Translator


"decisively" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
decisively{adverb}
In 2005, the voters of France and Holland decisively rejected the constitution.
En 2005 los electores de Francia y los Países Bajos rechazaron decididamente la Constitución.
The draft act has, I believe, come down decisively on one side of the line.
Creo que el proyecto de ley se decanta decididamente por un lado de la línea.
But the committee decisively overturned the copper amendments, which have been resubmitted to plenary.
Pero la Comisión rechazó decididamente las enmiendas acerca del cobre, que se vuelven a someter al Pleno.
I would say to Baroness Ashton that if she deals decisively with Iran, she will cut out much of the malignant cancer that threatens the Middle East.
Quiero decirle a la Baronesa Ashton que si trata contundentemente la cuestión de Irán, extirpará gran parte del cáncer maligno que amenaza a Oriente Próximo.
It is extremely important to react decisively to climate change.
Es sumamente importante reaccionar con decisión ante el cambio climático.
As you said, Europe will be able to exert influence if it can act decisively.
Como ha dicho usted, Europa podrá ejercer influencia si puede actuar con decisión.
You have to act quickly and decisively in order to preserve the Internal Market.
Tienen que actuar rápido y con decisión para proteger el mercado interior.
decisive{adjective}
decisivo{adj. m}
2009 is an important year and it could be decisive for Bosnia and Herzegovina.
2009 es un año importante y podría resultar decisivo para Bosnia y Herzegovina.
preaching with this new and decisive proclamation: "The time is fulfilled,
que había iniciado su predicación con este nuevo y decisivo anuncio: «El tiempo
2007 will be decisive for debates about the future of the European Union.
El año 2007 será decisivo para los debates acerca del futuro de la Unión Europea.
decisiva{adj. f}
Its importance is decisive for further progress with environmental policy.
Su importancia es decisiva para un mayor progreso de la política medioambiental.
I regard this as the decisive issue and hope it will be tackled successfully.
Considero que esta es la cuestión decisiva y espero que transcurra con éxito.
It was in precisely such a decisive situation as this in which we found ourselves.
Es precisamente en una situación decisiva de este tipo en la que nos encontramos ahora.
determinante{adj. m/f}
They are of differing value, and it is their utility value that is decisive.
Estas riquezas tiene distintos valores y es su utilidad la que resulta determinante.
Transport is also a decisive issue when it comes to competition.
El transporte también es una cuestión determinante en el ámbito de la competencia.
There are aspects which have a decisive impact on democracy and human rights.
Hay aspectos que afectan de manera determinante a la democracia y a los derechos humanos.
decidida{adj. f}
This requires decisive and coherent action from the international community.
Esto presupone una intervención decidida y coherente de la comunidad internacional.
The report is courageous and decisive and deserves my praise and my support.
El informe es una pretensión valiente y decidida que merece mi elogio y mi apoyo.
We will closely monitor this appointments policy, which must be open and decisive.
Seguiremos de cerca esta política de nombramientos que tiene que ser abierta y decidida.
decidido{adj. m}
Firstly, there has been no decisive political thrust when we really needed it.
Primero, no ha habido un impulso político decidido cuando esto era absolutamente necesario.
The Socialist Group will therefore give your report its strong and decisive support, Mr Stubb.
Por eso, señor Stubb, va a tener usted el apoyo firme y decidido del Grupo Socialista a su informe.
This proposal for a directive is a strong and decisive step towards the common immigration policy that we need.
La propuesta de Directiva es un paso firme y decidido hacia la necesaria política común en materia de inmigración.
determinada{adj. f}
In this context of recession, the Commission remains determined to take decisive action against calls for protectionism.
En este contexto de recesión, la Comisión continúa determinada a adoptar una acción decisiva contra los llamamientos al proteccionismo.
concluyente{adj. m/f}
I voted in favour of the report in question because I believe that food safety in Europe depends on clear and decisive regulation.
He votado a favor del informe en cuestión porque creo que la seguridad alimentaria en Europa depende de una normativa clara y concluyente.
dirimente{adj. m/f}
However, these criticisms are decisive, and have led us to oppose the motion.
Para nosotros, no obstante, se trata de críticas dirimentes que nos hacen expresar una opinión desfavorable.
álgido{adj.} (punto, momento)
categórico{adj. m}
This was confirmed in the most decisive manner by the Luxembourg Presidency, by MrJuncker personally and by the foreign ministers, MrAsselborn and Mr Schmit.
