Translator


"hide" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hide{noun}
It is still far too inclined to see animals chiefly as producers of meat, hide, hair, eggs, milk and manure.
Aún está demasiado inclinada a ver a los animales fundamentalmente como fuente de carne, cuero, pelo, huevos, leche y estiércol.
The de facto export ban on hides and skins by India led the Community to hold formal WTO consultations at the beginning of 1998.
La prohibición de facto de exportación de cueros y pieles por parte de India llevó a la Comunidad a presentar consultas formales a la OMC a comienzos de 1998.
Taking this one step further, this means that if pork and beef are part of our staple diet, it should no longer be possible to use their skins/hides either.
Extrapolando el argumento, esto significa que si el cerdo y la ternera forman parte de nuestra dieta corriente, ya no debería ser posible utilizar tampoco la piel o el cuero de estos animales.
hide(also: fur, fell, cast, peel)
piel{f}
he's got a hide like a rhinoceros
tiene la piel más dura que un elefante
The de facto export ban on hides and skins by India led the Community to hold formal WTO consultations at the beginning of 1998.
La prohibición de facto de exportación de cueros y pieles por parte de India llevó a la Comunidad a presentar consultas formales a la OMC a comienzos de 1998.
Taking this one step further, this means that if pork and beef are part of our staple diet, it should no longer be possible to use their skins/hides either.
Extrapolando el argumento, esto significa que si el cerdo y la ternera forman parte de nuestra dieta corriente, ya no debería ser posible utilizar tampoco la piel o el cuero de estos animales.
if you let me down, I'll have your hide!
como me dejes colgado, pagarás con el pellejo
hide(also: blind)
It does not matter whether the option for displaying hidden paragraphs is active or not because this option only affects the screen display.
No importa que esté activada o no la opción de mostrarlos, puesto que ésta afecta sólo a la visualización en pantalla.
With this in mind, I can do no other than warn those in positions of responsibility within OLAF against hiding themselves behind Belgian justice.
Teniendo esto en mente, no puedo dejar de advertir a quienes ocupan puestos de responsabilidad en la OLAF que no se escondan detrás de la justicia belga.
Furthermore, there has been hidden expropriation, since the use of land is much more restricted than before and, in many cases, the value of the land is reduced.
Por otra parte, se ha producido una expropiación encubierta, puesto que el uso del suelo está mucho más limitado que antes y, en muchos casos, disminuye el valor de la propiedad del suelo.
esconderse {r. v.}
An old Romanian proverb says "you can run but you cannot hide”.
Un antiguo proverbio rumano afirma que "uno puede correr, pero no puede esconderse".
The Commission should not hide behind the Council any longer.
La Comisión debería dejar de esconderse detrás del Consejo.
If terrorists can hide among ordinary people, security is reduced.
Si los terroristas pueden esconderse entre los ciudadanos corrientes, se reduce la seguridad.
ocultarse {r. v.}
Of course, no-one can hide the fact that there will be a cost.
Efectivamente, no puede ocultarse que tendrá un coste.
The Swiss can hide behind the Alps.
Los suizos pueden ocultarse tras los Alpes.
There is no point hiding behind good intentions and promises.
No tiene sentido ocultarse detrás de buenas intenciones y promesas.
disfrazar[disfrazando · disfrazado] {v.t.} (disimular, ocultar)
We must not allow fundamentalist political ideas to hide behind the cloak of ethical objections.
Tampoco podemos aceptar que se pretendan disfrazar fundamentalismos de carácter político bajo el manto de las implicaciones éticas.
However, all this is an attempt to dress up the product in order to hide its real dangers from the electorate.
Sin embargo, todo esto es un intento de disfrazar el producto para ocultar al electorado sus peligros reales.
The current practice, whereby sports-related projects get hidden away under other articles in the budget, is ridiculous.
La práctica actual de disfrazar los proyectos deportivos integrándolos en textos de otros artículos es ridícula.
They do nothing but hide the real state of affairs.
Sólo sirven para enmascarar la realidad.
The rapporteur does not try to hide the extent of the fraud and corruption within the Commission's services.
El ponente no intenta enmascarar la importancia del fraude y la corrupción en el seno de los servicios de la Comisión.
But as long as the conditions are not right, all these programmes like Save, Altener, Thermie and Synergy are no more than a front which hides the reality!
