Translator


"aplicada" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aplicada{adjective feminine}
applied{adj.}
Ciertamente, la legislación existente debe ser aplicada de manera sistemática.
Existing legislation must certainly be applied consistently.
Podemos imaginar los efectos de una propuesta semejante aplicada a nosotros mismos.
We can imagine the effects of such a proposal if applied to ourselves.
Los archivos con DRM aplicada se denominan archivos protegidos.
A file that has DRM applied to it is known as a protected file.
aplicado{adjective masculine}
applied{adj.}
¿Cómo han aplicado la Directiva sobre publicidad engañosa y publicidad comparativa?
How have they applied the directive on misleading and comparative advertising?
Es cierto que el marco regulador está siendo aplicado de manera muy desigual.
It is true that the regulatory framework is being applied very unevenly.
Que la Comisión demuestre que ha aplicado el procedimiento adecuado.
We should let the Commission prove that it applied the procedure correctly.
employed{adj.}
Pedían claramente que la Comisión abandonase el método, aplicado hasta ahora, de la lista de propuestas legislativas y que pusiese en práctica uno nuevo.
You asked the Commission, quite clearly, to abandon the method of listing legislative proposals employed thus far and to adopt a new method.
En este último tiempo China ha aplicado una práctica que implica que los niños que han nacido en el continente en China sean separados de sus padres en Hongkong.
Recently, China has employed a practice whereby children born in mainland China are separated from their parents in Hong Kong.
Por tanto, nos sorprende verdaderamente que se haya aplicado el procedimiento de urgencia a una medida que, repito, desde el punto de vista del contenido es de menor importancia.
We are therefore stunned that the urgent procedure has been employed for what is, I reiterate, a measure whose content is of very minor import.
aplicado{adjective}
assiduous{adj.} [form.] (student)
conscientious{adj.} (student)
diligent{adj.} (hard-working)
industrious{adj.} (student)
keen{adj.} [Brit.] (enthusiastic)
sedulous{adj.} [form.] (student)
nerd{adj.} [pej.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aplicada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una resolución aplicada con rigor supone un riesgo para los operadores afectados.
An order that is harshly enforced poses a risk to the operators concerned.
La política aplicada hasta ahora no ha logrado cambiar este estado de cosas.
The policy hitherto implemented has not succeeded in changing this state of affairs.
Sin embargo, la Comisión no ha sido especialmente aplicada en la gestión del presupuesto.
However, the Commission has not been especially good at administering the Budget.
Podemos imaginar los efectos de una propuesta semejante aplicada a nosotros mismos.
How can we imagine that an extended stop during the journey can benefit animal welfare?
La investigación aplicada en el ámbito de la política pesquera común (breve presentación)
Applied research relating to the common fisheries policy (short presentation)
Esta política está siendo adoptada y aplicada a todos los acuerdos de cooperación pesquera.
This policy is being adopted and applied to all fishery partnership agreements.
Podemos imaginar los efectos de una propuesta semejante aplicada a nosotros mismos.
We can imagine the effects of such a proposal if applied to ourselves.
Ha de ser aplicada de manera prudente y eficaz para que produzca resultados.
It has to be used discreetly and effectively if it is to bring results.
La doctrina aplicada durante los últimos veinte años ha fracasado estrepitosamente.
The doctrine applied over the last 20 years has failed spectacularly.
En algunos campos no es fácil distinguir la investigación de base de la investigación aplicada.
In some areas, it is not easy to distinguish between basic and applied research.
Lo absurdo es la tasa aplicada a los bienes culturales sin soporte material, en dos aspectos.
The absurdity is the tax applied to dematerialised cultural assets from two aspects.
Por lo tanto, estoy en contra de la energía nuclear aplicada de esta manera, sin matización alguna.
I am, therefore, against nuclear power practised in this way without any nuance.
Esto es totalmente contrario a la directiva, que no ha sido aplicada.
This is quite against the directive, which has failed to be implemented.
El asunto en cuestión afecta a la excepción aplicada para el año 2004.
The matter under discussion concerns the derogation for the year 2004.
La tecnología aplicada a la durabilidad nos puede ser de gran ayuda en este sentido.
Sustainable technology could prove helpful to us in the process.
Vamos a acudir masivamente a Laeken para protestar por la política aplicada por la Unión Europea.
We will be going to Laeken en masse to protest against the European Union's policy.
La coordinación, aplicada a la economía política, no debe ser una palabra tabú en esta Cámara.
Coordination, when applied to economic policy, must not be a dirty word in these halls.
El incumplimiento únicamente abarca la parte no aplicada del proyecto.
The infringement covers only the non-implemented part of the project.
Vamos a acudir masivamente a Laeken para protestar por la política aplicada por la Unión Europea.
We will be going to Laeken en masse to protest against the European Union' s policy.
La patente de sustancia genética bloquearía la investigación aplicada e impediría la innovación.
The patenting of genetic material will stifle applied research and impede innovation.