Translator


"de muestreo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de muestreo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sampling{noun} (taking samples)
Con esta nueva Directiva, los Estados miembros deberían establecer puntos de muestreo de las partículas en las zonas urbanas.
This new Directive means that the Member States will also have to set up particle sampling points in urban areas.
Con una frecuencia de muestreo de 4 segundos, este programa permite a los buceadores analizar todos los detalles de sus inmersiones.
With a sampling rate for SmartTRAK of 4 seconds, this program allows divers to analyse their dives with amazing detail.
Esto mismo sucede con los métodos de muestreo que varían de un país a otro, lo que dificulta especialmente la elección de una norma.
The same applies to sampling methods, which vary from country to country, making it particularly difficult to determine a standard.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de muestreo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nota: soporte de frecuencias de muestreo de 96 kHz con Digi 002 y Digi 002 Rack; 48 kHz con Mbox
Note: 96 kHz sample rate support with Digi 002 and Digi 002 Rack; 48 kHz with Mbox
En lo que al muestreo continuo de dioxina se refiere, parece que esto es muy factible.
As far as the continuous sampling of dioxins is concerned, this appears to be quite feasible.
Y lo cumple mediante el muestreo de operaciones y otras auditorías.
It does this through its samples of transactions and other audits.
Conecta fácilmente otros equipos digitales con la conversión de frecuencia de muestreo incorporada.
Easily connect to other digital gear without hassle, with built-in sample rate conversion.
Se puede elegir entre un muestreo de 8 ó 10 bits, así como tres velocidades de bits seleccionables por el usuario.
There is a choice of 8- or 10-bit sampling as well as three user-selectable bit rates.
Tengo la convicción de que el muestreo aleatorio es algo que no nos queda más remedio que admitir en nuestra vida.
I certainly feel that random sampling is something we are going to have to learn to live with.
sea la frecuencia de muestreo, mejor será la calidad de audio y mayores serán los requerimientos de banda ancha y almacenamiento.
frequency, the better the audio quality and the greater the bandwidth and storage needs.
Frecuencia máxima de muestreo admitida: 192 kHz
Maximum Supported Sample Rate: 192 kHz
Con esta nueva Directiva, los Estados miembros deberían establecer puntos de muestreo de las partículas en las zonas urbanas.
This new Directive means that the Member States will also have to set up particle sampling points in urban areas.
Frecuencia máxima de muestreo: 192 kHz
Maximum Supported Sample Rate: 192 kHz
Frecuencia máxima de muestreo: 96 kHz
Maximum supported sample rate: 96 kHz
se hizo un muestreo de la población
a sample of the population was chosen
Sin embargo, los estudios se realizaron en lugares donde el sufrimiento fetal no se confirmó por muestreo de sangre fetal.
In addition, the trials are too small to address the possibility of rare but serious maternal adverse effects of amnioinfusion.
Con una frecuencia de muestreo de 4 segundos, este programa permite a los buceadores analizar todos los detalles de sus inmersiones.
With a sampling rate for SmartTRAK of 4 seconds, this program allows divers to analyse their dives with amazing detail.
muestreo de exposición medioambiental
environmental exposure sampling
Esto mismo sucede con los métodos de muestreo que varían de un país a otro, lo que dificulta especialmente la elección de una norma.
The same applies to sampling methods, which vary from country to country, making it particularly difficult to determine a standard.
Según lo establecido en el texto que votaremos mañana, los Estados miembros tendrán que establecer puntos de muestreo en las zonas urbanas.
Under the terms of the texts we will be voting on tomorrow, Member States will have to set up sampling points in urban areas.
La razón principal para ello es que el Tribunal de Cuentas ha detectado demasiados errores en el muestreo de las operaciones en estos ámbitos.
The main reason for this is that the Court of Auditors has found too many errors in the sampling of transactions in these areas.
Permítanme que vuelva a recordarles -ya que a veces existe un malentendido al respecto- que la intervención previa se basa en un método de muestreo.
Let me point out again - since misunderstandings sometimes arise here - that ex ante control is in fact based on a sampling method.
El volumen más pequeño de sangre requerido para esta prueba, en comparación con la estimación más tradicional del pH, puede mejorar las tasas de muestreo.
The smaller volume of blood required for this test, compared with the more traditional pH estimation, may improve sampling rates.