Translator


"de la atmósfera" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de la atmósfera" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
air{noun} [idiom] (pollution)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de la atmósfera" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Podemos observar el aumento de la temperatura media de la atmósfera a escala mundial.
We can see the increase in the average temperature of the global atmosphere.
La capa de ozono es una de las dos capas de la atmósfera que protegen la vida en la Tierra.
The ozone layer is one of the two layers of the atmosphere that protect life on earth.
Además, los suelos y las plantas agrícolas eliminan grandes cantidades de CO2 de la atmósfera.
In addition, agricultural soils and plants draw large quantities of CO2 from the atmosphere.
Naturalmente, la protección del planeta significa mucho más que una simple limpieza de la atmósfera.
Of course, protecting the planet means much more than just cleaning up the atmosphere.
Por último, los HCFC siguen teniendo un gran potencial de agotamiento de la capa de ozono y de calentamiento de la atmósfera.
Finally, HCFCs still have a very high ODP and a high global-warming potential.
La teoría del calentamiento global presenta al CO2, un componente natural de la atmósfera, como un gas demoníaco.
The global warming theory has cast CO2, a natural constituent of the atmosphere, as a demon gas.
se empaparon de la atmósfera de la antigua ciudad
they soaked themselves in the atmosphere of the ancient city
Esta consecuencia es el deterioro adicional de la atmósfera que rodea a la política europea en Alemania.
This consequence is a further deterioration in the atmosphere as regards European policy at home in Germany.
Me refiero a la contaminación actual de la atmósfera con nanopartículas que no es un resultado de la nanotecnología.
I am referring to the current pollution of the atmosphere with nano particles that is not a result of nano technology.
la composición de la atmósfera de la Tierra
the composition of the Earth's atmosphere
Los del calentamiento de la atmósfera y la delincuencia internacional no son problemas que nación alguna pueda resolver por sí sola.
Problems like global warming and international crime are not ones that any one nation can solve on its own.
Es un hecho probado que los árboles y las plantas se extendieron por el planeta cuando el contenido en CO2 de la atmósfera era mucho mayor.
It is a fact that trees and plants flourished when the CO2 content of the atmosphere was much greater.
En los sectores de la energía y los transportes hay importantes factores que contribuyen a las emisiones que provocan el calentamiento de la atmósfera.
In the energy and transport sectors there are major contributors to global warming emissions.
Habría que hablar del dióxido de carbono, que por cierto, no es un contaminante, sino un componente natural de la atmósfera.
They should be talking about carbon dioxide which is, by the way, not a pollutant but a natural constituent of the atmosphere.
las capas inferiores de la atmósfera
the lower layers of the atmosphere
Cuando hemos hablado de los cambios climáticos, nos hemos referido, y con razón, al efecto de invernadero y al estado de la atmósfera.
When talking about climate change, we have rightly referred to the greenhouse effect and the state of the atmosphere.
El calentamiento de la atmósfera es una cuestión de la mayor importancia, pero, naturalmente, no es la única cuestión medioambiental que afrontamos.
Global warming is a major issue but, of course, it is not the only environmental issue that we confront.
Pese a que África es el continente que menos contribuye a la contaminación de la atmósfera, es el que más sufre las consecuencias de dicha contaminación.
Although Africa contributes the least to polluting our atmosphere, it feels the repercussions most acutely.
Para los autores, la reducción de la intensidad del campo que actuaba sobre la química de la atmósfera debió provocar consecuencias.
For the authors, the reduction of the field strength acting on the chemistry of the atmosphere must have triggered the consequences.
La producción y comercialización de compuestos que atacan el ozono de las capas altas de la atmósfera ha disminuido, de hecho, desde 1989.
The production and sales of compounds that attack the ozone in the atmosphere's upper layers have in fact decreased since 1989.