Translator


"time frame" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Therefore I propose extending the time frame of availability for these funds.
Por tanto, propongo prorrogar el plazo de disponibilidad de dichos fondos.
Secondly, we now have a medium-term time frame and that is important.
En segundo lugar, ahora tenemos un calendario a medio plazo, y esto es importante.
Are we talking about a two-year time-frame or a three-year time-frame?
¿Estamos hablando de un plazo de dos años o de tres años?
So do you see a time frame there for that to be successful?
Así que, ¿cree que hay margen de tiempo suficiente para lograr el éxito?
It is equally clear that, if enlargement is to succeed, it needs a clear time frame.
Y también es evidente que, si queremos que la ampliación tenga éxito, necesita un marco de tiempo claro.
All this could have been dealt with differently and in a different time frame.
Todo esto podría haberse hecho de una manera diferente y en un marco temporal distinto.
The desired time frame for the first accessions was then clearly defined in Göteborg.
En Goteborg se definió claramente el marco temporal deseado para las primeras adhesiones.
I should like to conclude with a word about the time frame.
Me gustaría concluir con unas palabras sobre el marco temporal.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "time frame" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The time-frame currently being proposed, two or three years, is far too long.
El espacio temporal que se está proponiendo, dos o tres años, es demasiado largo.
The Water Framework Directive has given us a time frame that extends to the year 2004.
Con la directiva marco sobre el agua tenemos ahora un marco temporal hasta el 2004.
All this could have been dealt with differently and in a different time frame.
Todo esto podría haberse hecho de una manera diferente y en un marco temporal distinto.
Mr President, I want to begin by commenting very briefly on the time frame.
Señor Presidente, quisiera empezar comentando muy brevemente el calendario.
Mr President, we are stuck in a very tight time frame to deal with all of this.
Señor Presidente, tenemos un calendario muy apretado para ocuparnos de todas estas cosas.
The desired time frame for the first accessions was then clearly defined in Göteborg.
En Goteborg se definió claramente el marco temporal deseado para las primeras adhesiones.
Our costs for security policy are running almost according to the time frame.
Nuestros gastos en política de seguridad siguen el curso previsto.
The time frame indicated in this report is in my view somewhat unclear.
El calendario indicado en este informe es a mi entender muy poco claro.
There is pressure to adopt this particular amendment within a short time frame.
Esta enmienda urge temporalmente para entrar en una regulación.
That second chance should carry a clear time frame and not a 'we shall see in the year 2000'.
Dicha cita debe ir acompañada de una fecha concreta, no vale un «ya veremos en el año 2000».
That second chance should carry a clear time frame and not a 'we shall see in the year 2000 '.
Dicha cita debe ir acompañada de una fecha concreta, no vale un« ya veremos en el año 2000».
They must increase their aid by 2015, within a clear time frame and in equal increments.
Deben aumentar su ayuda de aquí a 2015 en el marco de un calendario claro y en incrementos iguales.
It is equally clear that, if enlargement is to succeed, it needs a clear time frame.
Y también es evidente que, si queremos que la ampliación tenga éxito, necesita un marco de tiempo claro.
So do you see a time frame there for that to be successful?
Así que, ¿cree que hay margen de tiempo suficiente para lograr el éxito?
Under Duration, specify a time frame for each agenda topic.
En el campo giratorio Duración especifique la duración del punto del orden del día en minutos.
Is there an exact time-frame that can be given, taking into account the difficulties that may arise?
¿Es posible mencionar alguna fecha exacta, teniendo en cuenta las dificultades que puedan surgir?
I should like to conclude with a word about the time frame.
Me gustaría concluir con unas palabras sobre el marco temporal.
A comment on the time frame for the second key action.
Una observación sobre el marco temporal de la segunda acción clave.
He set out a time frame and turned that vision into reality.
Él estableció un calendario e hizo realidad dicha visión.
I ask because I believe it is very important to have a set schedule and a set time frame here.
Pues creo que es muy importante disponer también aquí de un programa fijo y de un marco temporal también fijo.