Translator


"en corte" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en corte" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
en corte{adjective}
sectional{adj.} (diagram, view)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en corte" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Çiller en mi creencia en una Turquía de corte europeo.
I feel that Mrs Çiller has disappointed my hopes of a Europeoriented Turkey.
Los Estados Unidos se equivocan en su postura en relación con la Corte Penal Internacional.
America is wrong in its stance with regard to the International Criminal Court.
En primer lugar, la idea de juzgar los casos de terrorismo en la Corte Penal Internacional.
First of all, the idea of penalising terrorism at the International Criminal Court.
Çiller en mi creencia en una Turquía de corte europeo.
I feel that Mrs Çiller has disappointed my hopes of a Europeoriented Turkey.
Cuando vuelven, repatriadas a su tierra de origen, vuelven con el corte marcado en el rostro.
If they return, if they are repatriated to their countries of origin, the scars will still be visible.
Parece que se intentara provocar un corte nuevo en el seno de Europa que no pudiera evitarse.
The aim is to create a new division within Europe that we would not be able to deal with in any other way.
Ha surgido una disputa fundamental con la Administración Bush en torno a la Corte Penal Internacional.
A fundamental dispute has arisen with the Bush administration over the International Criminal Court.
En conclusión, la Corte demostrará muy pronto que es una institución verdaderamente independiente y eficaz.
In conclusion, the Court will very soon prove to be a genuinely independent, effective institution.
El papel de la Corte en este asunto es de importancia capital.
The role of the Court in this matter is crucial.
- (PL) Señor Presidente, todos sabemos que los puestos de bufón y payaso de la corte existieron en épocas pasadas.
- (PL) Mr President, we all know that the positions of court jester and clown existed in times gone by.
No es racional hacer un corte en términos reales en la investigación para 1999 y el principio del próximo siglo.
It is not rational to make a cut in real terms in research in 1999 and the beginning of the next century.
La acción en apoyo de la Corte seguirá siendo un componente esencial de las medidas de política exterior de la Unión.
Action in support of the Court will remain an essential component of the Union's foreign policy measures.
Gadafi ha invertido mucho tiempo y dinero en hacerle la corte a Occidente, intentando hacernos pensar que es un hombre nuevo.
Gaddafi spent a lot of money and time courting the West, trying to make us think he was a changed man.
Isabel vivió en la Corte húngara sólo los primeros cuatro años de su infancia, junto a una hermana y tres hermanos.
Elizabeth lived in the Hungarian court only the first four years of her childhood, together with a sister and three brothers.
en cualquier país de corte democrático
in any country of democratic persuasion
hizo un corte profundo en la madera
he cut deeply into the wood
Posteriormente, cuando abras el corte preliminar en el sistema de edición, los comentarios aparecerán marcados en el fotograma preciso en que fueron introducidos.
Comments marked on a rough cut will appear frame-accurately when it’s opened in an editing system.
Sin lugar a dudas, la presente propuesta estadounidense es irreconciliable con las obligaciones en relación con la Corte Penal Internacional.
Clearly, the present American proposal is irreconcilable with obligations in relation to the International Criminal Court.
un corte en el suministro de fluido eléctrico
a power cut
un corte en el suministro de fluido eléctrico
an outage