Translator


"court" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
court{noun}
The Court of Justice or the Court of Auditors will have to adapt to enlargement.
El Tribunal de Justicia o el Tribunal de Cuentas deberán adaptarse a la ampliación.
It will be a matter for the court, the Court of Arbitration, to judge who is right.
Corresponderá al tribunal, al tribunal de arbitraje, juzgar quién tiene razón.
A court which is subordinated to the will of usurpers is still called a court.
Un tribunal subordinado a la voluntad de los usurpadores sigue llamándose tribunal.
audiencia{f} (tribunal)
The National High Court has the legislation and processes in place for these crimes.
La Audiencia Nacional tiene establecidas causas y procesamientos por estos delitos.
Another hearing – the Court hearing – will take place in Luxembourg on 24-28 April 2006.
Se va a celebrar otra audiencia –la vista del Tribunal– en Luxemburgo del 24 al 28 de abril 2006.
Another hearing – the Court hearing – will take place in Luxembourg on 24-28 April 2006.
Se va a celebrar otra audiencia – la vista del Tribunal– en Luxemburgo del 24 al 28 de abril 2006.
sala{f} (sede de tribunal)
During my many years of working as a judge, I have always seen to order in the court.
Durante mis muchos años trabajando como jueza, siempre he procurado que hubiese orden en la sala.
Last month, his sentence was confirmed by the Military Collegium of the Russian Supreme Court in Moscow.
El mes pasado, su condena fue ratificada por la Sala Militar del Tribunal Supremo ruso en Moscú.
Indeed, at present, some Ulster fishermen are awaiting trial in Liverpool Crown Court.
Además, en la actualidad, algunos pescadores del Ulster están a la espera de juicio en la sala de lo penal del juzgado de Liverpool.
The court's 18 judges will be sworn in and the court will be inaugurated today.
Los 18 jueces del tribunal tomarán posesión de sus cargos y la Corte quedará inaugurada hoy.
An International Criminal Court without American participation is naturally a weakened court.
Una Corte Penal Internacional sin la participación estadounidense es, naturalmente, una corte debilitada.
That is why we ascribe and subscribe to the International Criminal Court.
Por este motivo apoyamos y nos apuntamos a la Corte Penal Internacional.
The case is to be judged by a court, and it does not fall within this Parliament’s remit.
El caso debe ser juzgado por un tribunal y no es competencia de este Parlamento.
The case is to be judged by a court, and it does not fall within this Parliament ’ s remit.
El caso debe ser juzgado por un tribunal y no es competencia de este Parlamento.
I believe the case will be judged by a court that is competent to do so.
Creo que el caso será juzgado por un tribunal competente.
court(also: palace)
Ironically, these workers were involved in building a law court.
El colmo de la ironía es que esos obreros trabajaban en la construcción de un palacio de justicia.
Once we had left the Court House, we met on the Court of Law Square with all those who had come to show their support.
Fuera del tribunal, nos encontramos a todos los que han venido a prestar su apoyo en la plaza del Palacio de Justicia.
At the Court of Law
En el Palacio de Justicia
Begun in 2001, the renovation work includes redesigning the entrance to the museum now relocated to the Court of Honour.
Comenzados en 2001, los trabajos de renovación han permitido rediseñar el acceso al museo que se realiza desde entonces a través del Patio de Honor.
cancha{f} [sports]
Microsoft Rebound is a ball game that takes place on an electrified court.
Microsoft Rebound es un juego de pelota que se realiza en una cancha electrificada.
The ball, as they say, is in Minsk's court.
Como se suele decir, la pelota está en la cancha de Minsk.
the court is playing well today
la cancha está en buenas condiciones hoy
pista{f} [sports] [Spa.]
off court
fuera de la pista
court(also: pump)
zapato salón{m} [cloth.]
court(also: pump)
zapato de salón{m} [cloth.]
court{adjective}
cortesano{adj.}
We are not the Intergovernmental Conference’s court poets.
No somos los trovadores cortesanos de la Conferencia Intergubernamental.
court(also: palace)
palaciego{adj.} (de palacio)
The summit at Hampton Court was what I warned it would be: something of a talking shop – or even a talking palace.
La cumbre de Hampton Court ha resultado ser lo que ya advertí en su momento: una especie de corrillo, incluso un corrillo palaciego.
court(also: palace)
palatino{adj.} (de palacio)
cuentear {vb} [CAm.] [coll.]
We only need to see how the butchers of Tiananmen Square are courted by the supreme representatives of the Western world.
Basta contemplar cómo cortejan ahora los máximos representantes del mundo occidental a los responsables de la masacre de la Plaza de la Paz Celestial.
Issues are being postponed; foreign leaders are courting Mrs Merkel.
Se están posponiendo los temas; los líderes extranjeros están cortejando a la señora Merkel.
Usura slayeth the child in the womb, it stayeth the young man's courting, it hath brought palsey to bed, lyeth between the young bride and her bridegroom.'
Usura mata al niño en el útero, no deja que el joven corteje, ha llevado la sequedad hasta la cama, y yace entre la joven novia y su marido.
afilar[afilando · afilado] {v.t.} [SAm.] [coll.] (cortejar)
festejar[festejando · festejado] {v.t.} [oldfsh.] (cortejar)
hablar[hablando · hablado] {v.i.} [oldfsh.] (tener relaciones)
The House will be aware that the Court has never favoured references to the rate of error.
Ustedes saben que el Tribunal nunca ha sido amigo de hablar de tasa de error.
To conclude, I want to talk about the International Criminal Court.
Para concluir, quisiera hablar de la Corte Penal Internacional.
I want to talk about the judgment, by the Court of Justice, on the Stability and Growth Pact.
Quiero hablar de la sentencia del Tribunal de Justicia sobre el Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
to court[courted · courted] {transitive verb}
At the same time, it is seeking court judgments that would reduce the protection of posted workers.
Al mismo tiempo, busca unos fallos de los tribunales que reducirían la protección de los trabajadores desplazados.
The Court is naturally and rightly looking at ways to speed up the rate at which it handles cases.
Como es natural y correcto, el Tribunal está buscando formas de acelerar el ritmo al que despacha los casos.
Recent court judgments have encouraged patients to look elsewhere for an answer to their health problems.
Las recientes sentencias judiciales han llevado a los pacientes a buscar en otras partes una respuesta a sus problemas de salud.
hacerle la corte a {vb} [oldfsh.]
Gaddafi spent a lot of money and time courting the West, trying to make us think he was a changed man.
Gadafi ha invertido mucho tiempo y dinero en hacerle la corte a Occidente, intentando hacernos pensar que es un hombre nuevo.
to court[courted · courted] {intransitive verb}
noviar {vb} [LAm.] [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "court" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
MrPresident, Hampton Court was a Summit lacking any formal conclusions.
. – Señor Presidente, Hampton Court fue una cumbre sin conclusiones formales.
The British Presidency had the opportunity to write history at Hampton Court.
La Presidencia británica tuvo la oportunidad de hacer historia en Hampton Court.
The European Union generally respects the court proceedings of third countries.
Generalmente, la Unión Europea respeta los procesos judiciales de terceros países.
The Court of Auditors said that the numbers and cost have been continuously rising.
La Comisión dice que las cifras y el costo han estado aumentando continuamente.
. - (FI) Mr President, this court decision is important and categorical.
autora. - (FI) Señor Presidente, esta decisión judicial es importante y categórica.
What surprised me, first and foremost, is that he is questioning a court ruling.
Lo que me sorprendió, en primer lugar, es que ha puesto en duda una decisión judicial.
The Bar also wishes to present a case to the International Criminal Court.
El Colegio también desea presentar el asunto ante la Corte Penal Internacional.
This murder allegation is based on court documents which do not stand up.
Esta suposición de asesinato se basa en escritos procesales que no se sostienen.
The ball will only be in our court again if they fail to achieve a result.
Solo cuando no sean capaces de acordar algo volverá la pelota a nuestro tejado.
First the Prime Minister downgraded the Hampton Court meeting to one day.
Europa necesita que le marquen el rumbo de la reforma del llamado modelo social.
First the Prime Minister downgraded the Hampton Court meeting to one day.
En primer lugar, el Primer Ministro acortó el encuentro de Hampton Court a un día.
The problem was deciding whether or not we should take our officials to court.
El problema era saber si debíamos o no enviar a nuestros funcionarios ante la justicia.
It only regulates the settlement of disputes before they reach the courts, not in court.
Únicamente regula la resolución prejudicial de la controversia, no la judicial.
It did not say how the Court should do it and it did not say what we should do with it.
No dijo cómo debía hacerlo ni tampoco dijo qué debía hacer con ella el Parlamento.
To give just one example, we have the problem of extradition and inter-court relations.
Les recuerdo a todos el tema de la extradición y las relaciones entre magistrados.
In this we are dealing with adults who in some way are attached to a court situation.
En este caso se trata de adultos que están implicados de alguna manera en un litigio.
The comments after Hampton Court were from those amazed that nothing happened.
Los comentarios tras la cumbre de Hampton Court fueron de asombro de que nada ocurriera.
Needless to say, it was to be expected that some states would object to this Court.
No hace falta decir que se esperaba que algunos Estados pusieran objeciones a la Corte.
For the present, the ball will soon be in the court of the national governments.
En primer lugar la pelota está demasiado pronto en el campo de las autoridades nacionales.
Therefore, the ball is now firmly in the Commission and Council's court.
Así pues, la pelota está ahora claramente en el tejado de la Comisión y el Consejo.