Translator


"de maquillaje" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de maquillaje" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
makeup{noun} (cosmetics)
AtrásBiografíaNathalie GagnéDiseñadora de maquillaje.
BackBiographyNathalie GagnéMakeup Designer.
AtrásBiografíaJulie BéginDiseñadora de Maquillaje.
BackBiographyJulie BéginMakeup Designer.
AtrásBiografíaJulie BéginDiseñadora de Maquillaje.
BackBiographyJulie BéginMakeup Designer.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de maquillaje" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nathalie Gagné también es responsable de garantizar la integridad de todos los diseños de maquillaje que llevan su firma.
Before joining Cirque du Soleil, Nathalie worked in theatre, film and television.
AtrásBiografíaNathalie GagnéDiseñadora de maquillaje.
BackBiographyNathalie GagnéMakeup Designer.
AtrásBiografíaJulie BéginDiseñadora de Maquillaje.
BackBiographyJulie BéginMakeup Designer.
AtrásBiografíaJulie BéginDiseñadora de Maquillaje.
BackBiographyJulie BéginMakeup Designer.
no le quedaba ni rastro de maquillaje en el rostro
not a trace of makeup was left on her face
límpiese sin dejar residuos de maquillaje
remove all traces of make-up
se embadurnó la cara de maquillaje
she daubed makeup on her face
efectos especiales de maquillaje
special effects make-up
lleva un kilo de maquillaje
she wears loads of makeup
ayudante de maquillaje
assistant make-up artist
Esto no excluye que se exprese la propia opinión de manera franca y sin maquillaje.
That does not prevent us from expressing our views to one another plainly and frankly, and that is the point at issue today here in the House.
Ante un asunto tan delicado y serio como la seguridad alimentaria, es inaceptable utilizar un poco de maquillaje para quedar bien ante los consumidores.
On such a sensitive and serious food safety issue, it is not acceptable just to dab on a touch of face powder to look good to the consumers.
El señor Pittella tiene razón: unas pinceladas de maquillaje, un poco de brillo de labios y quizás una ligera venda sobre los ojos, pero al fin y al cabo, un envoltorio vacío.
Mr Pittella is right: a dab of powder, a touch of rouge, perhaps a little wool pulled over the eyes, but nothing more than an empty shell.
Sin embargo, si nos limitamos a levantar la retirada de tierras de la producción para la agricultura ecológica únicamente, no haremos más que una acción de " maquillaje ".
However, if we confine ourselves to lifting the set-aside requirement only for organic farming, we shall be making no more than cosmetic changes.
Así pues, si decidimos que sólo se apliquen retoques de maquillaje, no estaríamos apoyando la innovación y la creatividad, tal como han señalado los respetables representantes de Eslovenia.
Thus, if we decide that only cosmetic alterations are to be made, it hardly means we would be encouraging innovation and creativity, as pointed out by respectable representatives of Slovenia.