Translator


"de instrucción" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de instrucción" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
training{noun} (instruction)
Hemos de desarrollar nuevas formas de enseñanza y nuevas formas de instrucción de los profesores.
Entirely new forms of education and teacher training need to be devised.
oficial de instrucción de las fuerzas armadas
armed forces training and education officer
Debemos dar a nuestras tropas lo mejor, tanto en términos de equipamiento como en términos de instrucción.
We must give our troops the best, both in equipment and training.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de instrucción" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
de la instrucción popular, que han sido, en el ejercicio de sus funciones,
who have been witnesses to Christ in the fulfilment of their duties, as they
En Campo de datos se indica el campo de la instrucción SQL cuyos contenidos deben visualizarse.
With database forms you can relate single control fields with the data fields.
Añado que algunos de dichos documentos están protegidos por el secreto de la instrucción penal.
I should add that some of these documents are the subject of criminal proceedings.
¡Este sitio web no reemplaza a un curso de instrucción de buceo!
Information on this website does not replace a diving instruction course.
la catequesis la debida proporción entre el aspecto de instrucción
necessary proportion between instruction in the faith and sacramental
Hemos de desarrollar nuevas formas de enseñanza y nuevas formas de instrucción de los profesores.
Entirely new forms of education and teacher training need to be devised.
acceder a los niveles superiores de instrucción, la incapacidad de
difficulty or impossibility of higher education, the incapacity of
Esperamos que Lukashenko hiciera esta provocación política sin instrucción de los consejeros de Moscú.
The Belorussian bridge would be needed by all three sides, and profitable for Belarus itself.
Debemos dar a nuestras tropas lo mejor, tanto en términos de equipamiento como en términos de instrucción.
We must give our troops the best, both in equipment and training.
Esperamos que Lukashenko hiciera esta provocación política sin instrucción de los consejeros de Moscú.
We hope that Lukashenko made this political provocation without instruction from Moscow's advisers.
en casos particulares, según las normas de la presente Instrucción.
cases, as provided for in the present Instruction.
El idioma de la instrucción y de los exámenes es el inglés.
The language of instruction and examinations is English.
Debemos dar a nuestras tropas lo mejor, tanto en términos de equipamiento como en términos de instrucción.
In order to do that we must rationalise our defence spending, as Mr Queiró's report has pointed out.
Asimismo participaría en las funciones de formación, instrucción, presentación de informes y despliegue de observadores.
It would also be involved in the training, briefing, de-briefing and deployment of observers.
Existen problemas importantes relacionados son la práctica de la educación con el polaco como medio de instrucción.
There are significant problems over the operation of education with Polish as the medium of instruction.
Vamos a hacer propuestas en ese sentido en el Parlamento para que mejore la instrucción de los expedientes.
We shall have proposals to present to Parliament to this effect in order to ensure better examination of the files.
Las personas procedentes de familias modestas tienen en promedio menos oportunidades de alcanzar un nivel de instrucción elevado.
The children of poor families are, on average, less likely to reach a high level of education.
Asimismo, valoramos positivamente que la Comisión Europea esté dispuesta a apoyar la instrucción de los deportistas jóvenes.
We also appreciate that the European Commission is prepared to support the training of young players.
« El cuidado de la instrucción es amor » (Sab 6,17)
"Care for learning means loving" (Sap 6,17)
Eso significa, por tanto, colaboración entre las policías, entre los jueces de instrucción, entre los servicios de información.
This would involve cooperation among police forces, examining magistrates and intelligence services.