Translator
"resolutely" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"resolutely" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The reunified Europe has more to achieve by turning resolutely towards the future.
La Europa reunificada hará mejor en mirar resueltamente hacia el futuro.
As regards the report, we have resolutely advocated that the ECB does not become politicised.
En cuanto al informe, nos hemos pronunciado resueltamente a favor de no politizar el BCE.
We must now reconcile them and resolutely and unhesitatingly go down the avenue of enlargement.
Ahora debemos reconciliarlas e iniciar resueltamente y sin titubeos la ampliación.
But we must also resolutely attack the philosophy of this debate.
Pero también debemos atacar decididamente la filosofía de este debate.
Incidentally, no one will defend European law as resolutely as I do.
Llegado el caso, nadie defenderá el Derecho europeo tan decididamente como yo.
We resolutely reject the death penalty, in whatever form and on whatever grounds.
Rechazamos decididamente la pena de muerte, en cualquier forma, e independientemente de los motivos.
It is extremely important that we step into the new financial period resolutely and sensibly.
Es extremadamente importante que nos adentremos en el nuevo periodo financiero con resolución y prudencia.
It is the time to negotiate, of course, but to do so resolutely.
Es el momento de negociar, por supuesto, pero con resolución.
We must act resolutely, or else those who persecute Christians will think they have our tacit blessing.
Debemos actuar con resolución, o, si no, quienes persiguen a los cristianos creerán que tienen nuestra bendición tácita.
resolutely(also: decidedly, decisively)
We must move resolutely towards achieving legislative harmonisation itself.
Es imprescindible avanzar con decisión hacia la propia armonización legislativa.
It must do so resolutely, even if it means taking the Quartet firmly by the hand.
Tiene que hacerlo con decisión, aunque ello suponga coger con firmeza las riendas del Cuarteto.
Europe is resolutely taking this line.
Europa ha de moverse con decisión en esa dirección.
resolutely(also: assertively, solidly, stoutly, adamantly)
It must do so resolutely, even if it means taking the Quartet firmly by the hand.
Tiene que hacerlo con decisión, aunque ello suponga coger con firmeza las riendas del Cuarteto.
I therefore voted resolutely in favour of this ambitious project.
Por eso, he votado con firmeza a favor de este ambicioso proyecto.
To my mind, the answer is clear: it should be approached resolutely.
En mi opinión, la respuesta está clara: con firmeza.
resolute(also: decisive, determined, purposeful, single-minded)
There is of course a need to be able to cooperate in taking such resolute action.
Evidentemente, es necesaria la cooperación para poder emprender una acción tan decidida.
• resolute maintenance and execution of the arms embargo on Somalia,
• mantener y ejecutar de manera decidida el embargo de armas sobre Somalia,
These are her words: 'a resolute policy against tax evasion'.
Éstas son sus palabras: "una política decidida contra la evasión de impuestos".
resolute(also: decisive, determined, purposeful, single-minded)
The efforts and courage of Greece deserve clear and resolute support.
El esfuerzo y coraje de Grecia merecen un apoyo claro y decidido.
I hope that the Council remains resolute in adhering to these values and urges that these values are observed.
Espero que el Consejo continúe decidido a cumplir estos valores y que recomiende el respeto de los mismos.
Thirdly, the resolute commitment of the European Council in Madrid that monetary union should become a reality.
Tercero: el decidido compromiso del Consejo Europeo de Madrid para hacer realidad la Unión Monetaria.
resolute(also: single-minded, strong-minded, decisive, unhesitating)
The report should have expressed itself in less equivocal and far more resolute terms on these issues.
El informe debería haberse expresado de un modo más claro y resuelto al respecto.
Finally, I would like to offer my resolute support to Mrs Pack for choosing Sarajevo as European capital of culture.
Por último, quisiera ofrecer mi apoyo resuelto a la señora Pack para la elección de Sarajevo como Capital Europea de la Cultura.
Mr President, proactive and resolute leadership is needed on economic policy at the EU's spring summit.
Señor Presidente, en materia de política económica se precisa un liderazgo activo y resuelto para la cumbre de primavera de la Unión Europea.
resolute(also: determined)
It is shameful that this organisation has not intervened in a much more decisive and resolute manner already.
Es una pena que no se haya intervenido en esta organización de manera mucho más decisiva y resoluta.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "resolutely":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "resolutely" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Church without being actively and resolutely present in all the areas of society
sin una presencia activa y audaz en todos los ambientes de la sociedad en los
We must move resolutely towards achieving legislative harmonisation itself.
Es imprescindible avanzar con decisión hacia la propia armonización legislativa.
There are five measures we expect Belarus to take resolutely and irreversibly.
Hay cinco medidas firmes e irreversibles que esperamos que tome Belarús.
As the Group of the Greens, we shall resolutely vote against this approach.
En tanto grupo Verde, votaremos totalmente en contra de este planteamiento.
Turkey needs to seize the opportunity of moving resolutely in that direction.
Se trata de que Turquía aproveche la ocasión para avanzar rápidamente en esa dirección.
We stand alongside all those who are resolutely promoting the reduction of emissions.
Estamos a favor de los que promueven firmemente la reducción de emisiones.
I thus hope that the European Commission defends resolutely this legitimate position.
Deseo, pues, que la Comisión Europea defienda con determinación esta posición legítima.
I am, however, resolutely opposed to the calls for health warnings.
Sin embargo, me opongo totalmente a las peticiones de advertencias sanitarias.
It must do so resolutely, even if it means taking the Quartet firmly by the hand.
Tiene que hacerlo con decisión, aunque ello suponga coger con firmeza las riendas del Cuarteto.
I resolutely reject these attacks against the Secretary General of the European Parliament.
Rechazo firmemente estos ataques contra el Secretario General del Parlamento Europeo.
The Commission also resolutely opposes any such legislation in our Member States.
La Comisión también se opone firmemente a este tipo de legislación en nuestros Estados miembros.
I resolutely refuse to accept terms which have not been discussed being inserted into texts.
Me niego rotundamente a que los textos recojan términos que no hayan sido negociados.
I am resolutely opposed to such a deployment and will campaign against it.
Me opongo rotundamente a ese despliegue y haré campaña en su contra.
Finally, we have resolutely to tackle the crux of the legislation.
Por último, debemos afrontar sin titubeos el núcleo de las legislaciones.
It will not surprise you to learn that I am resolutely in favour of the first of these arrangements.
No les sorprenderá saber que estoy totalmente a favor de la primera de estas opciones.
These main priorities resolutely demand increased involvement of women in the labour market.
Estas prioridades exigen sin duda una mayor participación de las mujeres en el mercado laboral.
We must commit ourselves resolutely and deeply to finding a real solution to this problem.
Así y todo, ha de existir un firme y consciente compromiso para resolver realmente este problema.
I am convinced that the EU must act more resolutely against Russia in this matter.
Estoy convencido de que la Unión Europea debe actuar de manera más resuelta frente a Rusia en este asunto.
By implementing these actions, the European Union must be the leader and act more resolutely.
En la aplicación de estas medidas, la Unión Europea debe ser líder y actuar con más resolución.
I therefore voted resolutely in favour of this ambitious project.
Por eso, he votado con firmeza a favor de este ambicioso proyecto.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar