Translator


"to come back" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
volver{vb}
I should perhaps come back to the budgetary procedure for the budgetary year 2000.
Quiero volver al procedimiento presupuestario para el ejercicio 2000.
It is now clear that the plan is to come back with a new treaty.
Resulta evidente que el plan consiste en volver a la carga con un nuevo tratado.
That is something that we will certainly have to come back to after Copenhagen.
Eso es algo sobre lo que ciertamente deberemos volver después de Copenhague.
venirse{vb} (volver)
to come back{intransitive verb}
regresar{v.i.}
Let me now come back to the fundamentals in the current market situation.
Permítanme ahora regresar a los fundamentos de la actual situación del mercado.
I look forward to being able to come back again next year and not have this debate.
Espero regresar de nuevo el año que viene y no ver desarrollarse de nuevo este debate.
If you want to come back to your unsaved theme later, make sure you save it.
Si desea regresar en otro momento a un tema que no está guardado, asegúrese de guardarlo.
venir{v.i.}
would you like to come back to my place for a drink?
¿quieres venir a casa a tomar algo?
And we come back here and say the same things every time.
Y nosotros venimos aquí una y otra vez y repetimos lo mismo de siempre.
I look forward to being able to come back again next year and not have this debate.
Espero regresar de nuevo el año que viene y no ver desarrollarse de nuevo este debate.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to come back" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr President, let me come back to a few questions that have been mentioned.
Señor Presidente, permítame retomar algunas cuestiones que ya se han mencionado.
I would like to come back briefly to the question of how we practise self-repression.
Señor Presidente, quisiera detenerme un instante en esto de la autorrepresión.
Last week, I happened to talk to someone who had just come back from Ambon.
La semana pasada hablé casualmente con alguien que acababa de llegar de Ambón.
At the universal level, I know nothing has been lost because we all come back together.
Al nivel universal, yo se que no se ha perdido nada porque todos unimos de nuevo.
We did it last year, and I am sure that the Commission will come back to these issues.
Lo hicimos el año pasado y estoy seguro de que la Comisión retomará dichos asuntos.
The common position, as it has come back to us, is not a bad common position.
La posición común, tal como nos ha llegado, no es una mala posición común.
Maybe we just need a rest first and then come back to the dialogue in early 2011.
Tal vez solo necesitemos un descanso, para luego retomar el diálogo a principios de 2011.
You said that in four years you are going to come back with more legislation.
Usted ha afirmado que dentro de cuatro años va a presentar más propuestas legislativas.
Once we have specific answers to these questions, we will come back with proposals.
Presentaremos propuestas cuando hayamos obtenido respuestas concretas a estas preguntas.
Perhaps the Commissioner can come back to this and explain exactly what he meant.
¿Podría ampliar el Sr. Comisario este aspecto y concretar el sentido de dicha observación?
However, I would like to come back to what my colleague, Mr Cohn-Bendit said.
También quisiera retomar, no obstante, lo que acaba de manifestar el colega Cohn-Bendit.
We can then come back to the colleagues who have asked these questions.
Entonces podremos responder a las Señorías que han planteado estas preguntas.
Mr President, I should just like to come back on the point raised by Mrs Gradin.
Señor Presidente, yo sólo quisiera referirme brevemente a lo que acaba de manifestar la Sra.
Otherwise, we will be resolving a problem today only for it to come back tomorrow.
De lo contrario, hoy resolveremos un problema que se repetirá mañana.
Let me come back to some specific points that have been raised tonight.
Permítanme retomar algunos de los asuntos concretos que se han planteado esta noche.
Following today's debate, we must look at whether to come back again with a resolution.
Tras el debate de hoy, debemos analizar si proponer una nueva resolución.
Otherwise we shall come back in a few years ' time to count up our mistakes.
De lo contrario, dentro de algunos años nos lamentaremos por los muchos errores cometidos.
I would, however, like to come back to two points, which I did not mention in my introduction.
No obstante, quisiera abordar dos puntos que no he mencionado en mi introducción.
Otherwise we shall come back in a few years' time to count up our mistakes.
De lo contrario, dentro de algunos años nos lamentaremos por los muchos errores cometidos.
There are many instruments, and we will come back to this debate in the future.
Hay muchos instrumentos, y recuperaremos este debate en el futuro