Translator


"de bar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de bar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de bar{noun}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de bar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Les invito a todos los que quieran debatir como podemos hacerlo al bar de los miembros.
I invite all of you who would like to discuss how we could go about this to the Members' bar.
¿Podrían los Cuestores darnos una aclaración al respecto para que haya un bar de los diputados?
Could we have some clarification from the Quaestors so that we can have a Members bar?
Su Señoría tiene razón, el bar de los diputados está reservado exclusivamente a los diputados.
You are right, the Members Bar is only for the use of Members.
Antes de que empezáramos a votar, estaba en el bar de diputados.
I was in the Members ' Bar before we started voting.
Antes de que empezáramos a votar, estaba en el bar de diputados.
I was in the Members' Bar before we started voting.
el dueño de este bar tiene que estar haciendo una fortuna
the owner of this bar must be making a fortune
Como iba diciendo, Señor Presidente, esta mañana me estaba bebiendo un café en el bar de la tercera planta.
As I was just saying, Mr President, this morning I was drinking a coffee in the Members' bar on the third floor.
Como iba diciendo, Señor Presidente, esta mañana me estaba bebiendo un café en el bar de la tercera planta.
As I was just saying, Mr President, this morning I was drinking a coffee in the Members ' bar on the third floor.
un bar lleno de pollos pera vestidos a la última
a bar full of rich kids wearing the latest fashions
Se negaron a servirles en un bar de Bruselas.
They were refused service in a bar in Brussels.
Hace unos años, un hombre enloquecido de odio hizo estallar una bomba con el único fin de matar a clientes homosexuales de un bar.
A few years ago we had a hate-crazed bomber who specifically intended to kill gay customers of a bar.
el dueño de este bar se debe estar forrando
the owner of this bar must be making a fortune
También ha pedido a todos aquellos que se encontraban en las inmediaciones del bar de Magennis que declaren íntegra y honestamente.
He has also called on everyone who was in the vicinity of Magennis’s Bar to provide full and frank statements.
En Bruselas tenemos un bar de los diputados.
We have a Members bar in Brussels.
Debería hacerse una investigación del bar y de la policía y sería útil que el Comisario prestara esa asistencia.
There should be an inquiry into both the bar and the police and it would be very helpful if the Commissioner could assist in this way.
el bar estaba de bote en bote
the bar was chockablock
También ha pedido a todos aquellos que se encontraban en las inmediaciones del bar de Magennis que declaren íntegra y honestamente.
Sinn Féin President Gerry Adams has called on those responsible to come forward and admit their responsibility for this horrendous murder.
ir de bar en bar tomando copas
to go on a pub crawl
Se ordenó un salvaje asesinato fuera de un bar de Belfast hace menos de cuatro meses, cometido por psicópatas y presenciado por 70 a 80 personas.
A savage murder was ordered outside a pub in Belfast less than four months ago, carried out by psychopaths, witnessed by 70 to 80 people.
Hasta en el Parlamento Europeo -pues somos una Comunidad Europea- celebramos por el contrario esta circunstancia con frases sacadas de las tertulias del bar de la esquina.
In fact, here in the European Parliament - this is a European Community - soap-boxes are making a great comeback.