Translator
"dejarse llevar por el pánico" in English
QUICK TRANSLATIONS
"dejarse llevar por el pánico" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Es importante no dejarse llevar por el pánico, no creer que es necesario tomar medidas aquí y ahora, allí o en todas partes.
It is important not to panic, not to believe that we need to take measures here and now or here, there and everywhere.
Señor Presidente, varios oradores han señalado esta mañana que no es momento de dejarse llevar por el pánico sino más bien de planificar.
– Mr President, various speakers have made the point this morning that it is time not to panic, but rather to plan.
No hay que dejarse llevar por el pánico ni hacer cundir el pánico cada vez que se encuentra un ave silvestre muerta en una granja con síntomas de estar infectada por el virus.
We should not panic or transmit panic every time there is a dead wild bird found on a farm with signs of the virus.
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "dejarse llevar por el pánico" in English
dejarverb
to leave off- to ditch- to forsake- to break- to bring- to cast off- to chuck- to chuck in- to drop- to drop- to dump- to give up- to give up- to give up- to jack in- to keep- to kick- to lay down- to lay off- to leave behind- to let out- to pack in- to park- to put down- to put down- to put down- to put off- to quit- to quit- to set aside- to set aside- to set down- to throw over- to throw up- to vacate- to walk out on- to lend- to lend out- to leave- to let- to abandon- to allow- to drop off
llevarverb
to carry- to waft- to absorb- to carry forward- to convey- to escort- to ferry- to ferry- to float- to go- to go- to handle- to manage- to navigate- to occupy- to pack- to paddle- to pipe- to run- to run- to run back- to shuttle- to steer- to take along- to take around- to take away- to take off- to take out- to take up- to tote- to wheel- to whirl- to whisk- to lead- to take- to bear- to drive- to ride- to do- to have- to wear- to charge- to get
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dejarse llevar por el pánico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es importante no dejarse llevar por el pánico, no creer que es necesario tomar medidas aquí y ahora, allí o en todas partes.
It is important not to panic, not to believe that we need to take measures here and now or here, there and everywhere.
Señor Presidente, varios oradores han señalado esta mañana que no es momento de dejarse llevar por el pánico sino más bien de planificar.
– Mr President, various speakers have made the point this morning that it is time not to panic, but rather to plan.
No hay que dejarse llevar por el pánico ni hacer cundir el pánico cada vez que se encuentra un ave silvestre muerta en una granja con síntomas de estar infectada por el virus.
We should not panic or transmit panic every time there is a dead wild bird found on a farm with signs of the virus.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar