Translator


"to pay money" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to pay money" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to pay money" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If I go to the doctor in Stockholm today I do not need to ask permission or to pay money.
Si voy al médico en Estocolmo hoy, no necesito pedir permiso o pagar ningún dinero.
It is also known that Mr Brok did not pay this money and was caught for that mistake.
También se sabe que el señor Brok no pagó esa cantidad y que lo cogieron por ese error.
The people concerned were not able to carry out the project because they had no money to pay for it.
No se pudo realizar el proyecto, porque no había ningún recurso para financiarlo.
Science does not pay any attention to the poor areas because they do not have any money to pay for it.
La ciencia no se ocupa de las zonas pobres, porque no tienen dinero para pagarle.
Moreover, it takes no account of all those people who are not able to pay large sums of money.
Además, no tiene en cuenta a aquellas personas que no pueden pagar grandes sumas de dinero.
Nobody can do a better job than getting the taxman to pay money back!
Nadie puede conseguir nada mejor que lograr que el recaudador de impuestos le devuelva dinero.
It therefore seems very wrong to me to pay European tax money for national decisions.
Por lo tanto, me parece erróneo destinar el dinero de los impuestos europeos a decisiones nacionales.
When we pay out money, we must also be sure that there is proper control.
Cuando damos dinero, debemos asegurarnos que haya un control.
The Court has said we do not have to pay the money back.
El Tribunal de Justicia ha dictaminado que no debemos devolver los fondos.
At the same time, there is no, or at least not enough, money to pay for drugs in Africa.
Al mismo tiempo, África no tiene dinero, o el que tiene no es suficiente, para pagar los medicamentos necesarios.
If Member States have to pay back the money, they will only fund the projects that they really need.
Si se obliga a los Estados miembros a devolver el dinero, solo financiarán los proyectos que realmente necesiten.
However, we do not need your prior authorisation in order for people not to have to pay out money themselves.
Sin embargo, no necesitamos su autorización previa porque la gente no tiene que pagar el dinero de su bolsillo.
when are you going to pay me back the money I lent you?
¿cuándo me pagas los varos que te presté?
For example, is it prepared to ask the countries that should never have spent the money to pay it back?
¿Está preparada, por ejemplo, para pedir a aquellos países que nunca debieron haber utilizado el dinero, que lo devuelvan?
Why should the taxpayers have to use their money to pay for the damage for which TotalFinaElf is to blame?
¿Por qué deberían ser éstos los que financiaran con su dinero unos daños cuya responsabilidad incumbe a Total Fina Elf?
Are we only going to pay money for computers?
¿Es que solo vamos a pagar por los ordenadores?
We must pay out the money that we have promised.
Debemos pagar el dinero que hemos prometido.
The entire problem has only arisen because there are people in our societies who will pay money for it.
El origen de todo el problema se debe exclusivamente a que en nuestras sociedades hay personas que pagan dinero a cambio de ello.
I could not tell her not to pay the money.
Yo no podía decirle que no pagara el dinero.
Instead, we must give countries cheap loans, as in that way they will have to pay the money back and be careful about what they use it for.
Desde entonces, tanto los votantes como yo hemos aprendido que ninguno de los dos es tan bueno.