Translator


"processing" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Important funds will be needed for data collection and processing.
Se necesitarán fondos importantes para la recogida y el procesamiento de datos.
They rely instead on a graphics processing unit (GPU) built into the computer.
En cambio, cuentan con una unidad de procesamiento gráfico (GPU) integrada.
Expand your VENUE system's processing power with the DSP Mix Engine Card.
Amplía la potencia de procesamiento de tu sistema VENUE con la DSP Mix Engine Card.
EU-Australia agreement on the processing and transfer of PNR data (
Acuerdo UE-Australia sobre el tratamiento y transferencia de datos del PNR (
A typical example is the processing of passengers' personal data.
Un ejemplo típico es el tratamiento de los datos personales de los pasajeros.
Ireland is facing the prospect of closure of its only processing plant.
Irlanda se enfrenta a la perspectiva del cierre de su única planta de tratamiento.
Patent processing times are very long and application is expensive.
Los tiempos de tramitación de las patentes son muy largos y la solicitud es cara.
It is such an excellent scheme it could qualify immediately and start the processing going.
Es un plan tan excelente, que podría reunir los requisitos e iniciar inmediatamente la tramitación.
Unfortunately, the processing of these applications by the European Commission drags on for years.
Desgraciadamente, la tramitación de estas solicitudes por parte de la Comisión Europea se alarga durante años.
proceso{m} [IT]
In fact, more CO2 will be produced at the refinery by additional processing.
De hecho, se producirá más CO2 en el proceso de refinado por tratamiento adicional.
Naturally, it is not our intention that such a process should cast a negative light on the processing of data.
Naturalmente, no pretendemos que este proceso ofrezca una imagen negativa del proceso de datos.
The new rules will facilitate the processing of petitions, thereby supporting citizens' interests.
El nuevo Reglamento facilitará el proceso de las peticiones y, por eso, ayudará a los intereses de los ciudadanos.
procesado{m} [photo.]
Your simplistic exclusions of data processing exclude signal processing and digital technology.
Sus simplistas exclusiones del procesado de datos excluyen el procesado de señales y la tecnología digital.
It is not only fishermen, but also the processing industry and the market who want that.
No solo lo desean los pescadores, sino también la industria de procesado y el mercado.
On thousands of jobs in the food processing industry?
¿En miles de puestos de trabajo del sector del procesado de alimentos?
We can only process complaints made by the person who is being impersonated.
Solo podemos procesar reclamaciones enviadas por el usuario cuya identidad se suplante.
Googlebot can process many, but not all, content types.
Googlebot puede procesar muchos tipos de contenido, pero no todos.
For example, we cannot process the content of some rich media files or dynamic pages.
Por ejemplo, no puede procesar el contenido de una serie de archivos multimedia y páginas dinámicas.
We cannot process petitions equally fast in all languages.
No podemos tramitar con la misma rapidez las peticiones en todas las lenguas.
An 18-month period for processing benefits is not appropriate in the 21st century.
Un período de 18 meses para tramitar las prestaciones no es propio del siglo XXI.
At the same time, Member States' responsibility for processing visa applications is clarified.
Al mismo tiempo, la responsabilidad de los Estados miembros para tramitar las solicitudes de visados se ha aclarado.
The Council of the European Union supports the process set in motion by the United Nations.
El Consejo de la Unión Europea aporta su apoyo al proceso en curso a las Naciones Unidas.
This will not be the last time that we discuss this issue: it is an on-going process.
Ésta no será la última vez que abordemos esta cuestión, ya que se trata de un proceso actualmente en curso.
The process is still developing, and it will go on developing.
Este proceso está en curso de evolución, una evolución que no ha concluido.
carretear[carreteando · carreteado] {v.t.} [Chile] [coll.] (tramitar)
If you have received a message informing you the transition process has begun, find helpful resources in the During your transition section.
Si ha recibido un mensaje en el que se le notifica que el proceso de transición ha comenzado, encontrará recursos útiles en la sección Durante la transición.
At this very moment the social housing organisations are in the process of indicating to the Commission that the Commission will be obliging them to notify what was not notified previously.
En este momento mismo, los organismos de vivienda social están comunicando a la Comisión que les va a obligar a notificar lo que no notificaban antes.
If you are notified of Error 20, 21, 22, 23, 24, 25, or 82, a processing error occurred that caused the Guide download to fail.
Si se le notifica el error 20, 21, 22, 23, 24, 25 u 82, se ha producido error de procesamiento que provocó la interrupción de la descarga de la Guía.
servir[sirviendo · servido] {v.t.} [bus.] (pedido)
But that process must not be allowed to be the excuse for creeping Euro-centralisation.
Pero ese proceso no debe servir de excusa para que el eurocentralismo siga avanzando.
It is our obligation to push and to provide a catalyst for this process.
Nuestra obligación es impulsar y servir de catalizador para este proceso.
This is something else that can be achieved through the ASEM process.
El proceso ASEM puede servir también de vehículo para esto.
It is difficult to say because it is a process that we are only just initiating.
Es difícil decirlo porque se trata de un proceso que estamos iniciando.
Globalisation is inevitable, and it is a necessary, not to say indispensable, process.
La mundialización es inevitable, y se trata de un proceso necesario, por no decir indispensable.
Scientists must process this data and pass it on to the relevant political decision-making authorities.
Los científicos deberán tratar esos datos y transmitirlos a las autoridades políticas competentes, responsables de la toma de decisiones.
This report shows that the process as a whole is now under way.
Dicho informe revela que todo el proceso ya está en marcha.
