Translator


"de aficionados" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de aficionados" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de aficionados{adjective}
amateurish{adj.} [pej.] [idiom]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de aficionados" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta decisión injusta afectará a cientos de miles de aficionados del equipo de Timişoara.
This unjust decision will affect hundreds of thousands of the Timişoara team's fans.
El sitio web ofrece acceso libre y gratuito a varios millares de películas de aficionados.
chain online. The website provides free access to various thousands of amateur films.
El sitio web ofrece acceso libre y gratuito a varios millares de películas de aficionados.
The website provides free access to various thousands of amateur films.
En este caso, millones de aficionados al fútbol fueron discriminados.
In this instance, millions of football fans were discriminated against.
El trabajo con respecto a los clubes deportivos locales de aficionados huele a desprecio a la gente.
The work in relation to local amateur sports clubs smacks of contempt for people.
a pesar de la lluvia torrencial, cientos de aficionados fueron a recibirlos
hundreds of fans defied the pouring rain to welcome them home
Se ha determinado que unos 2,5 millones de aficionados de toda Europa asistirán a los partidos.
It has been found that some 2.5 million sports fans from across Europe will attend the matches.
El virus puede introducirse fácilmente en Europa a través de los alimentos o calzado de jugadores y aficionados.
The virus can travel with returning players and fans in food and on their footwear.
Se trata de personas aficionados a ver aviones, de entusiastas de la aviación que pasaban unas vacaciones en Grecia.
These people are plane spotters, aviation enthusiasts, on holiday in Greece.
. - (CS) Me encantan los espectáculos de aficionados.
in writing. - (CS) I adore amateur performances.
La sociedad ha invertido mucho para formar a profesionales y hay que desconfiar de aficionados peligrosos.
Society has spent millions on training professionals: we must therefore be wary of dangerous amateurs.
El Comisario Kinnock ha dicho que se pusieron 180.000 entradas a disposición de los aficionados de toda Europa.
Commissioner Kinnock talked about 180, 000 tickets being made available to football fans across Europe.
Cualesquiera que fueran los motivos para imponer esa multa tan mísera, ésta distanciará a un buen número de aficionados.
Whatever the reasons for that particular measly fine, it will alienate a large number of fans.
También acogemos con satisfacción la inclusión de organizaciones deportivas de aficionados y esperamos que esto se aplique extensivamente.
We also welcome the inclusion of amateur sports organisations and hope that it is extensively applied.
Me satisface especialmente que las ONG, las universidades abiertas y los clubes deportivos de aficionados se hayan incluido en el programa.
I am especially glad that NGOs, open universities and amateur sports clubs have been included in the programme.
Presente una buena solución y recibirá el respaldo de esta Asamblea y el respaldo de los aficionados al fútbol de toda Europa.
Come up with a good solution and you will have the backing of this House and the backing of football supporters across Europe.
Estos tendrían acceso a los datos personales de los vándalos o "aficionados de riesgo" identificados por los distintos Estados miembros.
These would have access to the personal data of hooligans or 'risk supporters' identified by the different Member States.
Muchos están más interesados en definir su identidad como aficionados de un equipo de fútbol o admiradores de una estrella del pop, por ejemplo.
Many are far more interested in their identity as, for instance, fans of a football club or a particular pop star.
No todo es tan malo en Rumanía ni tan bueno en Bulgaria como cabría colegir del esbozo dibujado por los artistas aficionados de la Comisión Europea.
Unlike in Romania, the problems in Bulgaria are no bigger than those in a number of the present EU Member States.
(ES) El Atlético de Madrid, los aficionados e incluso la policía española están siendo maltratados por la Federación Europea de Fútbol.
(ES) Atlético Madrid, its fans and even the Spanish police are being mistreated by the Union of European Football Associations.