Translator
"moneda" in English
QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Esto ya ha pasado con otras monedas como, por ejemplo, la moneda de plata francesa.
That has happened with other coins, such as the French silver coin.
También está claro que la innovación y la investigación son dos caras de una misma moneda.
It is also made clear that innovation and research are two sides of the same coin.
En primer lugar, no va a funcionar como moneda.
Firstly, such a coin would never actually function as a coin.
El euro es una moneda, es decir, dinero, y la gente sabe cómo usar el dinero.
It deals with money, in other words - and people know how to use money.
Obviamente, los Estados Unidos de América están emitiendo moneda nueva.
Obviously, the United States of America is printing new money.
Hoy hemos dado a las grandes compañías la licencia efectiva de acuñar moneda.
Today we have effectively given the big companies a licence to print money.
La riqueza puede crear una moneda fuerte, sin embargo la moneda no crea riqueza.
Wealth can create a strong currency. A currency cannot create wealth.
No puede haber una moneda única si no es una moneda independiente.
There can be no single currency unless it is an independent currency.
Para cambiar la forma en que el equipo muestra los valores de moneda, haga clic en la ficha Moneda.
To change the way your computer displays currency values, click the Currency tab.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "moneda" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, no confiamos en los gobiernos de los países cuya moneda es el euro.
However, we have no confidence in the governments of the countries that have this euro.
El 1 de enero del 2002, el euro será la moneda de curso legal en la zona euro.
On 1 January 2002, the euro will become legal tender within the euro zone.
También hay que señalar que Montenegro ha adoptado el euro como moneda de curso legal.
It should also be noted that Montenegro has adopted the euro as legal tender.
Utiliza el euro como moneda sin estar en la zona del euro, lo crean o no.
It is euro-based: it has the euro without being in the eurozone, believe it or not.
Las drogas son la moneda de cambio para las armas y están financiando el terrorismo.
Drugs are a commodity and are being traded on the open market in our towns and cities.
Las ventajas que la moneda única va a suponer para este sector son evidentes.
The public will accept the euro if it helps resolve the problems they are worried about.
En particular, nuestra moneda tiene una aceptación general en Montenegro y Turquía.
The euro is being widely accepted particularly in Montenegro and Turkey.
Los atentados selectivos contra pueblos y civiles albaneses son moneda corriente.
Attacks targeted at Albanian villages and civilians are commonplace.
Señor Presidente, estimados colegas, el euro será una moneda fuerte y digna de confianza.
Mr President, ladies and gentlemen, the euro must be strong and dependable.
Este es el lado bueno de la moneda, y es el que debe apoyarse y desarrollarse.
That is the positive side, which should be supported and developed.
Las vejaciones y las acusaciones generales de separatismo siguen siendo moneda corriente.
Harassment and sweeping accusations of separatism continue to be the order of the day.
Los trabajos forzados son moneda corriente y se obliga a los niños a alistarse en el ejército.
Forced labour is the order of the day, and children are conscripted into the army.
Para la moneda es crucial la confianza del ciudadano y del mercado.
Public confidence and faith on the part of the markets is crucial to the EMU.
EUROPA > Síntesis de la legislación de la UE > Economía y moneda
EUROPA > Summaries of EU legislation > Economic and monetary affairs
Pero ante todo en este caso el compromiso también contribuyó a estabilización de la moneda.
But in that case too, the effect of the initial commitment was to stabilise the franc.
Por eso se debe vigilar la moneda teniendo en la cabeza una perspectiva a largo plazo.
That is why it must be guarded with a long term perspective in mind.
Me refiero al suministro de moneda en oposición a otras informaciones sobre la inflación futura.
I refer here to monetary supply as opposed to other information on future inflation.
Sin embargo, en mi calidad de política sobre el terreno, veo la otra cara de la moneda.
However, as a politician on the ground, I see the other side of it.
De esta cuestión se ocupan debidamente los planes nacionales de cambio de la moneda.
This point is well covered in the national changeover scenarios.
Se le otorgó la responsabilidad de lanzar el euro como moneda oficial.
I wish, in this House, to emphasise the quality of your track record.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar