Translator


"to switch off" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
apagar{v.t.}
But at the same time the Community cannot switch off the lights.
Pero al mismo tiempo, la Comunidad no puede apagar las luces.
If Bluetooth capability is integrated into your computer, try turning the Bluetooth switch off and on again.
Si la capacidad Bluetooth está integrada en su equipo, intente apagar y encender el interruptor de Bluetooth.
Switch off the DV camera and then switch it on again in VCR (playback) mode.
Apague la cámara DV y vuelva a encenderla en modo VCR (reproducción).
parar{v.t.} (motor, máquina)
sacar{v.t.} (programa)
cortar{vb}
He then wanted to switch off the current on the line, but it was not possible due to the difference in power supply between the two countries.
Entonces quiso cortar la corriente de la línea, pero no le fue posible debido a la diferencia de alimentación eléctrica entre los dos países.
Terrorists could switch off both gas and water, increasing the damage caused in connection with a physical attack.
Los terroristas podrían desconectar tanto el gas como el agua, aumentando los daños ocasionados en caso de un ataque físico.
People switch off.
Las personas desconectan.
I wonder if the services could put notices on the glass doors reminding Members to switch off their phones prior to entering the Chamber.
Me pregunto si los servicios no podrían poner carteles en las puertas de cristal para recordar a los diputados que desconecten sus teléfonos móviles antes de entrar en la Sala.
to switch off
dejar de prestar atención
desconectar{vb} [coll.]
Terrorists could switch off both gas and water, increasing the damage caused in connection with a physical attack.
Los terroristas podrían desconectar tanto el gas como el agua, aumentando los daños ocasionados en caso de un ataque físico.
People switch off.
Las personas desconectan.
I wonder if the services could put notices on the glass doors reminding Members to switch off their phones prior to entering the Chamber.
Me pregunto si los servicios no podrían poner carteles en las puertas de cristal para recordar a los diputados que desconecten sus teléfonos móviles antes de entrar en la Sala.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to switch off" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This icon is used to switch on and off the additional view of the table when in the form view.
Permite activar y desactivar la vista adicional de la tabla en la vista del formulario.
Use this command to switch on or off the rulers at the upper border the work area.
Con este comando podrá activar o desactivar las reglas.
In some cases, you may switch off these features or not use them.
Asimismo, en algunas ocasiones puede optar por desactivar estas características o por no utilizarlas.
Use this icon to switch on or off the Live Mode.
Con este símbolo podrá activar y desactivar el Modo en vivo durante una presentación.
when they start talking about cricket, I just switch off
cuando se ponen a hablar de cricket, yo dejo de prestar atención
when they start talking about cricket, I just switch off
cuando se ponen a hablar de cricket, yo desconecto
If you do not want to use this functionality, switch off Complete words in the Word Completion tab.
Si no desea que se aplique esta sustitución, desactive completamente la función Completar palabras en la ficha Completar palabra.
switch off the electricity before you touch it
corta la electricidad antes de tocarlo
try to switch off and forget about work
a ver si logras desenchufarte del trabajo
switch off or you'll get a flat battery
apaga o se te va a descargar la batería
Businesses that do not fall within the scheme will need to switch off installations or even shut down divisions.
Las empresas que no queden incluidas en el régimen necesitarán desactivar algunas instalaciones o incluso clausurar divisiones enteras.
Switch users without logging off
Cambiar de usuario sin cerrar la sesión
In addition, the dates are some way off, as the transition is scheduled for 2010 and the analogue switch-off for 2012.
Además, las fechas no son muy próximas, pues la transición está prevista para 2010 y la interrupción del servicio analógico para 2012.
Our initial response, our initial reaction must be to switch off the psychological 'emergency' mode and get a grip on our agenda.
La primera respuesta, la primera reacción consiste en salir del clima psicológico de emergencia y en tomar el control de nuestra agenda.
Our initial response, our initial reaction must be to switch off the psychological 'emergency ' mode and get a grip on our agenda.
La primera respuesta, la primera reacción consiste en salir del clima psicológico de emergencia y en tomar el control de nuestra agenda.
First click into the field for which you wish to switch off attributes and formats (Search for or Replace with) and the click No Format.
Pulse primero en el campo para el cual desee desactivar los atributos y formatos (Buscar o Reemplazar por) y pulse luego en Sin formato.
The fear that the ESB could switch off the lights at any time causes the regulators to take a softly, softly approach to the opening up of the market.
Hoy, el Parlamento Europeo ha estado todo el día debatiendo las posibles medidas para paliar las consecuencias socioeconómicas.
On/Off Switch
> 0 & iframeSRC != "")
To cope with the lack of power in the western zone, automatic devices had to switch customers off in the countries affected.
Para hacer frente a la escasez de potencia en la zona occidental, los dispositivos automáticos tuvieron que desenganchar a clientes en los países afectados.
to switch off
dejar de prestar atención