standing idly by as one of the oldest and most important cultures of all times vanishes before its very eyes.
– Señor Presidente, en los últimos días mi pequeño país de Irlanda del Norte ha perdido a su talento deportivo más prodigioso de todos los tiempos.
Mr President, in recent days my small country of Northern Ireland has lost its most prodigious sporting talent ever.
De hecho, hoy los votantes elegirán al primer Parlamento de Escocia desde hace casi 300 años y a la primera Asamblea de Gales de todos los tiempos.
Indeed, today voters will elect the first Parliament in Scotland for nearly 300 years and the first all-Wales Assembly ever.
Pablo dijo que uno 500 hombres habían visto al Cristo resucitado, así que 380 estaban muy ocupados y se perdieron la reunión más grandiosa de todos los tiempos.
Paul said that some 500 men had seen the resurrected Jesus; so 380 were busy and missed the greatest meeting of all history.
No, por favor, no se burlen, pues esa ha sido precisamente la actitud con que los demagogos y dictadores de todos los tiempos se han salido con la suya.
No, please do not scoff, because that kind of attitude is exactly how all the demagogues and dictators down the ages got away with it.
La presencia de Cristo en la Iglesia de todos los tiempos y lugares se hace viva y eficaz en los creyentes por obra del Consolador (cf.
The presence of Christ in the Church of all times and all places becomes living and powerful in the hearts of the faithful through the work of the Consoler (cf.
La discriminación y la persecución de las personas que sienten tal atracción y lo reconocen abiertamente ya no es, sin embargo, de todos los tiempos ni de todas las culturas.
Discrimination against, and persecution of, people with this orientation who openly acknowledge it are no longer of all times and all cultures.