Translator


"de tenor" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de tenor" in English
de tenor{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de tenor{adjective}
tenor{adj.} (voice, part, range)
tiene voz de tenor
he has a tenor voice
tiene voz de tenor
he is a tenor
tiene voz de tenor
he sings tenor

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de tenor" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Está dispuesto el Consejo a revisar el acuerdo a tenor de los motivos aducidos?
Is the Council prepared to review the agreement on these grounds, too?
Esto no está en consonancia con el tenor exacto de los acuerdos de Florencia.
This is not in keeping with the exact wording of the Florence agreements.
A esto queremos añadir nuestra preocupación por el tenor de los puntos 17 y 19 del informe.
We are also concerned about the wording of paragraphs 17 and 19 of the report.
Pido por ello que se rectifiquen las actas en el sentido del tenor de la versión alemana.
I should like to request that the Minutes be aligned with the German language version.
Presentamos una enmienda de este tenor en la comisión, pero lamentablemente no fue aceptada.
We put down an amendment to that effect in committee, but sadly it was not approved.
Debería ser más bien del siguiente tenor: »Salvemos de la extinción a los dinosaurios radiactivos».
It should have read: ' Save the radioactive dinosaurs from extinction' .
Debería ser más bien del siguiente tenor:» Salvemos de la extinción a los dinosaurios radiactivos».
It should have read: ' Save the radioactive dinosaurs from extinction '.
A tenor de nuestra experiencia, en el espacio de un año, más de la mitad se pueden recuperar de esta manera.
In our experience, on an annual basis, more than half can be recouped that way.
De esa manera se podría ver claramente a tenor de las cifras cómo son las circunstancias.
If we had figures available we would see what the ratio was.
De lo contrario, será imposible aprobar la gestión presupuestaria a tenor de lo dispuesto en los Tratados.
Otherwise, it will be impossible to grant discharge within the meaning of the treaties.
De ahí que respaldemos el tenor de la propuesta de resolución presentada por la Comisión de Pesca.
We therefore support the wording of the motion for a Resolution from the Committee on Fisheries.
Por esto y porque estoy muy satisfecho con el tenor de la propuesta, he votado a favor de la misma.
For this reason and because I am quite happy with the thrust of the proposal, I voted in favour
Intervengo a tenor de lo dispuesto en el artículo 150 del Reglamento.
I am speaking under Rule 150 of the Rules of Procedure.
A tenor de los Tratados la decisión sobre la aprobación es adoptada por el Parlamento por mayoría simple.
According to the Treaties, Parliament takes the decision on discharge by a simple majority.
A tenor de la verdad, consideramos que dicha posibilidad es muy remota.
We actually think that possibility is rather remote.
A tenor de la verdad, esperaba que también el Consejo, en su primera lectura, hiciera una valiente operación de este tipo.
I really would have expected the Council to be equally bold at its first reading.
Ahora estamos analizando el segundo, que se modificó a tenor de las propuestas que entonces expresamos.
We are currently reviewing the second one, which has been modified in line with the ideas we expressed there.
A tenor de nuestra experiencia, en el espacio de un año, más de la mitad se pueden recuperar de esta manera.
On 17 December 2003, our party, the Dutch Socialist Party, voted against the then draft for a Members’ Statute.
A tenor de la Carta Olímpica, el deporte debe encarnar " un espíritu de amistad, solidaridad y juego limpio ".
Under the terms of the Olympic Charter, sport must embody " a spirit of friendship, solidarity and fair play ".
a tenor de lo establecido en el artículo primero
in accordance with the stipulations of article one