Translator


"carrying out" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"carrying out" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It is also necessary to achieve the objective of carrying out the agreed policies.
Aún habrá que alcanzar el objetivo de realización de las políticas decididas.
We hope that the campaign period will not cause a delay in carrying out the necessary reforms.
Esperamos que la campaña electoral no retrase la realización de las necesarias reformas.
I agree with carrying out stress tests.
Estoy de acuerdo con la realización de pruebas de resistencia.
MrCosta referred to the delays in carrying out the Essen projects.
El señor Costa ha recordado los retrasos registrados en la ejecución de los proyectos de Essen.
Mr Costa referred to the delays in carrying out the Essen projects.
El señor Costa ha recordado los retrasos registrados en la ejecución de los proyectos de Essen.
Responsibility for the carrying out of controls is clearly regulated.
La responsabilidad por la ejecución de los controles está claramente regulada.
realización{f} (de una tarea)
It is also necessary to achieve the objective of carrying out the agreed policies.
Aún habrá que alcanzar el objetivo de realización de las políticas decididas.
I agree with carrying out stress tests.
Estoy de acuerdo con la realización de pruebas de resistencia.
In carrying out this mandate, man, every human being, reflects the
En la realización de este mandato, el

SYNONYMS
Synonyms (English) for "carrying out":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "carrying out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The army is in the capital, carrying out searches and making arrests as we speak.
El ejército está en la capital y realiza registros y detenciones mientras hablamos.
I would just say in passing that we are carrying out regular quantitative surveys.
Solamente diré de paso que llevamos a cabo periódicamente encuestas cuantitativas.
We are, however, only carrying out research programmes with civil objectives.
Pero nosotros no hacemos más que programas de investigación para fines civiles.
The Belgian investigation body has the responsibility for carrying this out.
El organismo de investigación belga tiene la responsabilidad de llevarla a cabo.
What are the human and Christian motives for carrying out this task of parenthood?
¿Cuáles son los motivos humanos y cristianos para cumplir esta tarea de los padres?
Preparing and carrying out the Visitation on the part of the Province means:
Por parte de la Provincia visitada, preparar y realizar bien la Visita significa:
The Member States have been carrying out their national censuses for many decades.
Los Estados miembros llevan muchas décadas elaborando sus censos nacionales.
Is it the case that youth teams in particular avoid carrying out doping tests?
¿Es cierto que en especial los equipos juveniles evitan realizar controles?
Some Member States are currently carrying out changes to their education systems.
Algunos Estados miembros están introduciendo modificaciones en sus sistemas educativos.
The present Italian Government has not done this, as it is merely carrying out a census.
El Gobierno italiano actual no lo ha hecho, y se ha limitado a elaborar un censo.
The next step is the European Commission carrying out a feasibility study.
El siguiente paso es que la Comisión Europea lleve a cabo un estudio de viabilidad.
Carrying out a risk analysis now is an appropriate but isolated measure.
Llevar ahora a cabo un análisis de riesgo es una medida acertada, pero puntual.
Of course, we all wish for these, and this is why we are carrying out enlargement.
Por supuesto, son objetivos que todos deseamos y por eso llevamos a cabo la ampliación.
The Council is also carrying out work on an integrated crisis management system.
El Consejo está trabajando asimismo en torno a un régimen integrado de gestión de crisis.
In this case, the victims were a civilian and two policemen carrying out their duties.
En este caso, las víctimas fueron un civil y dos policías que cumplían con su deber.
Preparing and carrying out the Visitation well by the Visitator implies:
Preparar y realizar bien la Visita entraña, por parte del Visitador, comporta:
I can tell you that the Commission is not carrying out an assessment even now.
Hemos de decir que ni siquiera en este momento está realizando la Comisión un screening.
In carrying out that task, they produce reports which are published on the Internet.
En el desempeño de esa labor, la Oficina produce informes que se publican en Internet.
We would recommend carrying out the operation in such a way that nothing grows again'.
«Recomendaríamos realizar la operación de forma que no creciera nada nuevo».
We would recommend carrying out the operation in such a way that nothing grows again '.
« Recomendaríamos realizar la operación de forma que no creciera nada nuevo».