Translator


"de circunvalación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de circunvalación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
circular{adj.} (making a circuit)
un autobús de circunvalación
a bus which does a circular route

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de circunvalación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para Polonia, la seguridad vial es el argumento a favor de la construcción de la carretera de circunvalación.
For Poland, road safety is the argument that speaks in favour of constructing the bypass.
Los ecoterroristas han bloqueado la construcción de una circunvalación para proteger del ruido a las aves.
Eco-terrorists have blocked construction of a bypass, in the name of protecting birds from noise.
Está claro que puede aplicarse el mismo argumento que en el caso de las carreteras de circunvalación.
Clearly the same argument about the link passes applies.
(LT) Señora Presidenta, Señorías, la carretera de circunvalación de Augustavas debería formar parte de la Vía Báltica.
(LT) Madam President, ladies and gentlemen, the Augustavas bypass should become part of the Via Baltica.
(PL) Señor Presidente, quiero plantear la cuestión de la carretera de circunvalación alrededor de la ciudad de Augustów en Polonia.
(PL) Mr President, I would like to raise the issue of the by-pass around the town of Augustów in Poland.
Sin embargo, a pesar de la situación actual, no podemos permitir que se paralicen las conversaciones sobre la carretera de circunvalación.
However, in spite of the current situation, we cannot allow talks on the issue of the ring road to stall.
un autobús de circunvalación
a bus which does a circular route
He preguntado a la Comisión qué solución puede haber, aparte de la prohibición de construir la carretera de circunvalación, y qué ayuda puede obtener Polonia.
I have asked the Commission what solution there might be, apart from a prohibition on building the bypass, and what help Poland might get.
De momento, el Gobierno polaco todavía desea continuar con la construcción de la carretera de circunvalación de Augustov, que atravesará el Valle de Rospuda.
At the moment, the Polish Government still wants to continue the construction of the Augustów bypass which will pass through the Rospuda Valley.
Plantearé una pregunta a la Comisión Europea: ¿cuántos niños polacos tienen que perder la vida a causa del bloqueo de la construcción de la circunvalación?
I will direct a question to the European Commission: how many Polish children have to pay with their lives due to construction of the bypass being blocked?
Lamentablemente, tenemos que ser conscientes del hecho de que cualquier alternativa a la carretera de circunvalación tendrá cierto impacto en el entorno natural de dicha región.
Sadly, we need to be aware of the fact that any alternative to the ring road will have an impact on the natural environment in that region.
Quizás tendremos que conceder menos dinero para pavimentar mercados y tener menos carreteras de circunvalación, pero en su lugar, cofinanciaremos más eficiencia energética.
We will perhaps have to provide less money for paving market places and have fewer bypasses, but instead, we will cofinance more energy efficiency.
(PL) Señora Presidenta, la delegación polaca del Grupo Socialista en el Parlamento Europeo subraya desde hace mucho tiempo la necesidad de construir la carretera de circunvalación de Augustov.
(PL) Madam President, the Polish PSE delegation in the European Parliament has stressed the need for the construction of the Augustów bypass for a long time.