Translator


"saw" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
saw{noun}
saw(also: handsaw)
hand-fed crosscut table saw
sierra de tronzar de alimentación manual y de mesa
the saw severed his finger
la sierra le cercenó el dedo
the saw severed his finger
la sierra le amputó el dedo
saw(also: handsaw)
serrote{m} [Mex.]
saw(also: power saw)
We have already heard this expressed in another way: that one hour's use of a power saw releases as much hydrocarbon as does driving a modern private car more than 2 000 kilometres.
Esto mismo ha sido expresado de otra manera: el uso de una sierra mecánica durante una hora emite la misma cantidad de hidrocarburo que un coche moderno que recorre más de 200 kilómetros.
We have already heard this expressed in another way: that one hour' s use of a power saw releases as much hydrocarbon as does driving a modern private car more than 2 000 kilometres.
Esto mismo ha sido expresado de otra manera: el uso de una sierra mecánica durante una hora emite la misma cantidad de hidrocarburo que un coche moderno que recorre más de 200 kilómetros.
saw(also: saying)
When that paper came out we saw it as a challenge to change.
Cuando dicho informe salió a la luz, lo percibimos como un reto que requería un cambio.
As I said, he has now left the stage and I wonder whether he saw the writing on the wall.
Como he dicho, ha salido de la escena y me pregunto ha visto lo que estaba escrito en la pared.
That contradicts what you said in terms of how you saw the results of those negotiations.
Ello contrasta con lo que usted ha dicho sobre lo que le parecieron los resultados de aquellas negociaciones.
With these projects the EU is very much in danger of sawing off the branch it is sitting on and risking its competitiveness and prosperity.
Con estos proyectos, la UE corre el grave peligro de serrar la rama en la que está sentada y pone en juego su competitividad y su prosperidad.
In Sierra Leone I saw large posters on streets and squares with the blunt message: Aids kills!
En Sierra Leona vi grandes carteles en las calles y en las plazas con un mensaje directo:¡El SIDA mata!
According to the Council, the Commission and a number of fellow MEPs, being subjected to the noise of a hefty circular saw is actually worse than Tchaikovsky.
Según el Consejo, la Comisión y algunos colegas, parece ser que una buena sierra circular es más desagradable que oír a Tchaikovski.
to saw[sawed · sawn] {transitive verb}
It sells 80% of sawn timber to the EU.
Vende a Europa el 80 % de su madera aserrada.
Cameroon is 40% covered in forest and is the largest African exporter of hardwoods to Europe, with 80% of sawn timber sold to the EU.
El 40 % del territorio de Camerún está cubierto de bosques; Camerún es el mayor exportador africano de madera dura a Europa y vende el 80 % de la madera aserrada a la UE.
We saw that most recently from the last time that Russia turned off the gas.
Lo hemos comprobado hace muy poco, la última vez que Rusia cortó el abastecimiento de gas.
to saw sth up
cortar algo en trozos con una sierra
to saw sth off
cortar algo con una sierra
We saw that most recently from the last time that Russia turned off the gas.
Lo hemos comprobado hace muy poco, la última vez que Rusia cortó el abastecimiento de gas.
to saw sth up
cortar algo en trozos con una sierra
to saw sth off
cortar algo con una sierra
to saw[sawed · sawn] {intransitive verb}
We saw that most recently from the last time that Russia turned off the gas.
Lo hemos comprobado hace muy poco, la última vez que Rusia cortó el abastecimiento de gas.
to saw sth up
cortar algo en trozos con una sierra
to saw sth off
cortar algo con una sierra
We saw that most recently from the last time that Russia turned off the gas.
Lo hemos comprobado hace muy poco, la última vez que Rusia cortó el abastecimiento de gas.
to saw sth up
cortar algo en trozos con una sierra
to saw sth off
cortar algo con una sierra
As we saw this week, animals in pain attempt to chew off their own legs to escape the pain.
Como hemos podido ver esta semana, los animales atrapados en un cepo dentado se esfuerzan por cortarse a dentelladas sus propias patas para poder escapar del cepo.
This too is important so that citizens can see how this Europe of ours is organised.
Esto también es importante a fin de que el ciudadano pueda visualizar la organización de Europa.
Select a higher number to see more slides simultaneously on your screen.
Seleccione un número más alto si desea visualizar al mismo tiempo más diapositivas en la pantalla.
Here are some of the types of content you might see:
A continuación, se muestran algunos de los tipos de contenido que puedes visualizar:
guipar {vb} [vulg.]
I hope that the environmental organisations are able to see this.
Espero que las organizaciones medioambientales sean capaces de entender esto.
This will make it easier for citizens to see and to understand what our Union is about.
De este modo, los ciudadanos podrán ver y entender mejor qué es nuestra Unión.
It is therefore possible to see why renationalisation would spell trouble.
De esta manera se puede entender el peligro de una renacionalización.
apreciar[apreciando · apreciado] {v.t.} (percibir, observar)
You can therefore see, ladies and gentlemen, that we are not short of projects.
Como pueden apreciar, señoras y señores, los proyectos no faltan.
He will see the impact of that disappointment and anger in the days to come.
En los próximos días tendrá ocasión de apreciar el efecto de su decepción y su enfado.
There are overlaps, where we see the same trends in different Member States.
Algunas veces podemos apreciar las mismas tendencias en distintos Estados miembros.
visionar[visionando · visionado] {v.t.} (espectador)
We can see quite clearly that there are two concepts of Europe and the role of Europe, two kinds of foreign policy and two visions of international order.
Podemos ver con claridad que hay dos conceptos de Europa y de la función de Europa, dos tipos de política exterior y dos visiones del orden internacional.
So we see two extreme views regarding this health threat, and neither deals effectively with our aim, which is to control the spread and further infections.
Apreciamos dos visiones extremas en relación con esta amenaza para la salud, y ninguna de ellas afronta de forma eficaz nuestro objetivo, que es controlar la propagación y las nuevas infecciones.
to see[saw · seen] {transitive verb}
I have heard names that you do not want to see; I have heard names that you would like to see.
He oído nombres que ustedes no quieren ver; he oído nombres que sí quieren ver.
This is especially useful for viewing objects that are difficult to see.
Esto resulta especialmente útil para ver objetos difíciles de ver.
To see what verification options are offered in your country, see the list below:
Para ver las opciones de verificación que ofrecemos en tu país, consulta la lista siguiente:
Or can anyone else see any reason in it?
o ¿puede alguien más atender a razones?
It is still very ad hoc as we can see from Parliament's work.
Sigue atendiendo demasiado a las circunstancias concretas, como podemos ver por la labor del Parlamento.
It attends to all that concerns the Embassies accredited to the Holy See.
Atiende a todo lo relativo a las Embajadas ante la Santa Sede.
For more information, see Resolving sync conflicts: frequently asked questions.
Si al dispositivo no le acompañaba ningún software, es posible que pueda descargarlo del sitio web del fabricante.
I am pleased to see that Enrique Barón Crespo is with us, but I cannot see the other representatives.
Me alegro de observar que Enrique Barón Crespo nos acompaña hoy, pero no veo a los demás representantes.
to see sb to the door
acompañar a algn a la puerta
I do not at present see how we could quickly extricate ourselves from such a crisis.
Por el momento, no veo cómo se puede salir con rapidez de esta crisis.
But I, like others, have had many positive experiences in referring constituents to SOLVIT and seeing them come away as satisfied customers.
Pero al igual que otros, yo también he tenido muchas experiencias positivas cuando he remitido a electores de mi circunscripción a SOLVIT y les he visto salir con cara de clientes satisfechos.
She said, “Usually every Saturday David spends time with me, but this Saturday he asked if he could hang out with some friends because he hasn’t seen them in a while.”
Ella me dijo “Regularmente David se pasaba los Sábados conmigo, pero este Sábado me dijo si podía salir con sus amigos ya que tenía rato que no los veía.”

SYNONYMS
Synonyms (English) for "saw":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "saw" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The last such commemoration saw the emergence of a Charter for the Antarctic.
La última conmemoración de este tipo llevó a la firma del Tratado del Antártico.
I had the impression that many colleagues in this House saw things the way I did.
Tuve la impresión de que muchos colegas de este Parlamento opinaban como yo.
(PL) Madam President, the last century saw huge numbers of terrible massacres.
(PL) Señora Presidenta, el último siglo fue testigo de numerosas masacres terribles.
At times, I saw a likeness to Caesar who was equally capable of delaying battles.
A veces me ha resultado parecido a César, que también fue capaz de retrasar batallas.
I think I saw at one point that you are assuming economic growth of 4.5% per annum.
Creo que en algún punto se asume un crecimiento económico del 4,5% cada año.
There are three points that the PPE-DE Group saw as particularly important.
Son tres los aspectos que el Grupo del PPE-DE consideró especialmente importantes.
We saw today that there were many French and German tractors in Strasbourg.
Hoy hemos observado que en Estrasburgo había muchos tractores franceses y alemanes.
The ninth - a compromise amendment - we eventually saw approved almost in its entirety.
La novena -una enmienda transaccional- acabó siendo aprobada casi íntegramente.
The second stage saw the active participation of the United Kingdom, France and Spain.
En la segunda fase hubo una participación activa de Reino Unido, Francia y España.
We saw during the presidential elections in 2003 that there were serious irregularities.
Durante las elecciones presidenciales de 2003, observamos graves irregularidades.
As we saw at Gothenburg there have also been obstacles along that road.
Como hemos visto en Gotemburgo, también ha habido piedras a lo largo del camino.
the basic experience of the chosen people at the Exodus: the Lord saw the
la experiencia fundamental del pueblo elegido, vivida en tiempos del éxodo: el
In southern England eight saw mills have closed in the last three months.
En la Inglaterra meridional ocho madererías han cerrado en los tres últimos meses.
I saw an open-mindedness that, frankly, we would not have had a few months ago.
Observé una ausencia de prejuicios que, francamente, no habríamos tenido hace unos meses.
I saw MrGargani, the rapporteur of this report, waiting for me there.
Divisé al Sr. Gargani, el ponente de este informe, que me estaba esperando allí.
I represented my group in Mannheim and I saw the benefits of Objective 2.
Yo representé a mi grupo en Mannheim y observé los beneficios del Objetivo 2.
saw in the various religions as it were so many reflections of the one truth,
distintas religiones como otros tantos reflejos de una única verdad «como
I had to do a double-take when I saw that in a motion for a resolution.
He tenido que leerlo dos veces cuando lo he visto en una propuesta de resolución.
In 1986 we saw the beginning of a terrible tragedy with the explosion of reactor 4.
En 1986 asistimos al principio de una terrible tragedia con la explosión del reactor 4.
We saw that happen recently, when foot and mouth disease broke out in Great Britain.
Hace poco lo hemos vivido cuando se declaró la enfermedad en Gran Bretaña.