Translator


"to be born" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to be born{intransitive verb}
nacer{v.i.}
He was born in Bethlehem and he comes to be born in us.
Viene a nacer a Belén y desea nacer en nosotros.
the new evangelisation, where a new model of man can be born and allow new
evangelización, donde podría nacer un nuevo modelo de hombre y
A paradox is being born.
Mis queridos colegas, permítanme esta digresión: está a punto de nacer una paradoja.
There should be no wall of silence, there should be no culture of impunity.
No debe existir un muro de silencio, no debe existir una cultura de la impunidad.
There should not be different interpretations in different Member States.
No deberían existir diferentes interpretaciones en distintos Estados miembros.
There seems to be sufficient consensus on the priorities of the presidency.
Parece existir bastante consenso sobre las prioridades de la Presidencia.
The Commissioner has been kind enough to come straight away.
El señor Comisario ha tenido la gentileza de acudir inmediatamente.
A shrine is a visible invitation to drink from the invisible spring of living water (cf.
El santuario es una invitación visible a acudir a la fuente invisible de agua viva (cf.
These people are hunters and marksmen travelling to competitions.
Se trata de cazadores y tiradores deportivos que viajan para acudir a competiciones.
The second point is that, in today's global world, Europe is not negotiating with one voice.
El segundo es que en el acontecer mundial, Europa no negocia con una sola voz.
In this sense, after Tunisia, what has just taken place in Egypt is a source of great hope, especially among young people.
En este sentido, después de Túnez, lo que acaba de acontecer en Egipto es una enorme fuente de esperanza, especialmente entre los jóvenes.
Given the subject under discussion, it should be a matter of urgency this week.
Por su contenido hubiera sido necesario que aconteciese esta semana.
If all of these conditions are met, we can anticipate a good future for the new transatlantic dialogue.
Si se reúnen todas estas condiciones, podemos augurar un hermoso futuro para el nuevo diálogo trasatlántico.
The consensus we have reached suggests that we have widespread support for the proposal and that it will be adopted tomorrow at first reading.
El consenso alcanzado permite augurar que la propuesta cuente con gran apoyo y que mañana sea adoptada en primera lectura.
It bodes extremely ill for the improvement of law-making for that to be the case.
Esto no augura nada bueno para la mejora de la legislación si es así.
andar[andando · andado] {v.i.} (estar)
It is also the case here that we must learn to walk before we can run.
También aquí hay que saber gatear antes de poder andar.
We should therefore tread very carefully where this is concerned.
Por eso deberíamos andar con mucho cuidado a este respecto.
Now we have to quickly get this new system up and running - this is incredibly important.
Ahora habrá que echar a andar rápidamente este nuevo sistema, es de vital importancia.
caer[cayendo · caído] {v.i.} [Spa.] [coll.] (estar situado)
which, without falling into earthly triumphalism, could be a true message of
incisivo de la resurrección que, sin caer en triunfalismos terrenos,
Commissioner McCreevy brought up 15% and was then beaten down to 5% by the industry.
El Comisario McCreevy planteó un 15 % y la industria hizo caer esta cifra al 5 %.
It is vital that heads of government do not indulge in self-congratulation.
Es esencial que los jefes de Estado no se permitan caer en la autocomplacencia.
encontrarse {vb} (en un estado, una situación)
First, a solution was found to the difficult question of the amount of financing.
Primeramente, pudo encontrarse una salida al difícil tema del importe financiero.
It is a rare thing for us to be present when a country declares its independence.
Es algo poco habitual encontrarse en un país cuando éste declara su independencia.
It is vital for these components not to be controlled by one and the same body.
Ambos elementos no deben encontrarse en las mismas manos.
encontrarse {vb} (en un lugar)
First, a solution was found to the difficult question of the amount of financing.
Primeramente, pudo encontrarse una salida al difícil tema del importe financiero.
It is a rare thing for us to be present when a country declares its independence.
Es algo poco habitual encontrarse en un país cuando éste declara su independencia.
It is vital for these components not to be controlled by one and the same body.
Ambos elementos no deben encontrarse en las mismas manos.
estarse {vb} [SAm.] (acudir)
As is generally the case with compromises, we can perhaps be satisfied, if not exactly enthusiastic, about the outcome achieved.
Como ocurre con todo acuerdo, puede estarse satisfecho con el resultado obtenido, pero no entusiasmado.
It is that end statistic which seems to be what everybody is interested in instead of all the work behind it.
Esa estadística final es en lo que parece estarse fijando todo el mundo, en lugar de en todo el trabajo que lleva detrás.
to be under discussion
estarse discutiendo
medir[midiendo · medido] {v.t.} (tener ciertas dimensiones)
There is no difficulty at all in measuring air pressure without mercury.
Medir la presión atmosférica sin mercurio no representa problema alguno.
Structural colors are notoriously difficult to measure in a repeatable manner.
Los colores estructurales son notoriamente difíciles de medir de forma repetida.
It is a hard task to measure results, however; in practice it is impossible.
Sin embargo, resulta difícil medir los resultados y en la práctica es imposible.
quedar[quedando · quedado] {v.i.} (estar situado)
· fourthly, illegal building on burnt land should be strictly prohibited;
· cuarto, debe quedar tajantemente prohibida la construcción sobre suelo calcinado;
This may lead to our environmental legislation being seriously undermined.
Como consecuencia, nuestra legislación ambiental puede quedar gravemente menoscabada.
It should be clear that the parliamentary dimension should be introduced.
Debe quedar claro que se debe introducir la dimensión parlamentaria.
ubicarse {vb} [LAm.] (estar situado)
The Institute should be located in a new Member State.
El Instituto debería ubicarse en un nuevo Estado miembro.
It may cause the baby to be unable to turn into the head down position for the birth, or compression of the baby's umbilical cord.
Puede causar que el bebé no pueda ubicarse en posición con la cabeza hacia abajo para el nacimiento, o la compresión del cordón umbilical del bebé.
It is there that, amongst other things, the safe storage of the liquid mercury that is going to be withdrawn from the market must take place.
Es allí precisamente, entre otras cosas, donde debe ubicarse el almacenamiento seguro de mercurio líquido que se vaya a retirar del mercado.
Hence, on the one hand, there is a duty to provide and, on the other, a duty to assist.
Por lo que, por una parte, tenemos el deber de ofrecer y, por otra, el deber de apoyar.
It is because we have a duty to create employment in those steel communities.
Se deben a que tenemos el deber de crear empleo en esas comunidades acereras.
It is our duty to help the people who are the hapless victims of Lukashenko's regime.
Es nuestro deber ayudar a las desafortunadas víctimas del régimen de Lukashenko.
That would mean that the interinsitutional agreement would have to be altered.
Eso significaría tener que modificar el Acuerdo Interinstitucional.
In future, we will have to be able to demonstrate that this is absolutely vital.
En el futuro vamos a tener que poder demostrar que es urgentemente necesario.
Indeed it is going to have to recruit the best people in a very competitive market.
De hecho, va a tener que contratar a los mejores en un mercado muy competitivo.
We do not want to be systematically faced with faits accomplis.
Y no queremos haber de afrontar sistemáticamente hechos consumados.
These are signs of the necessary European collaboration, which can be entered on the credit side of the account.
Son signos de la necesaria colaboración europea que pueden imputarse al haber de la cuenta.
What can be more political than people being able to choose what food they eat?
¿Qué puede haber de más político que el hecho de que los ciudadanos puedan elegir los alimentos que comen?
He replied: 'We do not want to be isolated, we do not want to be on our own.
Me respondió: "No queremos estar aislados, no queremos estar solos.
If it's a link, it could be out of date and no longer available on the website.
Si es un vínculo, puede estar desactualizado y no estar disponible en el sitio web.
Being prepared for the freedom of going wireless is the best way to go.
Estar preparado para la libertad de estar conectado de manera inalámbrica es lo mejor.
to be[was · been] {intransitive verb}
Parliament, far from being a spending Parliament, has proved to be responsible.
El Parlamento, lejos de ser gastador, ha demostrado ser responsable.