Comparison of these statistics reveals that Austria has fifty times as many applications to process as do the other states.
Una comparación de estas estadísticas revela que Austria tiene cincuenta veces más solicitudes que procesar que el resto de Estados.
The lack of impact of the Commission's strategic positions in the accession process is particularly apparent in agriculture.
Lo poco que influyen las posiciones estratégicas de la Comisión para la adhesión se revela del modo más claro en la agricultura.
For the present, however, the process must be continued coherently and we must be prepared for all eventualities.
El Tribunal no puede intervenir en ninguna cuestión: solo puede ocuparse de las disputas que le son remitidas.
The European Union must now deal with specific measures and recommendations to restore the peace process.
En este momento la Unión Europea debe ocuparse de medidas y propuestas concretas para restablecer el proceso pacificador.
The Pakistan government should ensure in any case that all citizens in their country are granted a fair judicial process.
En cualquier caso el Gobierno de Pakistán tiene que ocuparse de que todos los ciudadanos de su país reciban un mismo procedimiento judicial.
We want to respond to further requests from Syria for assistance in the reform process.
Estamos preparados para atender nuevas peticiones de Siria para que prestemos asistencia en el proceso de reforma.
The programme is in danger of grinding to a halt because even the applications are not being processed.
El programa amenaza con interrumpirse por ello, puesto que ni siquiera se atienden las solicitudes.
They need to have their cases heard properly, they need a fair system and they need a system that puts the individual at the heart of the process.
Necesitan que sus casos sean atendidos adecuadamente, necesitan un sistema justo y necesitan un sistema que sitúe al individuo en el núcleo del proceso.
process{noun}
The process associated with the program is highlighted on the Processes tab.
El proceso asociado al programa aparece resaltado en la ficha Procesos.
The process of enlargement, in fact, is a process of integration of peoples.
El proceso de ampliación, en realidad, es un proceso de integración de pueblos.
Meeting the Copenhagen criteria is not a static process - it is a dynamic process.
Cumplir los criterios de Copenhague no es un proceso estático; es un proceso dinámico.
He calls the Lamfalussy procedure the Lamfalussy-von Wogau process.
Llama al procedimiento Lamfalussy el procedimiento Lamfalussy-von Wogau.
It is a part of the appeal process and it is about recourse to natural justice.
Forma parte del procedimiento de recurso y se trata de recurrir a la justicia natural.
We are in the process of simplifying administrative procedures.
Estamos en el procedimiento de simplificación de trámites administrativos.
However, this is a demand-driven process in which our partner countries are in the lead.
Sin embargo, este es un proceso impulsado por la demanda en el cual nuestros socios tienen la iniciativa.
Environment-friendly products and processes are in greater demand than ever before.
Los productos y los procesos respetuosos con el medio ambiente tienen una demanda mayor que nunca.
service of process
notificación de la demanda

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "processing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pacification is not possible without processing the past and acknowledging the truth.
La pacificación no es posible sin asimilar el pasado y reconocer la verdad.
Small and medium-sized food-processing companies have also suffered severe consequences.
Las PYME de la industria alimentaria también han sufrido graves consecuencias.
Subject: Administrative coordination of the forestry and wood-processing industry
Asunto: Coordinación administrativa del sector de la industria forestal
Some countries make their living from manufacturing, others from the processing industry.
Algunos viven de la fabricación de bienes, y otros de la industria transformadora.
And that leaves aside downstream employment in the processing industry.
Sin contar sus repercusiones para el empleo en la industria de transformación.
The processing cost can then be incorporated in the price of new cars.
Los costes del reciclado pueden imputarse a los precios de los nuevos automóviles.
The competitiveness of the food processing industry in the market should be preserved.
Convendría mantener la competitividad de la industria de la transformación de alimentos.
Particularly controversial is its interference in the affairs of the food processing industry.
Resulta especialmente controvertida su interferencia en la industria alimentaria.
The recognition of the importance of the processing sector is also welcome.
El reconocimiento de la importancia del sector de elaboración también es un dato positivo.
It is a fact that processing long-flax fibres entails higher costs.
La ayuda a la transformación del lino de fibra larga ocasiona mayores costes.
In general processing may take up to 10 working days depending on each individual case.
En general el trámite demora hasta 10 días laborales dependiendo de cada caso individual.
The moral of the story is that the fish-processing industry needs a higher profile in Europe.
En resumen: La industria transformadora debe recibir más atención de Europa.
A digital file of your artwork allows the fastest processing and produces the best results.
Los mejores resultados y la elaboración más rápida se consiguen con archivos digitales.
Waste must be shipped for processing and for recovery purposes.
Si todo va bien, acabaremos reduciendo las cantidades de residuos que producimos.
In addition, there is a requirement for rent and for data processing and telecommunications.
Asimismo, se necesita dinero para alquileres, equipos informáticos y telecomunicaciones.
The fish-processing industry depends on imports for over 50 % of its supplies.
Más del 50 % de la materia prima que recibe la industria transformadora procede de la importación.
A large number of family businesses involved in fishing and fish processing have closed down.
Gran número de negocios familiares dedicados a la pesca y la transformación ha cerrado.
The fish-processing industry depends on imports for over 50% of its supplies.
Más del 50% de la materia prima que recibe la industria transformadora procede de la importación.
These are basic agricultural products and products that have undergone initial processing.
Son los productos agrícolas de base y los productos obtenidos de una primera transformación.
VENUE Mix Rack has a number of options available to meet your interface and processing needs.
VENUE Mix Rack dispone de varias opciones diseñadas para cubrir todo tipo de necesidades.