Mientras las condiciones marco no sean adecuadas, la totalidad de los programas como SAVE, ALTENER, THERMIE, SYNERGIE, no serán más que una cosmética que enmascara la realidad.
fondear[fondeando · fondeado] {v.t.} [Chile] (esconder)
soterrar[soterrando · soterrado] {v.t.} (recuerdo, sentimiento)
to hide[hid · hidden] {transitive verb}
To hide the folder and prevent its contents from downloading, click Hide.
Haga clic en Ocultar para ocultar la carpeta e impedir que se descargue su contenido.
I do not want to hide the fact that this issue is very sensitive in my country.
No quiero ocultar el hecho de que esta cuestión es muy delicada en mi país.
This action reactivates a detail that has been deactivated using Hide Detail.
De este modo se vuelve a mostrar un detalle ocultado previamente con Ocultar detalles.
War criminals will no longer be able to hide behind the borders of sovereignty.
Los criminales de guerra ya no se podrán esconder más tras las fronteras de la soberanía.
If you have nothing to hide, you also have nothing to be worried about.
Si uno no tiene nada que esconder, tampoco tiene nada de que preocuparse.
The Commission has most certainly not tried to hide anything.
La Comisión no ha intentado de ningún modo esconder nada en absoluto.
You have not sought to hide the fact from us, and we appreciate that.
Usted no ha intentado disimular dicha irrealidad y le estamos agradecidos por ello.
And that is what they want to hide.
Y eso es lo que se quiere disimular.
We cannot hide the fact that we are concerned about the legal basis of the treaty, about the negotiating mandate and its transparency.
No podemos disimular nuestra preocupación por la base jurídica del tratado, por el mandato de negociación y su transparencia.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "hide":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hide" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is not a perfect text and we should not hide from responding to these concerns.
No es un texto perfecto y no debemos eludir la respuesta a esas preocupaciones.
Mr President-in-Office of the Council, allow me to hide my amazement at your reply.
Señor Presidente del Consejo, permítame señalar que no me sorprende su respuesta.
(Applause) However, the Council cannot hide from criticism in this affair.
(Aplausos) No obstante, el Consejo tampoco se salva de las críticas en este asunto.
We should not hide the fact that we are proceeding in a random fashion.
No dejemos de reconocer que, en este periodo, se está avanzando en orden abierto.
If you don’t want to see certain types of messages, you can choose to hide them from view.
Si no desea ver determinados tipos de mensajes, puede elegir ocultarlos de la vista.
However, I have the feeling that the Council is trying to hide something somehow.
Pero tengo la impresión de que el Consejo quiere escondernos algo.
You can show them all or hide them all, if you prefer a clean desktop.
Puede mostrarlos todos o bien ocultarlos si prefiere disponer de un escritorio limpio.
So let us stop trying to hide behind a pointing finger and do something instead!
Dejemos pues de no enfrentar la situación y tratemos de actuar.
No one must be able to hide behind centralised financial control.
Nadie debe poder ampararse en la existencia de un control financiero centralizado.
You can show them, or hide them if you prefer a clean desktop.
Puede mostrarlos o bien ocultarlos si prefiere disponer de un escritorio limpio.
Choose Presentation - Show/Hide Slide again when you want to have the slide shown again.
Si desea volver a ver la diapositiva, active de nuevo Presentación - Mostrar diapositivas.
If you show the window by clicking the window border, you activate the AutoHide function.
Si recupera la ventana con una pulsación sobre su borde, se activará la función AutoHide.
However, I cannot hide the fact that we are not overly happy with the cabotage regime.
Sin embargo, no puedo negar el hecho de que no nos complace demasiado el régimen de cabotaje.
We will not be able to hide indefinitely behind Community technocracy.
No nos podremos refugiar indefinidamente en la tecnocracia comunitaria.
Click here to hide the buttons representing the AutoFilter defined in the sheet area.
Los botones definidos para un área de la hoja dejan de mostrarse.
We should not hide behind a possible review of the Convention of Vienna.
No hay que ampararse en una posible revisión del Convenio de Viena.
This command enables you to view or hide the field shadings in your text.
Este comando activa o desactiva la visualización del sombreado de campos (marcas) en el texto.
This is a shaky compromise - no amount of glossing over can hide that fact.
Se trata de un compromiso inestable -no hay forma de ocultarlo.
For the Commission, it is not a question of playing hide-and-seek in this matter.
La Comisión no trata de jugar al escondite en este terreno.
Here we are faced with two problems that I see no reason to hide.
Y a este respecto se plantean dos problemas que de nada sirve escamotear.