Our disapproval must be made known, Mr President, and it must also be effective.
Nuestro desacuerdo debe ser explícito, señor Presidente, y también debe ser eficaz.
It requires certain knowledge to be a European citizen and to be democratic.
Ser ciudadano europeo y ser demócrata exige ciertos conocimientos.
to be(also: to play)
That is the only way we can make Europe into a true union of diversities.
Solamente así lograremos hacer de Europa una verdadera unidad en la diversidad.
That is something we are trying to do in a constructive way in our report.
Eso es algo que estamos tratando de hacer de forma constructiva en nuestro informe.
To say that is to make victim and executioner equal partners in dialogue.
Decir esto es hacer de la víctima y del verdugo socios iguales en el diálogo.
It is better for citizens to have twice the rights than to have zero rights.
A los ciudadanos les conviene más tener el doble de derechos que no tener ninguno.
Moreover, there is a big difference between having conventions and having directives.
Además, hay una gran diferencia entre tener convenios y tener directivas.
The employee is free to choose between a long working week and having a job at all.
El empleado es libre de elegir entre tener una extensa jornada semanal y tener un trabajo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be born" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
of the destruction of so many human lives still to be born or in their final
fenómeno de la eliminación de tantas vidas humanas incipientes o próximas a su
Women and children have born the brunt of the conflict and the earthquake.
Las mujeres y los niños han cargado con el peso del conflicto y el terremoto.
This report is born of the desire to create a European space of freedom and justice.
El presente informe se inscribe en la voluntad de crear un espacio europeo de justicia.
On 25 March 1957, the European Union was born under the Treaty of Rome.
El 25 de marzo de 1957, la Unión Europea se constituyó en virtud del Tratado de Roma.
the younger generation, to those who, born in this century, will reach
pertenece a las nuevas generaciones que, nacidas en este siglo, alcanzarán
where from the love of husband and wife children are born and learn how to live;
de la comunión familiar, el hogar doméstico donde del amor entre
where the most basic care, even nourishment, is denied to babies born with
más elementales, y hasta la alimentación, a niños nacidos con graves
Though being born in very difficult and emergency situations and even
Con frecuencia, en efecto, se trata de praxis que, si bien originadas en
It is a document born of good intentions, but technically speaking it is incomplete and muddled.
En este caso, esas zonas clasificadas no obtendrían financiación comunitaria.
The Annan Plan is a good plan, but it is a solution born of reason.
Y, sin embargo, los chipriotas no solo eligen con su mente, sino también con su corazón.
It may occur repeatedly in preterm babies (born before 34 weeks gestation).
Puede ocurrir de manera repetitiva en bebés prematuros (nacidos antes de 34 semanas de embarazo).
Discovering synergy between Oat and Nettle and then Sea Buckthorn a new product, EXSATIVA was born.
EXSATIVA naci� de la descubierta del efecto de sinerg�a con l'ortiga y el argousier.
born, that is, in whatever manner it may be, of the Holy Spirit, and of itself
solamente espiritual, en cuanto nacida del Espíritu Santo y
It may occur repeatedly in preterm babies (born before 34 weeks gestation).
Puede ocurrir repetidamente en recién nacidos prematuros (nacidos antes de 34 semanas de embarazo).
counsellor, gives way to Christian hope, which is born of faith and is
siempre pésimo consejero, cede el puesto a la esperanza cristiana,
Violaine Corradi was born in Trieste, Italy and arrived in Montreal at the age of four.
Varekai representó una experiencia nueva y estimulante en el viaje artístico de Violaine Corradi.
Born and bred of the capitalist system, which creates, maintains and nurtures these fascist groups.
Nacidos del sistema capitalista, que crea, mantiene y alimenta estos grupos fascistas.
In theory, antibiotics could stop this infection and prevent the baby being born too early.
En teoría, los antibióticos podrían detener esta infección y prevenir el nacimiento prematuro.
"other side", of a disdain born of an unhealthy presumption.
evangélica en la condena de los « otros », de un desprecio derivado de una
himself became man, he was born on Christmas nighthe offered his life for
por nosotros su vida en la Cruz,resucitó al tercer día según