Translator


"todos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"todos" in English
todos{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
todos{adjective}
todos(also: todas)
all{adj.} [idiom]
La política agraria común es de todos los Estados miembros, nos afecta a todos.
The common agricultural policy belongs to all the Member States. It affects all of us.
Para ver todos los archivos, seleccione " Todos los archivos (*) (*.*) ".
In order to see all the files, select " All files (*) (*.*) ".
Quiero dar las gracias a todos mis compañeros de la comisión, y a todos los grupos.
I would like to thank all my fellow members of the Committee, and all the groups.
todos{pronoun}
everybody{pron.}
Todos deben ejercer su libertad respetando a todos los demás.
Everybody must exercise their freedom while respecting everybody else.
Darfur es hoy un territorio sin ley, donde se desarrolla una guerra de todos contra todos.
Darfur today is a lawless territory, in which everybody is waging war against everybody else.
Todo el mundo cree que todos los demás disfrutan de un trato mejor.
Everybody believes that everybody else has a better deal.
everyone{pron.}
No pueden hablar solo los jefes de grupo, debemos hablar todos...
It should not only be the group leaders who can speak: it should be everyone
Si se abren las puertas a unos cuantos, se están abriendo para todos.
If you open the doors to some, you are opening them to everyone.
Las visitas al Reino Unido y a los Países Bajos nos permitieron escuchar a todos los afectados.
The visits to the UK and the Netherlands allowed us to listen to everyone who was affected.
todos(also: todas)
all{pron.} [idiom] (everyone)
Allí nos recuerdan que el cielo nos pertenece a todos, que es algo que todos compartimos.
There they remind us that the heavens belong to us all, as something we all share.
La Presidencia británica comienza con los buenos deseos de todos para el bien de todos.
The British Presidency takes office with the good wishes of us all, for the good of us all.
Le pregunte a todos si habían escuchado la mala noticia y todos dijeron que sí.
I asked everybody if they heard the news and they all said yes.
todos(also: todas, todo, toda)
all{pron.} [idiom]
Allí nos recuerdan que el cielo nos pertenece a todos, que es algo que todos compartimos.
There they remind us that the heavens belong to us all, as something we all share.
La Presidencia británica comienza con los buenos deseos de todos para el bien de todos.
The British Presidency takes office with the good wishes of us all, for the good of us all.
Le pregunte a todos si habían escuchado la mala noticia y todos dijeron que sí.
I asked everybody if they heard the news and they all said yes.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "todos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Queremos garantizar que la UE desempeña un papel activo en todos estos esfuerzos.
We are aware that this climate change agreement also entails costs for industry.
Todos los diputados a esta Cámara conocerán la terrible situación de Zimbabue.
Every Member of this House will be aware of the appalling situation in Zimbabwe.
Por eso dice el señor Cohn-Bendit: ¡todos los focos sobre la Comisión Barroso!
This is also why Cohn-Bendit says: turn the spotlight on the Barroso Commission!
Tenemos que utilizar todos los medios para desmantelar esta filial de la muerte.
We must take every possible action to dismantle this 'industry ' dealing in death.
El paro se ha reducido en amplios sectores, aunque no en todos, ni mucho menos.
Unemployment has been reduced to a large - but not by any means full - extent.
a todos, con particular miramiento a los catequistas, la reconfortante bendición
encouraged the initiative, wholeheartedly giving his apostolic blessing, most
Esto se ha hecho en uno de los títulos, pero no en el texto, en todos sus puntos.
That change has been made in one of the titles, but not throughout the whole text.
Pero el objetivo y el espíritu debe seguir siendo el mismo en todos los países.
The spirit and the aim, however, must remain the same from country to country.
La estrategia es amplia, por lo que no tengo tiempo de abordar todos sus aspectos.
The strategy is comprehensive, and I do not have time to go into every aspect.
De todos modos, hemos tomado nota de su solicitud y es seguro que se respetará.
In any case, you have been placed on the list and that will certainly be respected.
todos los que mutuamente se comunican y tienden a la plenitud en la unidad ».28
to attain fullness in unity, the whole and each of its parts receive increase".28
Dios a cada hombre y a todos los , hombres, para unirlos entre sí y con EL en
and every human person, in order to unite them with one another and with him in
Los europeos solo podrán enfrentarse a este grave problema todos juntos al unísono.
Europeans will only be able to confront this serious problem by working together.
Todos tenemos presente la cuestión de la compatibilidad con la Directiva REACH.
I am very pleased that a number of the outstanding issues have been resolved.
Hoy nos ha demostrado que el acceso a estos datos es muy útil en todos los casos.
Personal freedoms and the fight against terrorism are not mutually exclusive.
Debemos dialogar entre todos y tomar el camino que nos lleve al futuro de Europa.
We must walk together; together we must take the road that leads to Europe’s future.
Todos saben como yo que hay algunas hectáreas de viñedos de este tipo en Europa.
For you know as well as I do that there are quite a few of these in Europe.
Debemos ser capaces de dotarnos de los mismos medios de actuar que todos los demás.
We should be able to equip ourselves with the same instruments as others have.
Todos ellos desempeñarán un papel aún más importante en el proceso de su ejecución.
They will play an even more significant role in the process of its implementation.
Quizá no todos los rincones estén perfectos, pero vamos a ocuparnos también de ellos.
It is still not perhaps perfect in every detail. We are, however, getting there.