Translator


"decisivo" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
decisivo{noun}
watershed{noun} (turning point)
Los últimos 10 días han marcado una línea divisoria, un momento decisivo para el proceso de paz.
The past 10 days have been a watershed, a defining moment for the peace process.
El año pasado fue decisivo para la asociación ACP/ UE.
The past year has been a watershed for the ACP/ EU partnership.
El año pasado fue decisivo para la asociación ACP/UE.
The past year has been a watershed for the ACP/EU partnership.
decisivo{adjective masculine}
decisive{adj.}
2009 es un año importante y podría resultar decisivo para Bosnia y Herzegovina.
2009 is an important year and it could be decisive for Bosnia and Herzegovina.
que había iniciado su predicación con este nuevo y decisivo anuncio: «El tiempo
preaching with this new and decisive proclamation: "The time is fulfilled,
El año 2007 será decisivo para los debates acerca del futuro de la Unión Europea.
2007 will be decisive for debates about the future of the European Union.
crucial{adj.}
Es absolutamente decisivo que colaboremos en ese importantísimo sector.
It is absolutely crucial that we should work together in this very important area.
Desde esta perspectiva, aplicar por fin la cláusula pasarela es absolutamente decisivo.
From this perspective, implementing the clause at last is absolutely crucial.
Para nosotros, es decisivo que se consideren los siguientes puntos:
For ourselves, it is crucial that the following principles should apply.
Lamentamos que el informe Martens no insista lo bastante en este punto absolutamente decisivo.
We regret that the Martens report does not sufficiently labour this absolutely conclusive point.
Hasta ahora este servicio ha sido un elemento decisivo.
That has been conclusive up to now.
En ningún caso puede ser tomada a la ligera o sin argumentos convincentes y decisivos.
It can never be taken lightly, nor without conclusive and decisive justification.
ultimate{adj.}
Yo creo que muchos en este Pleno quieren hacer política siendo estimados y no tolerados, y la prueba de la corrupción es una prueba decisiva.
Personally I believe that many Members of this House wish to be respected and not merely tolerated as politicians, and the fight against corruption is the ultimate test here.
decisivo{adjective}
deciding{adj.} (factor, influence)
La voluntad política es el único factor decisivo entre las dos posibilidades.
Political will is the only deciding factor between the two possibilities.
Es probable que la motivación para alcanzar independencia de las gafas sea el factor decisivo.
Motivation to achieve spectacle independence is likely to be the deciding factor.
¿Tendrá el Parlamento Europeo un papel decisivo conjunto en esto?
Will the European Parliament have a joint deciding role in this?
deciding{adj.} (set, point)
La voluntad política es el único factor decisivo entre las dos posibilidades.
Political will is the only deciding factor between the two possibilities.
Es probable que la motivación para alcanzar independencia de las gafas sea el factor decisivo.
Motivation to achieve spectacle independence is likely to be the deciding factor.
¿Tendrá el Parlamento Europeo un papel decisivo conjunto en esto?
Will the European Parliament have a joint deciding role in this?
make-or-break{adj.} (situation)
El Primer Ministro británico, Tony Blair, calificó la Cumbre de Barcelona de ocasión "decisiva para bien o para mal".
British Prime Minister Tony Blair described the Barcelona Summit as a "make-or-break" occasion.
El Primer Ministro británico, Tony Blair, calificó la Cumbre de Barcelona de ocasión " decisiva para bien o para mal ".
British Prime Minister Tony Blair described the Barcelona Summit as a " make-or-break " occasion.
vital{adj.} (crucial, decisive)
Ése es un punto decisivo de discrepancia entre los dos bandos de este debate.
That is a vital point of disagreement between the two sides in this debate.
Son un generador decisivo para los puestos de trabajo y para los proyectos nuevos e innovadores.
They are a vital generator both of jobs and of innovation and new projects.
Dada su importancia, resulta decisivo que todos avancemos juntos.
Given their importance, it is vital that we all move together.
winning{adj.} (victorious)
critical{adj.}
Esa flexibilidad es un requisito operativo decisivo de la agencia.
Such flexibility is a critical operational requirement of the Authority.
Este aspecto es decisivo y ha de tenerse en cuenta en las propuestas de financiación.
That is the critical point, and that must be taken into account in the financial proposals.
Se trata de un sector decisivo para cumplir con una Europa de los ciudadanos.
This is a critical area for delivering a people's Europe.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "decisivo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Naturalmente, el Parlamento Europeo desempeñará un papel decisivo en esa decisión.
The European Parliament will, of course, have a key role to play in that decision.
Esperemos que la reciente conferencia de Lusaka represente un cambio decisivo.
Let us hope that the recent conference in Lusaka represents a turning point.
¿Por qué las mujeres no logran – incluso en la política– el avance decisivo?
Why is it that women – even in politics – are still not achieving the breakthrough?
¿Por qué las mujeres no logran –incluso en la política– el avance decisivo?
Why is it that women – even in politics – are still not achieving the breakthrough?
Todos están de acuerdo en que la Unión y el euro se encuentran en un punto decisivo.
Everyone here agrees on the fact that the Union and the euro are at a turning point.
La voluntad política es el único factor decisivo entre las dos posibilidades.
Political will is the only deciding factor between the two possibilities.
Todo el mundo habla de ellas, pero nadie hace un esfuerzo serio en el momento decisivo.
Everyone talks about them, but no one makes a serious effort when it really counts.
las tropas aliadas estaban a punto de lanzar el ataque decisivo sobre
in 1944, when the allied troops were about to launch their final attack on Rome,
Un factor decisivo de la compleja ecuación de lo que hacemos es que nos consideren estables.
One big element in the complex equation of what we do is to be considered stable.
Para combatir el efecto de este momento decisivo, debemos empezar a hablar de recuperación.
To combat the effect of this crunch, we must begin to talk about the recovery.
Es el interés superior del niño el que debería ser decisivo, no el de los adultos.
It is the child's best interests which should decide the matter, not adults' best interests.
El impulso que dé la Presidencia será decisivo para que surja un consenso.
The Presidency’s contribution will be instrumental in engendering a consensus of opinion.
Sin embargo, Europa se encuentra en un punto decisivo si no encuentra un nuevo modus operandi.
However, Europe is at a turning point if it does not find a new modus operandi.
Es probable que la motivación para alcanzar independencia de las gafas sea el factor decisivo.
Motivation to achieve spectacle independence is likely to be the deciding factor.
Por esto es tan decisivo que el BCE construya su propia credibilidad.
That is why it is so important for the ECB to establish its own credibility.
No obstante, lo decisivo serán los resultados que se presenten el 15. de mayo.
But what matter are the results which will be presented on 15 May.
Aunque no es un avance decisivo, lo que usted ha logrado es un gran paso hacia delante.
Although it is not a breakthrough, what you have achieved is a really major step forward.
En realidad, esta Asamblea ha tenido un papel decisivo en su introducción.
Indeed, we were instrumental in this House in helping to introduce it.
Desde el punto de vista de las prioridades, eso no es importante ni decisivo.
Amendment 75 aims to clarify this and I call on you to vote for it.
Durante mucho tiempo la Unión Europa ha sido un contribuyente, pero no un actor decisivo.
For a long time the European Union has been seen as 'a very big payer but not a player'.