Translator
"stillness" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"stillness" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
stillness(also: calmness, tranquility, calmly, tranquillity)
As distillers will tell you, if you distil at a lower alcoholic strength, more taste comes over the still.
Como les diría un destilador, si se destila para obtener un menor grado de alcohol, la bebida resultante tiene más sabor.
publicity still
fotograma publicitario
You can take a picture of an individual frame from an imported video clip in Windows Movie Maker and then use that picture in your movie as a still picture.
Puede capturar una imagen de un fotograma individual de un clip de vídeo importado en Windows Movie Maker y utilizar dicha imagen en la película como una imagen fija.
still(also: motionless, immobile)
Because the Commission wishes to make progress rather than stand still, I cannot accept many of the amendments advanced by Mr Jarzembowski.
Puesto que la Comisión prefiere avanzar en vez de permanecer inmóvil, no me es posible aceptar gran parte de las enmiendas que propone el Sr.
After all, life does not stand still and new challenges will certainly arise.
Después de todo, la vida no permanece quieta y sin duda alguna surgirán nuevos desafíos.
And the night when it is still!
y la noche cuando se torna quieta y oscura.
Just as society is in a state of flux, European legislation must not remain standing still either because we are facing new problems and challenges.
Al igual que la sociedad está en un estado de flujo, la legislación europea tampoco debe quedarse quieta, porque estamos afrontando nuevos problemas y desafíos.
To stand still is to move backwards.
Quedarse quieto significa retroceder.
By being an inn, Cervantes meant lying still, complaining that one is ignored and remaining static.
Ser posada, para Cervantes, era quedarse quieto, quejarse de que no le hacían a uno caso y quedarse plantado.
this child is terrible, he won't sit still
este niño es terrible, no para quieto
We shall all be happier still when we can use them with a clear conscience, knowing that unnecessary animal testing has gone for good.
De todos modos, seremos más felices cuando los podamos utilizar con la conciencia tranquila, sabiendo que han cesado los innecesarios ensayos sobre animales.
We shall all be happier still when we can use them with a clear conscience, knowing that unnecessary animal testing has gone for good.
De todos modos, seremos más felices cuando los podamos utilizar con la conciencia tranquila, sabiendo que han cesado los innecesarios ensayos sobre animales.
In my opinion, it would be virtually impossible to load pigs with a hydraulic loading ramp because they never keep still.
Por ejemplo, cargar cerdos con plataformas elevadoras es, en mi opinión, imposible pues no se quedan tranquilos.
The good news about the homosexual rights organisation Kaos-GL is that it is still active, but I would urge the Turkish Government to leave NGOs such as this one alone.
La buena noticia sobre la organización que defiende los derechos de los homosexuales, Kaos-GL, es que todavía está en activo, pero insto al Gobierno turco a que deje tranquilas a las ONG como esta.
still(also: motionless)
still(also: motionless)
Commissioner, it seems that there are still major difficulties in the wine and spirits sector which are preventing the smooth conclusion of the agreement between the European Union and South Africa.
Señor Comisario, parece que persisten importantes dificultades en el sector de los vinos y espirituosos, y que impiden la conclusión serena del acuerdo entre la Unión Europea y Sudáfrica.
Madam President, ladies and gentlemen, the debate on the services directive has given rise to some powerful emotions, and we are still not completely out of the woods.
Señora Presidenta, Señorías, el debate sobre la Directiva de servicios ha suscitado fuertes emociones y aún no estamos completamente en calma.
. - (HU) We now have an agreement and many promises, but still no gas.
. - (HU) Ahora tenemos un acuerdo y muchas promesas, pero seguimos sin gas.
still mineral water
agua mineral sin gas
Nevertheless, the backlog of commitments still to be processed is enormous.
Sin embargo, los compromisos que aún deben tramitarse son aún gigantescos.
There has still been no satisfactory investigation into that act of violence.
Aún no se ha investigado satisfactoriamente este acto de violencia.
But it is still fragile, and the difficulties that still lie ahead should not be underestimated.
Pero sigue siendo frágil, y las dificultades que restan aún no deben subestimarse.
Some work still needs to be done; there are still some aspects to be considered.
Todavía queda trabajo por hacer; todavía hay algunos aspectos que deberían considerarse.
We are still vulnerable, and we still have a problem with waste.
Todavía somos vulnerables, todavía hay problemas con los deshechos atómicos.
This is still lacking, because there are still virtual borders hindering mobility.
Esto todavía se echa en falta, porque todavía hay fronteras virtuales que obstaculizan la movilidad.
still(also: nevertheless)
Still, farmers are waiting for the compensation they deserve.
Con todo, los agricultores esperan la indemnización que se merecen.
I still regret the fact that the responsibility is being shifted on to the Member States.
Con todo, lamento que la responsabilidad se desplace hacia los Estados miembros.
Yet, the picture of negative consequences is still incomplete.
Con todo, el cuadro de las consecuencias negativas no se ha completado todavía.
We are still asking the fishermen to make sacrifices and the solutions are always Malthusian.
Siempre se pide sacrificios a los pescadores y las soluciones son siempre maltusianas.
Moreover, they are still rejecting the principle of compulsory licences.
Además, rechazan siempre el principio de las licencias obligatorias.
Fourth, there is still talk of the danger of 'asymmetric ' crises.
Cuarta observación: hablamos siempre de peligros de choques asimétricos.
Still they will find themselves breaching this regulation we are creating.
Aún así, seguirán comprobando que infringen el reglamento que estamos creando.
At present, many clubs have huge debts and yet still receive a licence.
Actualmente, muchos clubes acumulan grandes deudas y aun así obtienen una licencia.
If the page still does not work correctly, contact the website's administrator.
Si aun así la página no funciona correctamente, comuníquese con el administrador del sitio web.
In any case, we still await progress reports.
De todos modos, aún quedan por recibir los informes sobre sus progresos.
It is a little late, but I am still going to attempt it.
Es un poco tarde, pero voy a arriesgarme de todos modos a hacerlo.
International scientific cooperation can still be arranged - it has been in the past.
La colaboración para la investigación se alcanza de todos modos, algo que ya se ha logrado anteriormente.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "stillness":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "stillness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Silence leads to stillness and stillness leads to a standstill.
El silencio conduce a la parálisis y la parálisis conduce al silencio.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar