Translator


"gasto presupuestario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"gasto presupuestario" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
No ha habido grandes diferencias de opinión en lo que respecta al gasto presupuestario.
There was no great difference of opinion on budgetary expenditure.
Europa gestiona el 2,5 %, es decir, una cuadragésima parte del gasto presupuestario total en Europa.
Europe manages 2.5% or one-fortieth of total budgetary expenditure in Europe.
Estos no son recursos propios europeos, sino que forman parte del gasto presupuestario nacional.
These are not European own resources, but instead form part of national budgetary expenditure.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gasto presupuestario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No ha habido grandes diferencias de opinión en lo que respecta al gasto presupuestario.
There was no great difference of opinion on budgetary expenditure.
Europa gestiona el 2,5 %, es decir, una cuadragésima parte del gasto presupuestario total en Europa.
Europe manages 2.5% or one-fortieth of total budgetary expenditure in Europe.
La falta de transparencia en relación con el gasto presupuestario de la UE trae consigo muchas injusticias.
The lack of transparency regarding EU budget expenditure leads to many injustices.
Estos no son recursos propios europeos, sino que forman parte del gasto presupuestario nacional.
These are not European own resources, but instead form part of national budgetary expenditure.
De hecho, siempre estamos dispuestos a cooperar para mejorar la eficiencia de nuestro gasto presupuestario.
In fact, we are always prepared to cooperate in improving the efficiency of our budgetary spending.
El presupuesto es cada vez menor, y en 2013 constituirá únicamente el 33 % del gasto presupuestario total.
This budget is steadily shrinking, and in 2013 it will constitute only 33% of total budget expenditure.
Está claro que la ampliación de la Unión Europea ha producido un aumento del gasto presupuestario de la Unión.
Of course, the enlargement of the European Union has caused the European Union’s budgetary expenditure to increase.
¿Por qué deberían sufrir ellos cuando el gasto presupuestario del sistema de la UE no se ve en absoluto afectado por la realidad?
Why should they suffer while the EU system's budget expenditure is completely unaffected by reality?
La propuesta de la Comisión también tiene como objetivo ahorrar dinero mediante la estabilización del gasto presupuestario en la OCM.
The Commission's proposal is also aimed at saving money by stabilising budget expenditure on the COM.
Después de todo, éste es el mayor gasto presupuestario que muchas familias tienen en el año y esperan que reciba protección.
After all, this is the biggest budget expense many families have in a year and they expect us to protect them.
No aprobamos un nuevo gasto presupuestario en el seno de la UE y hemos decidido votar en contra de la totalidad de este informe.
We disapprove of further budgetary expenditure within the EU and have chosen to vote against this report in its entirety.
Hemos de lograr la máxima rentabilidad posible de estas otras instituciones y pedirles que examinen su gasto presupuestario.
We must get the best possible value for money from these other institutions and ask them to re-examine their budget spending.
Quiero añadir que el gasto presupuestario para estos ámbitos es mínimo en comparación con los recursos estructurales para la ampliación.
I might add that the budgetary expenditure for these areas is minimal in comparison with the structural resources for enlargement.
Significa, por supuesto, que, en cuanto a gasto presupuestario, tenemos que contar con una mayor evaluación por homólogos, con un mayor control previo.
It means, of course, that in terms of budgetary expenditure, we need to have more peer review, more ex ante control.
Quisiera poner como ejemplo a mi país, Rumanía, en el que el gasto anual en pensiones representa la mayor parte del gasto presupuestario.
Let me give the example of my own country. In Romania, the annual expenditure on pensions is the largest category of budgetary expenditure.
Está claro que la ampliación de la Unión Europea ha producido un aumento del gasto presupuestario de la Unión.
I hope that the cooperation between Parliament and the Commission in matters relating to the Budget will continue to be as good as it has been over the last five years.
En primer lugar, se ha aludido con mucha frecuencia en esta Cámara al estímulo de la economía por medio de un gasto presupuestario adicional.
Firstly, reference has been made very frequently in this Chamber to stimulation of the economy by means of additional budgetary expenditure.
Los representantes del Consejo de Ministros opinaban claramente que estaban ahorrando, en realidad, en el total general del gasto presupuestario.
The Council of Ministers' representatives clearly felt that they were actually making a saving in the overall total of budget expenditure.
Además, también bajarán los precios al consumidor de los productos alimenticios, con lo que se compensará sobradamente el mayor gasto presupuestario inicial.
The fact that consumers will benefit from lower food prices will more than compensate for any initially increased budget costs.
Los representantes del Consejo de Ministros opinaban claramente que estaban ahorrando, en realidad, en el total general del gasto presupuestario.
The Council of Ministers ' representatives clearly felt that they were actually making a saving in the overall total of budget expenditure.