Translator


"to give expression to" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to give expression to" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to give expression to" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It really does give expression to the fact that Europe is a community of solidarity.
Esto refleja verdaderamente el hecho de que Europa es una comunidad solidaria.
This is one way to give expression to the sort of quality standards we need.
Es una forma de manifestar el tipo de normas de calidad que necesitamos.
It is only right that the Commission should give expression to those feelings.
No es más que justo que la Comisión exprese estos sentimientos.
But by doing so we give expression to the fact that we want to use financial resources here too.
Pero damos a entender con ello, que aquí también queremos asignar recursos financieros.
communities, where many lay people give expression to their Christian
lugares de compromiso de muchos fieles laicos, y a las formas
The second idea that we should give expression to is the importance of cross-border political communication.
La segunda idea que queremos expresar es la importancia de la comunicación política transfronteriza.
But it is hard to find words to protest at what we find so very sad, to give expression to our sense of bitterness.
Pero es difícil encontrar palabras para denunciar lo que consideramos tan triste, para expresar nuestra amargura.
All of these networks are doing, in actual fact, what Europe does best: uniting and joining forces to give expression to our cultures.
Todas esas redes hacen lo que Europa sabe hacer mejor: unirse, aunar fuerzas para dar expresión a nuestras culturas.
to give expression to sth
dar expresión a algo
to give expression to sth
expresar algo
Parliaments exist to give expression to what the public feels, and you are right to say that high diplomacy belongs somewhere else; this is where the truth has to be told.
Permítanme que diga que dos de las instituciones que participan en el diálogo a tres bandas han hecho lo que debían.
The honourable Member will see from the communication we are publishing today the practical ways in which we try to give expression to this notion.
Su Señoría podrá descubrir en la comunicación publicada en el día de hoy los métodos prácticos con los que pretendemos expresar este concepto.
I can assure you that we are determined, if we can, to reach agreement to give expression to that decision of the General Affairs Council.
Puedo garantizarles que estamos decididos, en la medida de lo posible, a alcanzar un acuerdo para materializar esta decisión del Consejo de Asuntos Generales.
I can assure you that we are determined, if we can, to reach agreement to give expression to that decision of the General Affairs Council.
Por esta razón, a pesar de la verdadera frustración que compartimos con ella, solo puedo garantizarle que continuaremos realizando esfuerzos serios por alcanzar un acuerdo.
Protecting the young, protecting children should always be given priority over the desire to give expression to individual sexual orientation.
La protección de los jóvenes, la protección de los niños siempre ha de prevalecer sobre el deseo de ceder ante las tendencias sexuales individuales, dándoles rienda suelta.
It is important to provide the agreement with a legal guarantee and to give expression to the fact that the negotiating parties do in actual fact have a whole legal tradition behind them.
Es importante darle una garantía jurídica y expresar que, efectivamente, los interlocutores tienen detrás de sí todo un acervo jurídico.
But the European Union, which has the capacity to give expression to the common will of the governments and peoples of all 15 Member States, is absent from Albania.
Sin embargo, la Unión Europea, como órgano de expresión de la voluntad común de los pueblos y gobiernos de 15 Estados miembros, brilla por su ausencia en Albania.
Parliaments exist to give expression to what the public feels, and you are right to say that high diplomacy belongs somewhere else; this is where the truth has to be told.
Los parlamentos existen para dar expresión al sentir de los ciudadanos y tiene usted razón cuando dice que este no es lugar para la alta diplomacia; aquí hay que decir la verdad.
There are, however, parts of the European Parliament’s resolution that give expression to certain supranational ambitions, unacceptable to ourselves, in the area of healthcare.
No obstante, hay partes de la resolución del Parlamento Europeo que revelan ciertas ambiciones supranacionales, inaceptables para nosotros, en el ámbito de la asistencia sanitaria.
There are, however, parts of the European Parliament’ s resolution that give expression to certain supranational ambitions, unacceptable to ourselves, in the area of healthcare.
No obstante, hay partes de la resolución del Parlamento Europeo que revelan ciertas ambiciones supranacionales, inaceptables para nosotros, en el ámbito de la asistencia sanitaria.