Translator


"hoja de ruta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"hoja de ruta" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hoja de ruta{feminine}
road map{noun}
Es absolutamente esencial avanzar en la aplicación de esta hoja de ruta.
It is absolutely essential to make progress in the implementation of this road map.
Estas acciones son contrarias a los compromisos contraídos en la Hoja de Ruta.
These actions run counter to the commitments given in the road map.
Mi pregunta es la siguiente: ¿cuál es la hoja de ruta concreta del Consejo?
My question here is as follows: what exactly is the Council's specific road map?
roadmap{noun}
También se encuentran en la hoja de ruta aprobada por la comunidad internacional.
They are also in the roadmap that has been endorsed by the international community.
Debería ajustarse la hoja de ruta de la Estrategia de Lisboa a las nuevas circunstancias.
The roadmap of the Lisbon strategy should be adjusted to the new circumstances.
La hoja de ruta sigue siendo el único marco; es la única opción disponible.
The roadmap remains the only framework; it is the only option available.
waybill{noun} [transp.]
Lo dicho es aplicable asimismo a los medios de control tradicionales, como el tacógrafo digital y la hoja de ruta, que probablemente conozcan.
This also applies to traditional means of control like the digital tachograph and the waybill, of which you are probably aware.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hoja de ruta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esa era la segunda fase de la «Hoja de Ruta», y eso es lo que estamos esperando.
That was the second stage of the road map, and it is what we are waiting for.
Esa era la segunda fase de la« Hoja de Ruta», y eso es lo que estamos esperando.
That was the second stage of the road map, and it is what we are waiting for.
Mi pregunta es la siguiente: ¿cuál es la hoja de ruta concreta del Consejo?
My question here is as follows: what exactly is the Council's specific road map?
Debe ser también global y cubrir todas las cuestiones de la hoja de ruta de Bali.
It must also be comprehensive, covering the full range of issues in the Bali road map.
Hay unas iniciativas, una hoja de ruta, aprobada recientemente por el Consejo ECOFIN.
Some initiatives do exist, such as a road-map recently approved by the ECOFIN Council.
Es absolutamente esencial avanzar en la aplicación de esta hoja de ruta.
It is absolutely essential to make progress in the implementation of this road map.
Estas acciones son contrarias a los compromisos contraídos en la Hoja de Ruta.
These actions run counter to the commitments given in the road map.
Simplemente queremos que los criterios objetivos de la hoja de ruta se observen cada vez más.
We simply want the road map's objective criteria to be observed increasingly.
La hoja de ruta que presentaremos como un borrador la próxima primavera incluirá todo ello.
The Road Map that we will present to you as a rough draft next spring will provide this.
Concluyo diciendo, señor Presidente, que no podemos permitir que la Hoja de Ruta fracase.
In conclusion, MrPresident, the RoadMap cannot be allowed to fail.
¿Qué iniciativas ha tomado para relanzar la« Hoja de Ruta» del« Cuarteto»?
What initiative has it taken to relaunch the Quartet’ s road map?
Concluyo diciendo, señor Presidente, que no podemos permitir que la Hoja de Ruta fracase.
In conclusion, Mr President, the Road Map cannot be allowed to fail.
¿Qué iniciativas ha tomado para relanzar la «Hoja de Ruta» del «Cuarteto»?
What initiative has it taken to relaunch the Quartet’s road map?
El segundo reto del proceso de paz es la aplicación de la« Hoja de Ruta».
However, only one – the greenhouses – has been settled in full.
Sin embargo, Señorías, no es suficiente con proclamar la vigencia de la Hoja de Ruta.
A mere declaration of the continuing validity of the RoadMap will not suffice, ladies and gentlemen.
Asimismo pretende elaborar una especie de hoja de ruta para otras estrategias macrorregionales.
It is also intended to prepare a kind of map of action for other macro-regional strategies.
Sin embargo, Señorías, no es suficiente con proclamar la vigencia de la Hoja de Ruta.
A mere declaration of the continuing validity of the Road Map will not suffice, ladies and gentlemen.
¿Qué hacemos para acelerar la convocatoria de la Conferencia internacional prevista en la hoja de ruta?
What are we doing to speed up the international conference planned in the route map?
Se suponía que la Hoja de Ruta iba a superar este desafío. Cuenta para ello con dos bazas.
The 'road map' was supposed to take up this challenge and is in a doubly strong position to do so.
La primera, ha sugerido que la Presidencia cree que la hoja de ruta ha muerto.
If I correctly heard Mr Laschet, he raised two points.