Translator


"de primera magnitud" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de primera magnitud" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de primera magnitud" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por mí parte, yo añadiría que se trata de una crisis institucional de primera magnitud.
I would add that it is also a major institutional crisis.
Señor Presidente, la situación en Kosovo plantea un problema de seguridad de primera magnitud para Europa.
Mr President, the situation in Kosovo represents a security problem of the first order for Europe.
El capítulo social, la mano de obra cualificada, constituye una fuerza de primera magnitud en nuestra siderurgia europea.
A qualified workforce is of prime importance to the European steel industry.
Reconocer los derechos de los niños, contrariamente a lo que puede pensarse, es un hecho político de primera magnitud.
Recognizing children's rights, contrary to what might be thought, is a political fact of the first importance.
Creo sinceramente que perdemos un diputado de primera magnitud.
I sincerely believe that this House is losing one of its best Members and, speaking from a personal point of view, I am losing a close colleague.
El Consejo Europeo de Madrid, prosiguiendo la labor realizada en Copenhague y Essen, tomó una serie de decisiones de primera magnitud.
The Madrid European Council, building on Copenhagen and Essen, took a series of decisions of the first importance.
La conmemoración del Día Internacional de la Mujer se ha consolidado en el calendario político como un acontecimiento de primera magnitud.
The celebration of International Women's Day has become incorporated in the political calendar as a major event.
Lo que allí se jugaba era de primera magnitud.
The stake is big.
Señor Presidente, no hay duda de que el turismo es un factor económico de primera magnitud y también un factor esencial para la política de empleo.
Mr President, there is no doubt that tourism is a major economic factor as well as being critical to employment policy.
una crisis de primera magnitud
a full-scale crisis
Junker me ha pedido que diga lo siguiente en su nombre: el sector audiovisual es un mercado en expansión y un elemento económico de primera magnitud.
Mrs Junker has instructed me to say the following on her behalf: the audiovisual sector is a growth market and a powerful economic factor.
Señor Presidente, todo el mundo sabe que la OMC está llamada a jugar un papel de primera magnitud para regular de manera leal las relaciones comerciales internacionales.
Mr President, we all know that the WTO has a central role to play in the fair regulation of international trade relations.
Este programa está, con toda razón, considerado en esta casa como un programa de primera magnitud, ya que su objetivo es el de una mejor formación de los estudiantes.
This programme is rightly regarded as of first importance in this House, because it aims at better training for our students.
Junker me ha pedido que diga lo siguiente en su nombre: el sector audiovisual es un mercado en expansión y un elemento económico de primera magnitud.
Mrs Junker has instructed me to say the following on her behalf: the audiovisual sector is a growth market and a powerful economic factor.
Las pruebas que tenemos acerca de su aplicación indican que han sido responsables de desastres de primera magnitud relativos a la conservación de la naturaleza.
Such evidence as we have about their operation indicates that these have been responsible for conservation disasters of the first magnitude.
Recordarán, Señorías, que, tanto en Bosnia como ahora mismo en Kosovo, el problema de una policía internacional sigue siendo de primera magnitud, sin resolución, todavía en marcha.
You will remember that, both in Bosnia and now in Kosovo, the problem of an international police force is still great and remains unresolved.
La necesidad de intensificar las relaciones con los Estados Unidos y llevar a cabo un Acuerdo de Asociación, tal y como solicita el informe Brok, es de primera magnitud.
The need to intensify relations with the United States and to establish an Association Agreement, as requested in the Brok report, is of crucial importance.
Tienen razón los euroescépticos al recelar de la moneda única, porque nadie puede poner en duda que el participar en una moneda común supone un elemento de integración de primera magnitud.
The Eurosceptics are right to fear the single currency, because no one can question the fact that participating in a common currency involves the greatest possible degree of integration.