Translator
"de calle" in English
QUICK TRANSLATIONS
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "de calle" in English
darverb
to allot- to hand over- to accord- to accord- to advance- to allow- to assign- to award- to bear- to blow- to bring forth- to deal- to dish out- to dispense- to dispense- to dole out- to earn- to get in- to give out- to give out- to hand out- to hold- to hold out- to impart- to issue- to lay on- to pass on- to pitch- to play- to produce- to produce- to proffer- to put on- to quote- to render- to send forth- to show- to sing out- to stage- to strike- to strike- to throw- to throw out- to throw up- to toss- to utter- to yield- to deal- to perform- to pitch- to strike- to quote- to return- to give- to provide- to deliver- to administer- to ruin- to spoil- to face- to flow into- to go into- to lead to- to give on to- to hit
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de calle" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Veo que entiende usted las demandas y las necesidades del hombre de la calle.
I appreciate that you actually understand the demands and needs of the ordinary people.
El número de niños en la calle ha crecido en la última década de forma preocupante.
Over the past decade, the number of children on the streets has grown at an alarming rate.
Estos niños, junto con los niños de la calle, pueden fácilmente caer en manos de criminales.
These children, along with those on the streets, can easily fall victim to criminals.
¡Trabajemos mancomunadamente para vencer al parlamento de la calle!
Let us all work together to ensure that the parliament of the street does not win out.
Esto puede conducir a un incremento de los problemas de los niños de la calle.
This may lead to an increase in the problem of street children.
Si los niños no tienen padres o están separados de ellos, entonces la calle será su hogar.
If children have no parents or are separated from them, then the street will be their home.
La UE está tras el telón de papel o, en lenguaje de la calle, el gran fantasma de papel de la UE.
The EU is behind the paper curtain or, in real English, the big EU paper wet blanket.
Aparentemente, en este momento tiene más fuerza la voz de la calle que la voluntad de paz.
At the moment, it appears that the voice on the streets is stronger than the will for peace.
La industria debería pagar y afrontar las consecuencias de sus actos, no el hombre de la calle.
Industry should pay and face the consequences of its actions, not the man-on-the-street.
Es la mayor autoiniciativa para los niños de la calle en Moscú.
The Island of Hope is the largest autonomous initiative for street children in Moscow.
Y creo que la población albanesa de la calle también lo sabe.
They did, in the end with obviously planned and criminal acts of violence.
Únicamente las grandes empresas poseen la capacidad para hacerlo, no la gente de la calle.
Only large enterprises are able to do that, not ordinary people.
Para buscar una dirección, introduce el nombre de la calle o la intersección y haz clic en Buscar en mapa.
To search for an address, enter the street or intersection and click Search Maps.
Los ciudadanos de la calle no temen a Europa ni a la Unión Europea.
The people we meet on the streets every day are not afraid of Europe or of the European Union.
El ponente afirmó que la transparencia es una calle de doble sentido.
The rapporteur stated that transparency is a two-way street.
Si quiero reciclar cartón, papel, plástico o vidrio, los recogen en la acera de mi calle.
If I want to recycle cardboard, paper, plastics or glass, these are collected at the kerbside, from my home.
La solidaridad no es una calle de sentido único, sino un proceso recíproco que abarca a todos los europeos.
Solidarity is not a one-way street, but a two-way process, and it applies to all Europeans.
Las personas no están expuestas continuamente a las concentraciones que existen en el bordillo de la calle.
Individuals are not exposed to kerb side concentrations continuously.
También tenemos un proyecto específico para los niños de la calle.
We also have a specific project for street children.
Reconozco que el Defensor del Pueblo se ha convertido ya en un adalid de los intereses del hombre de la calle.
I recognize that the Ombudsman has already become a champion of ordinary people's interests.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar