Translator


"de cajón" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de cajón" in English
de cajón{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de cajón{adjective}
fitted{adj.} (sheet)
una sábana de cajón
a fitted sheet

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de cajón" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
mi despacho es como un cajón de sastre adonde van a parar todas estas cosas
my office acts as a kind of dumping ground for all these things
El resultado es un informe que sirve de cajón de sastre y que reúne una serie de tópicos archiconocidos.
The outcome is a hotchpotch report which strings together universally known generalities.
Muchas veces, la participación pública se archiva en el fondo de algún cajón y se olvida totalmente.
Too often public participation is filed away in some deep, dark drawer and very conveniently ignored.
Desde entonces se encuentra algo empolvado en un cajón de la Ministra para la Protección de los Consumidores, la Sra.
A study by the Vienna Institute for Risk Research has been available since the summer.
Más bien se trata de un cajón de sastre que contrasta en algunos aspectos con los verdaderos resultados del Consejo.
It is rather more a collection of bits and pieces, and something of a contrast with the actual results in the Council.
desencajó el cajón de una patada
he kicked the drawer and it came off its runners
Corea del Norte pidió oficialmente lo mismo y esta petición lleva durmiendo en el cajón de la Comisión desde el verano de 1997.
An official request from North Korea for the same kind of help has been pending before the Commission since the summer of 1997.
Yo mismo he tenido el honor de redactar uno de aquellos documentos que ahora están bien guardados en un cajón oscuro de algún escritorio.
I myself had the honour of being the author of one of the many that are stored in the dark recesses of this institution.
saca tus cosas de mi cajón
to take your things out of my drawer
un cajón lleno de prendas íntimas
a drawer full of underwear
sacó el cajón de un tirón
he yanked the drawer right out
cerró el cajón de un golpe
she banged the drawer shut
Había un texto en un cajón de la Comisión que crecía en la oscuridad, que mejoraba, pero no sabíamos realmente qué contenía.
There was a text in a drawer in the Commission which was growing in the darkness, which was improving, but we did not really know what it contained.
el cajón de los cubiertos
the cutlery drawer
eso es de cajón
that goes without saying
Debe guardar el medio extraíble que contiene el certificado de recuperación en un lugar seguro; por ejemplo, dentro de un cajón que se pueda cerrar con llave.
You should store the removable media containing the recovery certificate in a secure location, such as a locked desk drawer.
Precisamente los diputados del Parlamento Europeo debemos precavernos de meter con rapidez en un cajón de sastre a las personas por su nacionalidad o religión.
We Members of Europe's Parliament, above all people, must be wary of rashly pigeonholing people by nationality and religion.
un cajón de manzanas
a crate of apples
Toman una disposición europea y la incorporan a su legislación nacional añadiendo cosas que habían estado guardadas en algún cajón de un ministerio.
They take a European law and when they transpose it into national law, they add things which have been sitting in a drawer in a ministry.
No tenemos que decirle al Consejo cómo tienen que legislar pero este veto de cajón no ayuda a nadie sobre todo a la credibilidad de las instituciones.
It is not for us to tell the Council how to legislate, but this desk-drawer veto helps no one, especially the institutions' credibility.