La Presidencia luxemburguesa, el señor Juncker en personas y los Ministros de Asuntos Exteriores, el señor Asselborn y el señor Schmit, lo han confirmado de forma categórica.
resuelto{adj.}
Walter Hallstein was the first President of the European Commission from 1958 to 1967, a committed European and a decisive proponent of European integration.
Walter Hallstein, europeo comprometido y resuelto defensor de la integración europea, fue el primer Presidente de la Comisión Europea de 1958 a 1967.
firme{adj.}
It is in this situation that both budgetary authorities need to be firm and decisive.
En esta situación, ambas autoridades presupuestarias tienen que ser firmes y tajantes.
The Socialist Group will therefore give your report its strong and decisive support, Mr Stubb.
Por eso, señor Stubb, va a tener usted el apoyo firme y decidido del Grupo Socialista a su informe.
It is important that the EU take a decisive position on the situation in Kyrgyzstan in this strategically important country.
Es importante que la UE adopte una posición firme en la situación en Kirguistán, un país de importancia estratégica.
In many countries the judiciary takes very firm and decisive action in such cases.
En muchos países, la justicia actúa de forma clara y contundente en tales casos.
Decisive foreign policy cannot only be based on economic clout and generosity with euros.
La fuerza económica y la generosa distribución de euros no bastan para desplegar una política exterior contundente.
All the measures mentioned indicate that strong and decisive government intervention is back in favour.
Todas las medidas mencionadas anteriormente indican que la intervención fuerte y contundente del gobierno vuelve a estar a favor.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "decisively":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "decisively" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As you said, Europe will be able to exert influence if it can act decisively.
Como ha dicho usted, Europa podrá ejercer influencia si puede actuar con decisión.
I believe that the democratic principle has also been decisively strengthened.
Creo que también ha quedado notablemente apuntalado el principio democrático.
You have to act quickly and decisively in order to preserve the Internal Market.
Tienen que actuar rápido y con decisión para proteger el mercado interior.
This decisively increases both the social standard and the safety of transport.
Esto aumenta decisivamente el nivel social y la seguridad del transporte.
We must act intelligently and decisively, because there is no time to lose.
Hemos de actuar con inteligencia y decisión, porque no hay tiempo que perder.
I support the Tamils' cause, but I reject the LTTE's methods equally decisively.
Yo apoyo la causa tamil, pero rechazo los métodos de los TLET con la misma determinación.
I am opposing Amendments 7 to 13 which were decisively rejected by the Fisheries Committee.
Me opongo a las enmiendas 7 a 13 que fueron rechazadas por la Comisión de Pesca.
His report is clearly aimed at decisively reinforcing the Commission proposal.
Su informe está destinado claramente a reforzar vigorosamente la propuesta de la Comisión.
The Commission's strategy towards the crisis has been to act decisively and quickly.
La estrategia de la Comisión respecto a la crisis ha sido actuar con decisión y rapidez.
The Member States and the Commission must act decisively in response to this situation.
Los Estados miembros y la Comisión deben actuar de forma decidida ante esta situación.
We must continue to act decisively and make further effort to combat the causes that exist.
Debemos seguir actuando con decisión y dedicar más esfuerzos a combatir las causas.
Any upsurge in the flow of illegal migrants must be decisively countered.
Hay que contrarrestar enérgicamente cualquier aumento del flujo de inmigrantes ilegales.
The people have spoken on this issue and we must act – and act decisively.
Los ciudadanos han hablado sobre esta cuestión y tenemos que actuar, y actuar con decisión.
It showed it could act decisively on a key issue that our citizens care about.
Demostró que podía actuar con decisión en una cuestión clave que preocupa a nuestros ciudadanos.
The forthcoming European Council must promote this objective decisively.
El próximo Consejo Europeo debería impulsar firmemente este objetivo.
within due limits and by decisively rejecting violence and all forms of exploitation.
y rechazando con decisión la violencia y todo tipo de explotación.
I shall always rigorously, decisively and correctly uphold that here.
Me comprometo a defender dicho objetivo en todo momento, con rigor, decisión y precisión.
We must act decisively to get on top of the structural reforms.
Tenemos que obrar con decisión para llevar a cabo las reformas estructurales.
Here, we should take the side of food self-determination more decisively.
En este caso, deberíamos ponernos con más firmeza del lado de la autodeterminación alimentaria.
It is extremely important to react decisively to climate change.
Es sumamente importante reaccionar con decisión ante el cambio climático.