Translator


"case" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
case{noun}
caso{m}
This is also the case with the criminal courts investigating cases in this area.
Este es también el caso de los tribunales penales que investigan casos en este ámbito.
This is not an isolated case, rather such instances are mounting up.
Éste no es un caso aislado, sino que semejantes casos se vienen acumulando.
Their position must be considered on a case by case basis, fairly and generously.
Su situación debe ser examinada caso por caso, de un modo justo y generoso.
Democratic Republic of Congo: the case of Floribert Chebeya Bahizire (
República Democrática del Congo: el asunto Floribert Chebeya Bahizire (
A particularly important case here is that of persistent organic pollutants.
Un asunto especialmente importante es el de los contaminantes orgánicos persistentes.
The case of Equitable Life was first sent to the Committee on Petitions.
El asunto Equitable Life se remitió inicialmente a la Comisión de Peticiones.
caja{f}
Close the computer case and replace any screws you removed when opening the case.
Cierre la caja del equipo y vuelva a colocar los tornillos que hubiera quitado para abrirla.
You might need a small screwdriver to screw the disk into your case.
Es posible que necesite un destornillador pequeño para atornillar el disco en la caja.
Then, close the computer case and replace any screws you removed when opening the case.
A continuación, cierre la caja del equipo y vuelva a colocar los tornillos que quitó para abrirla.
case(also: event)
in such a case
en este evento
In this case, it is not a matter of simply offering ample assistance, since the collaboration required of priests is based on a common sacramental reality.(25)
No se trata, en este caso, de una simple oportunidad práctica, pues la necesaria cooperación del presbítero está enraizada en el mismo evento sacramental.(25)
Cold Back-ups for Disaster Recovery provides additional licenses for servers used as offline (“cold”) backups, to help you recover in case of a catastrophic event.
Cold Backups para Disaster Recovery ofrece licencias adicionales para servidores usados offline (“cold”) backups, para ayudarle a recuperar los datos en caso de un evento catastrófico.
funda{f} (gafas)
In that case, however, we should have acted accordingly, which we have not done.
Otros dicen que se funda en la Carta de los Derechos Fundamentales.
My only fear is that this may not be the case, and my scepticism is based on a number of points.
Temo, no obstante, que desperdiciará esta ocasión y mi escepticismo se funda en varias razones.
pajama case
funda de pijama
Monnet tended to work quietly behind the scenes, using his legendary international networking skills to build the widest case for a new Europe.
Monnet solía trabajar en silencio entre bastidores, utilizando su legendaria capacidad para tejer relaciones internacionales a fin de crear el apoyo más amplio posible a la causa de una nueva Europa.
carátula{f} (de un vídeo)
On the Your Product Key page, type your product key as it appears on your WindowsXP CD case.
En la página Su clave de producto, escribe la clave del producto tal como aparece en la carátula del CD de WindowsXP.
The product key is located on your WindowsXP CD case and is required to install and activate WindowsXP.
La clave del producto se encuentra en la carátula del CD de WindowsXP y es necesaria para instalar y activar WindowsXP.
casquillo{m} (de una bala, un cartucho)
palastro{m} (de una cerradura)
case(also: crate)
jaba{f} [Chile]
caso{m} [law]
This is also the case with the criminal courts investigating cases in this area.
Este es también el caso de los tribunales penales que investigan casos en este ámbito.
This is not an isolated case, rather such instances are mounting up.
Éste no es un caso aislado, sino que semejantes casos se vienen acumulando.
Their position must be considered on a case by case basis, fairly and generously.
Su situación debe ser examinada caso por caso, de un modo justo y generoso.
causa{m} [law]
Today this is not the case, and this deficiency is the reason for the imbalance.
Hoy todo esto no existe, y esta carencia es causa de desequilibrio.
In this case, we have to establish a quarantine period for rabies.
En este caso tenemos que establecer un período de cuarentena a causa de la rabia.
The case of Shalit is our cause, a European cause.
El caso de Shalit es nuestra causa, una causa europea.
case(also: suitcase, bag)
is there a space for this in the case?
¿hay lugar para esto en la maleta?
she bunged a few things into the case
metió unas cuantas cosas en la maleta
she crushed everything into the case
metió todo apretujado en la maleta
case(also: suitcase, bag)
petaca{f} [Mex.]
case(also: bag)
valija{f} [SAm.]
I had a terrible job getting the case shut
me las vi en figurillas para cerrar la valija
case(also: crate)
gavera{f} [Ven.] (para botellas)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "case" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
So is the case with the French and the Socialists who were their cheerleaders.
Ese es el caso de los franceses y de los socialistas que fueron sus abanderados.
In this case it is not enough to ask the United States to clarify the situation.
En este caso, no basta con pedir a los Estados Unidos que aclare la situación.
This happened just recently, in the case of Kosovo, and Yugoslavia more generally.
Así ocurrió recientemente en el caso de Kosovo y, más en general, de Yugoslavia.
I therefore think it sensible that this is no longer the case in the compromise.
Por lo tanto, me parece razonable que este ya no sea el caso en el compromiso.
Questions concerning this case have already been put to the Council in the past.
Sobre este caso ya se había formulado alguna pregunta al Consejo con anterioridad.
If that were the case, they would not need ratification from all 15 Member States.
Si eso ocurriera, no sería necesaria la ratificación de los 15 Estados miembros.
In any case, the amendments you are proposing will produce an increase in charges.
En cualquier caso, ustedes presentan unas enmiendas en las que suben las cargas.
It is no longer the case that 50 % of EU territory is excluded from the directive.
De la directiva ya no queda excluido el 50 % del territorio de la Unión Europea.
In that case, it will, however, have to include the parts to which I have referred.
Para ello, sin embargo, tendrá que incluir las partes a que he hecho referencia.
Unfortunately, previously this did not succeed in the case of certain services.
Por desgracia, esto no sucedió anteriormente en el caso de determinados servicios.
If the latter is the case, then the treaty is not an indispensable requirement.
En este último supuesto, entonces el tratado no es un requisito indispensable.
However, in the case of a duly justified emergency, this period may be shortened.
No obstante, en caso de urgencia debidamente motivada, este plazo podrá acortarse.
If that is the case, why is it banned for use on chickens in the European Union?
De ser así, ¿por qué está prohibido su uso en los pollos de la Unión Europea?
In the case of one Member State to as high as 20 % of GDP, maintains the OECD.
Según la OCDE llegarán a alcanzar el 20 % del PIB en uno de los Estados miembros.
This is not entirely theoretical as the case of the Danish cartoons illustrates.
Esto no es totalmente teórico como bien ilustra el caso de las caricaturas danesas.
In the given case I voted against the waiver of the immunity of Thomas Deutsch.
En este caso he votado en contra de la retirada de la inmunidad del señor Deutsch.
If that is the case we must certainly review the issue of parliamentary control.
Si esto es así debemos volver a reflexionar acerca del control parlamentario.
To put it bluntly, this is a typical case of setting a thief to catch a thief.
En pocas palabras, se trata de un caso típico del dicho «a pillo, pillo y medio».
In the case of one Member State to as high as 20% of GDP, maintains the OECD.
Según la OCDE llegarán a alcanzar el 20% del PIB en uno de los Estados miembros.
The last selection shown in each case is the content of the selection clipboard.
Cada selección por último vista es el contenido del " Selection Clipboards ".